— О Боже, Олден! Это тот запах. Тот, что и в автомобиле. — Я прикрыла рот и задерживая свое дыхание. Страх охватил мое тело и я чувствовала себя словно в оцепенении. На сей раз, я знала, что это был и чего от меня хотел. Олден схватил мою руку.
— Не забудь меня пригласить, когда придет время, Линзи.
— Нет! — Закричала я призраку. — Сгинь!
Голос Смита был совсем рядом и когда он заговорил, его слова эхом отдавались в моей голове.
— Олден, заходи! — Олден вошел в меня, прежде чем я произнесла его имя.
Пустое тело Олдена упало, словно его швырнули. О, Боже! Олдену наверно больно. Я должна что-то сделать, но что? На его щеке появился порез, из которого текла кровь, когда его тело поднялось над моей головой и упало на пол. Ужасающий смех Смита раздался в моей голове, когда я бросилась к телу Олдена.
— Нет! Ты не получишь его, — закричала я.
Его смех прозвучал в пустоте.
Я сидела рядом с безжизненным избитым телом Олдена. Никогда еще я не испытывала такого гнева как сейчас. Это заставило содрогнуться меня с головы до пят. Я не желала ничего больше чем отправить Смита из этого мира в ад.
— Изи!
Глава 26
Я не хотела думать насчет плана.
— Мы должны остановить Смита, Он сделает больно Изи.
— У меня есть ты для помощи. Вернись в свое тело.
Спок все еще лаяла из прихожей.
— Нет, Олден. Я так думаю.
Зная, что он чувствует мою душу, я подавила свою боль. Я нашла номер Рея, позвонила ему и рассказала о том, что случилось. Рей сказал, что они с Мэдди приедут как можно скорее. Олден был убежден, что Смит ничего не сделает с Изи если я не буду при этом присутствовать, поэтому я не стала настаивать и вернулась обратно в комнату. Я должна была довериться его опыту и суждениям. Я еще мало что понимала.
Я принесла аптечку Олдена из машины когда он меня попросил. По его указаниям я промыла рану на его лице и залепила пластырем.
Спок замолчала. В дверь позвонили. Сотовый Олдена тоже зазвонил. Мое сердце замерло.
По телефону звонила Мэдди. Она сказала, что Рей стоит у двери, и я побежала вниз, чтобы впустить их.
— Где тело Олдена? — спросил Рей, когда Мэдди взяла у меня ремни.
— Наверху, в своей спальне.
— Оставайся здесь Линзи. Я скоро вернусь.
Он вернулся с пустым телом Олдена. Мэдди и я последовали за ним во входную дверь к пикапу Мэдди. Она открыла дверь водителя, и Рей положил тело Олдена на сиденье водителя.
— Оставайся с телом Олдена, Линзи, — скомандовал Рей, забегая со стороны пассажирского сиденья. Он сел и положил рядом с сиденьем ремни. — Теперь обопрись на него и возьми мою руку. Ты должна иметь контакт с нами обоими.
Я поднялась на подножку пикапа Мэдди и схватила Рея за руку. Это было сложно из-за руля. Я прижалась к груди Олдена.
— Так готов Олден? — спросил Рей. — Пора меняться местами. На три: один, два, три.
Я затаила дыхание, когда Олден вышел, а Рей вошел в меня, но это не помогло, и я закричала от боли.
— Пойдем Олден. — позвала Мэдди, оттягивая меня от него. — У нас свидание с дьяволом.
Олден вышел из пикапа.