Читаем Разбитые острова полностью

– Он может полететь со мной, – предложил Бринд, – а если не получится, то я почти уверен, что наши Осы смогут нести небольшой груз, подвешенный снизу.

– Это хорошо… – Артемизия пошепталась на своем экзотическом языке со старейшинами, и те кивками выразили свое согласие, выглядя при этом опечаленными, но и довольными одновременно.

– Какой маршрут ведет внутрь? – спросил Бринд. – Если это возможно, мы должны его запомнить.

– Сначала я предполагала, – Артемизия одной огромной рукой развернула к нему карту, – что мы пойдем вот так. – На карте резко выделялся маршрут, нарисованный красным: сложная, почти спиралевидная траектория вела к самому центру летучего города.

– Какой он длины – если можно, в милях или каких-то эквивалентных терминах?

– Около… – Артемизия призадумалась, – около пяти миль. Маршрут не самый прямой, но зато позволяющий сохранить наше продвижение в тайне и, следовательно, максимально безопасный.

– Да, город действительно огромный, – выдохнул Бринд. – Но разве нас не засекут в тот момент, когда мы будем пробираться внутрь, и не сведет ли это к нулю всю нашу безопасность? За нами начнут охоту.

– Не исключено. Однако мы рассчитываем, что события на земле отвлекут их в достаточной мере и они нас просто не заметят.

– Риск слишком велик, – не согласился Бринд. – У нас есть Скорбные Осы. Они дадут нам преимущество в скорости. Разве нет иного, более короткого пути, который позволит нам действовать быстрее, а не копошиться в темноте, дожидаясь, пока нас убьют?

Его выбор слов, кажется, немного смутил Артемизию, и она снова углубилась в карты.

– Возможно, ты прав, если я верно тебя поняла. Ты хочешь, чтобы мы просто ворвались туда, сбросили фра Меркури и убрались?

– Мне кажется, так было бы разумнее, разве нет? – переспросил Бринд, близкий к отчаянию. Просто удивительно, до чего отсталые представления о ведении войны могут быть у столь продвинутой цивилизации!


Бринд был так занят расчетами и последними, сиюминутными прикидками, что не замечал, как идет время. Рядом с ним ночные гвардейцы, которые в данный момент как раз и занимали его мысли, заучивали маршрут. Чтобы успокоиться, он отошел в сторону и начал ровно дышать. «Не поддавайся давлению, – говорил он себе. – Подумай о том, как далеко ты уже зашел. Потерять контроль над собой сейчас будет катастрофой».

План был прост. Люди Артемизии обеспечат им прикрытие с воздуха, пока Бринд, его люди и еще несколько существ силой проложат себе путь внутрь вражеского комплекса.

Драконы и гаруды будут патрулировать небо вокруг летучего города, одновременно служа приманкой и совершая отвлекающий маневр, а заодно уничтожая врагов, которые попробуют приблизиться к ним. Артемизия предупредила, что в небе вокруг города и под ним разгорится жаркая битва, так что Скорбным Осам придется набрать очень большую высоту для отхода. Такого Бринд с ними еще не пробовал. Но хотя гвардейцы смущенно переглядывались, он не сказал ни слова – придется во всем положиться на Ос. В конце концов, выбора у них все равно нет.


Вернувшись на площадку, куда некоторое время назад опустил гвардейцев дракон, Бринд стоял, стиснув руками резные поручни, и смотрел вниз. Летучий корабль спустился ниже уровня облаков, ближе к противнику, так что теперь ему хорошо были видны массы сражающихся на Фолке.

Однако увиденная с такой высоты картина все равно была лишена конкретности. Противоборствующие стороны, обе умопомрачительно многочисленные, теснили одна другую, время от времени меняя цвет ландшафта внизу. Все море, сколько мог охватить взгляд, было занято вражескими кораблями, спешившими пристать к берегу.

– Не в моих привычках долго ждать, прежде чем ввязаться в драку, – недовольно проговорил Бруг, возникая рядом с Бриндом. – Мы ведь непобедимы, с нашими-то приращениями, или я не прав? Практически бессмертны, я бы даже так сказал. В жизни мне не было так стыдно, как теперь, когда я торчу здесь и наблюдаю эту потасовку внизу. Да и там, внутри, смотреть, как они сшибаются снова и снова, было невесело. Им что, хорошая драка не по душе, что ли, предпочитают отсиживаться в сторонке?

– Я сам чуть не сорвался, – признался Бринд. – Я, конечно, молчал, но иногда мне хотелось, чтобы командовал всем кто-то один.

– Вроде диктатора?

Бринд расхохотался:

– Ну, не совсем, хотя, должен признать, диктатор справился бы с делом быстрее. Я разработал для них подробнейший план еще там, на Й’ирене; я думал, что все уже решено. И все равно, стоит мне предложить хоть самое маленькое изменение, как Артемизия бежит докладывать этим чертовым старейшинам. А тем временем людям внизу продолжают сносить головы.

