Читаем Разрывая миры (СИ) полностью

Над головами свернул смертоносный луч и наискось стер часть вторых этажей домов в десятке метрах впереди. Во все стороны рассыпались обломки досок и камней, перегородили дорогу, где осталась Лина и тот разумный зверь.

Лошадь Рихарда громко заржала и бросилась прочь.

Над крышами справа стала заниматься краснота. Почувствовался запах гари, завитали ошметки пепла. Крики и шум только усилились, скрыв перебивающих друг друга несколько высокочастотных звуков.

— Вы… Что вы собираетесь делать? — мелодичный голос в голове заставил всех трех обернуться к одиноко стоявшему четвероногому зверьку.

Внезапно глаза его вспыхнули белым.

Рихард не понял, что произошло; сначала вскричал и упал с лошади Джордж. Он принялся кататься по дороге и вопить, хвататься за лицо. А потом он вдруг принялся меняться. Темнота и резкие отблески лунного света заставляли видеть то, чего нет, но когда с треском начала лопаться по швам его одежда, а вместо речи слышаться звериное рычание, он понял, что дело плохо.

А потом настала очередь Пита. Он тяжело упал на живот, а его лошадь, ощутив долгожданную свободу — унеслась подальше вслед за лошадью Джорджа. Он приподнялся на руках и заревел, чувствуя, как его изнутри разрывало нечто иное. То, чего он не мог сдержать.

— Ребята! — встревоженно закричал Рихард, мотая головой от одного к другому.

Он не понимал его одного. Почему вдобавок ко всему дрожала земля.

— Тебе не стоит беспокоиться за них… Побеспокойся лучше за себя, — услышал он мелодично спокойный голос в голове и опустил взгляд.

Зверек стоял чуть ли не у его ног, и его голубые глаза смотрели на него. Но тут совсем рядом мелькнул красный луч, и наполовину стертые каменные дома с грохотом раскололись на части. Кругом стали появляться вопящие и рыдающие люди. Поднялась суматоха.

Толстая повязка порвалась и упала к куче тряпья у покрытых шерстью когтистых лап. То, чем стал Джордж, перестало реветь и тяжело поднялось на ноги. Его круглые желтые глаза сверкнули. Густая шерсть на холке взялась дыбом.

— Что это за… — выронил Рихард.

— Я… Я… голоден… — с рычание ответило ему рослое существо в тени. — Хочу… Есть.

Оно накинулось на Рихарда, растопырив когтистые лапы, но тот успел отмахнуться булавой. Хотел бросить дымовую гранату, но тут услышал рычание сбоку. Повернул голову — мохнатое существо с желтыми глазами, раза в полтора крупнее того, чем стал Пит, скалило острые зубы. Из его огромной пасти капала слюна.

— Магия… Я чувствую… Ты… Отдай мне ее, — прохрипел он.

Рихард сорвал несколько бомб и швырнул их в бывших помощников — те зарычали и отпрыгнули подальше. Уже собрался ринуться прочь, как тут увидел стоявшего посреди дороги Дрейка. Вокруг него валялись обломки стен и камней, в разбитых окнах того, чего осталось от соседнего дома, весело кружилось пламя, ярко освещая его покрытое черно-желтыми трещинами тело.

В глазах Дрейка светилась тьма.

— Магия… Еда, — наперебой заговорили мохнатые твари.

Они опустились на четвереньки и с рычанием бросились к Дрейку. Один из них раскрыл пасть, выпустив наружу остроконечный щупальцеподобный язык.

Рихард с ревом подскочил к зверю и наотмашь ударил булавой — тот отлетел, несколько раз перекувыркнувшись через себя, и ударился спиной о стену здания, рассыпав на ней круглые сети трещин.

Тогда атаковал второй, тот, что крупнее. Рихард увернулся от его удара когтями лишь чудом пригнувшись, и врезал по широкой волосатой груди булавой, вонзив в нее лезвия. Но зверь ему в ответ лишь рыкнул и схватил за шею. Поднял и раскрыл пасть.

— Ты… Магия… В тебе нет магии, — проревел он, и одним движение руки вырвал булаву из себя, бросил под ноги.

Ему в морду прилетела граната. Взревев, зверь выпустил Рихарда прежде, чем та взорвалась. И, схватившись за глаза широкими ладонями, попятился.

Как вдруг вслед за взрывом и грохотом, стена дома справа в метрах двадцати впереди, разлетелась на куски и укрыла его под собой. Смела обломками соседнюю, и сквозь языки пламени на дорогу, грохоча тяжелыми лапами, вышел каменный дракон. Внутри его большой черной пасти мигало око.

Рихард бросился прочь весьма вовремя — луч ударил в неподвижно стоявшего Дрейка, вместе с тем уничтожив пару кварталов города.

Раздался оглушительный рев, и нечто большое отшатнулось вглубь проделанного каменным драконом коридора. Расправило огромные кожистые крылья и изогнуло шею, чтобы в следующее мгновение выпустить столб жидкого огня.

— Надо выполнить предназначение… когда ты насыщен.

Каменный дракон медленно повернулся к чудовищу, ростом вполовину выше здешних крыш, чье тело покрывали желтые прожилки. Направил на него свою пасть и пригнулся, чтобы занять более удобное положение. Резким движением своей задней вывернутой лапы чуть не вмазал по оставшемуся в живых охотнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература