Читаем Рам-рам полностью

— Здесь все-таки шумновато, — поспешно вставил я, прежде чем диалог снова стал бы невозможным. — Может, ужинать пойдем в нашу гостиницу?

— Пойдем! У меня тоже голова уже гудит.

5

В ресторане отеля было почти пусто. Мы сели за самый дальний столик, покрытый сначала тяжелой бархатной скатертью, а поверх — белыми салфетками. Бархат должен был придавать ресторану респектабельность, хотя навевал лишь ощущение невыветриваемой пыли.

— Тебе не надо позвонить Маше? — спросила Деби.

Надо же, я о ней начисто забыл.

— Если она не спустилась, то уже не стоит. Наверное, она уже приняла снотворное.

Деби как-то странно посмотрела на меня. Хотя нет, не странно, вполне определенно!

— Так что ты об этом думаешь? — спросила она, когда мы заказали ужин.

— О чем?

— Как, о чем? О чем я тебе целый час рассказывала!

Я вступал на тонкий лед.

— Начнем с того, что все это для меня было довольно неожиданно, — осторожно начал я.

— Догадываюсь! — засмеялась Деби. — Ну, а дальше?

— А дальше… Я очень тронут, что ты захотела рассказать мне о себе такие вещи, очень личные. Но я тебя действительно совсем не знаю, чтобы давать какие-то оценки.

— А я не говорю об оценках. Что ты думаешь о моем предложении?

Каком предложении?

— Каком предложении? — повторил я вслух.

Деби склонила голову и с насмешливой пристальностью посмотрела на меня поверх стекол очков. «Хватит придуриваться!» — говорил ее взгляд.

— Хорошо, — сказал я. — Ты можешь вычленить его из словесного потока…

— Из словесного поноса, — фыркнула Деби.

— И сформулировать его так, чтобы даже человек, думающий в этот момент совсем о другом, смог бы на нем сосредоточиться?

Вы оценили изысканность этой лжи? «Человек, думающий в этот момент совсем о другом!» Захоти я сделать Деби комплимент, я вряд ли придумал бы что-либо более элегантное.

Официант принес нам большой поднос, и мы замолчали, пока он выставлял блюда на стол.

— Острое?

— Это мне! — подсказал я.

— Среднеострое?

— Даме!

— Крепкое, полагаю, вам?

Он ставил передо мной стакан с виски.

— Не угадали! Крепкое — даме, а мне — пиво!

Деби фыркнула.

— Ну, — фыркнула она снова, когда мы остались одни, — я имею в виду предложение, связанное с моим отцом.

А что она рассказала мне про человека, который сейчас как раз интересовал меня чрезвычайно? И какое предложение могло бы нас с ним объединить? Нет, почему я не вытащил ее сразу из той идиотской дискотеки? Почему не остановил, не переспросил? Я себя иногда решительно не понимаю!

— Я должен сказать тебе одну вещь, — начал я. Пора было прекращать эти блуждания в тумане.

Но Деби снова фыркнула своим мыслям.

— Хотя все, что я сказала тебе про отца — правда!

Неужели она раскололась, а я это пропустил?

— Для меня, — продолжала Деби, — переспать с Фимой, переспать с Сашей, переспать с десятком таких, как они, это как выпить стакан воды.

— Как что?

— Был такой лозунг времен первой сексуальной революции, — отмахнулась она и вдруг остановилась. — А вот, кстати, и он!

Я обернулся — к нам пружинящей походкой шел Саша в своих коротких шортах и с носками, аккуратно натянутыми на икры.

— Юра, можно с тобой поговорить?

Он говорил по-русски. На Деби он не взглянул, со мной он раньше был на вы. Саша явно был не в себе.

Я отодвинул от стола соседний стул.

— Садись с нами ужинать! — И добавил по-английски, чтобы и Деби понимала. — Ребята, хватит валять дурака — миритесь!

Саша перевел взгляд на свою возлюбленную. Деби молча продолжала есть.

— Деби! — попытался привлечь ее внимание я.

— Идите, поговорите, я не возражаю, — произнесла она.

— Ну, пошли!

Нам достаточно было бы перейти на родной язык, но Саша отвел меня за столик у противоположной стены.

— Давай закажем поесть! — предложил я. — И я буду переходить от столика к столику: одно блюдо с тобой, следующее — с Деби!

Я по-прежнему пытался обратить все в шутку.

— Нет-нет, я есть не хочу! — запротестовал Саша. — Извини, что я оторвал тебя от ужина.

— Ну, хоть пива?

Саша кивнул.

— Пива! — заказал я подошедшему официанту.

— Принести вашу кружку, сэр?

— Конечно, зачем ей нагреваться! А этому джентльмену, пожалуй, принесите новую.

Джентльмен даже не улыбнулся.

— Так что у вас произошло? — спросил я, когда официант ушел.

Саша насупился.

— Я видел, как она погладила тебя по голове, тогда в ресторане у дороги, — глядя в сторону, сказал он.

— Ты видел, что я этого никак не провоцировал?

Саша кивнул.

— Иначе я бы не пришел.

— Ты помнишь, что я говорил тебе о женщинах, которые любят петушиные бои?

Он опять кивнул.

— Твой друг Фима предпочел выйти из игры, а для спарринга нужны двое. И Деби решила, что и я сойду на худой конец.

— Нет, с тобой, она сказала, совсем другое.

— Что ты имеешь в виду?

Нам принесли пиво, и Саша жадно приник к кружке. Я посмотрел в сторону Деби. Она ела, глядя в свою тарелку, как монахиня, которую голод загнал в портовую забегаловку.

— Она сказала, что я — хороший парень, но она поняла, что встретила мужчину своей жизни. Это ты! И что ей наплевать, женат ты или нет, богат ты или нет, ей наплевать, чем ты занимаешься, добился ли ты успеха в жизни, стремишься ли еще к чему-нибудь или нет. Она просто решила быть с тобой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный агент Пако Аррайя

Похожие книги

Леший в погонах
Леший в погонах

Роман о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Лето 1944 года. Советские войска развивают наступательную операцию под кодовым названием «Багратион». Не ожидая такого мощного удара, гитлеровцы вынуждены в спешном порядке эвакуировать свои тыловые службы. В районе Орши, прихватив секретный архив агентурной сети, пропадает начальник местного отделения гестапо. На поиски документов исключительной важности отправляется группа Максима Шелестова. Один из ее членов, Борис Коган, практически добравшись до цели, внезапно натыкается на вражеский патруль. Для контрразведчика это верная смерть… Так бы и случилось, если бы в последний момент один из немцев не показался Когану подозрительно знакомым…Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе.(С. Кремлев)Общий тираж книг А. Тамоникова – более 10 миллионов экземпляров.

Александр Александрович Тамоников

Боевик / Шпионский детектив / Проза о войне