Так же как и шум в голове я притворилась, что не слышу его. В Кемахе стоял развлекательный комплекс, построенный на Северо-Западной стороне залива Гальвестон, на полпути между Хьюстоном и Гальвестон-Айленд. Там находились клубы, рестораны и аттракционы. Мы сидели на палубе ресторана морепродуктов, и я смотрела на воду. Парусники, водные лыжи и мотоциклы виднелись над поверхностью воды, в то время как чайки и голуби попрошайничали еду у посетителей ресторана. Прохладный ветерок дул со стороны моря, и я чувствовала себя прекрасно.
Зак обычно сидел рядом со мной, когда мы ели, но сегодня он сел напротив меня. Официантка принесла наш заказ, и он наклонился ближе. Его глаза были цвета темнеющего неба, за ним.
— Ты все еще сердишься на меня за то, что произошло на кладбище, не так ли Линзи?
— Я не сумасшедшая. — Я подняла кетчуп и открыла крышку. — Я разочарована. — Я наклонила бутылочку желая убить себя за то что это так грубо прозвучало. Когда нечего не вышло, я встряхнула кетчуп пару раз. — Я такая же, как и моя мама, да?
Зак усмехнулся и забрал у меня бутылочку.
— Я заслужил это. — Он наклонил ее под меньшим углом и налил лужицу кетчупа рядом с картошкой. Я отрезала кусок рыбы вилкой.
— Ты совершаешь всякие глупости, когда пьешь, совершенно не похожие на тебя.
Он закрыл кетчуп и поставил на стол.
— Что, например?
— Например, пытаешься раздеть меня на могиле моего отца.
Он ткнул картошку фри.
— Да, это было довольно глупо.
— Да было.
Он указал на меня креветкой.
— Но ты не можешь винить меня. Перестань, Линзи. Это был твой день рожденья. Ты была такой… сексуальной. Такой горячей. Я не мог сдерживаться. — Он макнул креветку в мой кетчуп и сунул в рот. Румянец загорелся на моих щеках. Я, вероятно, стала цвета кетчупа в моей тарелке. Он усмехнулся.
— Ты не очень сексуальная в этих туфлях. — Он протянул руку под столом и провел пальцами по колену, вызывая мурашки по моим ногам.
— Что такое? — спросил он.
Сердце бешено колотилось, я бросила фри в тарелку и оглянулась. Слишком людно и я могла подумать на любого. Я действительно не хотела, что бы Зак знал, что даже после Ксенокса я слышу голоса. Он может рассказать маме. Я этого не перенесу. Голос засмеялся за моей спиной, и я вздрогнула. Зак нахмурился.
— Ты в порядке?
Я потянулась за своим стаканом, что бы выиграть немного времени.
— Да я просто немного нервничаю.
Он поднял свой пустой стакан, подавая знак официантке принести, еще чаю со льдом.
— Мне нужно в туалет. — Он встал.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке?
Я провела пальцем по конденсату на моем стакане.
— Я в порядке. Правда.
Он наклонился и поцеловал меня.
— Ладно, хорошо. Я сейчас вернусь. — Он задержался на минутку, взглянув на меня, прежде чем скрыться на лестнице. Я почувствовала холодное дыхание на шеи.
— Ты в порядке, дорогая? — Я кивнула. — Ну, тогда просто дай мне знать, если тебе что-то понадобится.
Официантка отошла к соседнему столику, и дыхание появилось у правой щеки. Я вздрогнула, и по спине побежали мурашки.
Дыхание снова, появилось на моей шее. Мой крик эхом прокатился по туалетной комнате, что еще больше меня напугало. Я вскочила на ноги и забилась в угол, обхватывая себя руками. Когда я закрыла глаза, то образ Олдена заполнил мою голову.
Олден! На кладбище он сказал мне, что бы я просто сказала призраку ребенка уйти и это подействовало. Возможно, это сработает и в данном случае. Мой голос звучал как у запинающегося мультяшного героя. Страх сковывал меня.
— У-у-уходи. Я н-не сдамся тебе. У-уходи. — Он рассмеялся.