– Хорошо хоть, что это не наши люди, – сказал Бруг, – пока.

– Пора нам отвыкать думать о них в таком роде.

– Но ведь мы же за них не отвечаем, или как?

– Возможно, скоро будем. Кроме того, они ведь проливают свою кровь за будущее обеих наших цивилизаций. Что до меня, я бы с удовольствием променял пару сотен мешков с дерьмом из тех, кого мы называем коренными жителями Виллирена, на этих, умеющих драться, не щадя себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды красного солнца

Ночи Виллджамура
Ночи Виллджамура

Мир, над которым умирает красное солнце, погружается в ледниковый период. В Виллджамур, столицу империи, стекаются беженцы с окрестных и дальних земель, где уже воцарился холод. В городе пышным цветом расцветают апокалиптические культы, не брезгующие самой темной магией. Император решил сбросить с себя бремя полномочий, и теперь его старшая дочь должна взойти на расшатанный трон империи. Однако у нее есть соперники, и чем дальше, тем более неразборчивы в средствах и связях становятся власти предержащие. И как это обычно бывает, в темные и холодные времена намного ярче проявляются все грани человеческой натуры, нежели в светлые и теплые.Первый роман Марка Чарана Ньютона из цикла «Легенды красного солнца» – это романтическая история, полная интриг и колдовства, сильной любви и горькой ревности, благородных порывов и темных страстей. Головокружительная приключенческая фэнтези.

Марк Чаран Ньютон

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Город холодных руин
Город холодных руин

На севере мира, замерзающего под красным умирающим солнцем, стоит город Виллерен. В нем процветает коррупция, преступные группировки делят сферы влияния, в подпольных гладиаторских боях сражаются порожденные больным воображением гибридные существа, а люди пропадают не только с улиц, но и из своих домов. А со стороны моря Виллерену угрожает загадочный враг, оставляющий за собой горы изувеченных тел… Именно сюда бежал следователь Румек Джерид, стремясь укрыться от мести канцлера Уртики, захватившего власть в столичном Виллджамуре. Сюда же пробирается низложенная императрица Джамур Рика со своей сестрой Эйр и ее возлюбленным. Самые невероятные союзы становятся возможны в городе, осажденном врагами, раздираемом внутренними противоречиями и напичканном магией по самые крыши…  

Марк Чаран Ньютон

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Книга превращений
Книга превращений

Древней столице отовсюду грозят опасности. Оледенение гонит к стенам Виллджамура толпы беженцев со всех краев Уртиканской империи. Стоило легендарной Ночной Гвардии уйти в поход, как активизировалось анархистское подполье, превратившись в силу, с которой вынужден считаться новоиспеченный император Уртика. Кровожадные и безжалостные пришельцы из иных измерений проливают моря крови, захватывая все новые территории империи и приближаясь к Виллджамуру.Чтобы противостоять бунтовщикам, окопавшимся в нижних районах города, император Уртика приказывает организовать группу защитников, наделенных сверхспособностями, – Рыцарей Виллджамура. Координировать их работу призван следователь-румель Фулкром. Его задача серьезно осложняется, когда он понимает, что испытывает привязанность к одной из Рыцарей…А тем временем в Виллджамур прибывает жрец Ульрик. Изучая древние тексты, он обнаружил, что подлинная история сотворения мира и человека в корне расходится с официальными догмами. В столице он надеется отыскать «Книгу превращений», благодаря которой сможет вернуть фра Меркури – подлинного создателя этого мира. Только фра Меркури под силу остановить вторжение пришельцев, использующих людей в качестве строительного материала…

Марк Чаран Ньютон

Фантастика / Фэнтези
Разбитые острова
Разбитые острова

Великолепное завершение серии «Легенды красного солнца». Впервые на русском языке!Война затопила Бореальский Архипелаг – две непримиримые культуры перенесли свою вечную битву в это пограничное пространство.Вдохновленный военной победой, командующий Бринд Латрея планирует восстановить город Вилларен, но сталкивается с нелегким выбором. Есть дружественные силы, которые, за неимением другого выбора, встанут на сторону его народа в назревающем конфликте, помогут построить мосты и предоставят загадочные технологии, способные удовлетворить амбиции военачальника. Но жители Вилларена с подозрением относятся к иностранцам, стекающимся в их город, напряженность растет, и даже мечта о мирном будущем не способна сгладить разницу в мировоззрении.Тем временем Виллджамур лежит в руинах, а его небо закрыто чудовищными летающими островами из другого мира. Инквизитор Фулкром оказывается тем, кому выпало руководить эвакуацией населения на побережье. Угроза массовой гибели людей превращает этот исход в гонку со временем.Наконец древние цивилизации выходят на поле боя. Гротескные существа из другого мира и потенциальный бог, призванный отнюдь не молитвами, ходят среди людей, и близится час, когда последняя битва решит судьбу мира, освещенного красным солнцем.

Марк Чаран Ньютон

Фэнтези

Похожие книги