Читаем Пустыня смерти полностью

Джо покупал пленников почти у всех вождей племен, живущих к северу и к югу от Санта-Фе. Он хорошо знал проходы через Карлсбадские горы, позволявшие ему незаметно проскальзывать туда-сюда между команчами и апачами, по пустыне и равнинам. Он был старейшим работорговцем на равнинах и прекрасно знал, сколько можно уступить тому или иному индейцу за выставленных на продажу пленников. Та девушка, которая сидела на лошади позади Бизоньего Горба со связанными сыромятным ремнем руками, была, на взгляд Сэма, самой хорошенькой из всех женщин, которых он видел на тропе войны команчей с тех пор, как стал служить у Джо и править его фургоном.

Находясь среди краснокожих, Джо Ниббс редко волновался. Он легко обманывал белых людей, но команчей или апачей, кайова, пауни или сиу никогда. Торговец, обманувший индейцев, больше года не проживал, ну, от силы пару лет, а Джо Ниббс жил в этих местах уже почти двадцать лет, приберегая свои хитрые уловки для торга с белыми. Даже последний индеец, который и слова не мог выговорить на языке бледнолицых, и тот прекрасно понимал, когда его обманывали — и такая практика прибыли не приносила.

И все же Бизоний Горб был индейцем, с которым Джо Ниббсу приходилось все время держать ухо востро. Он вел торговлю с этим горбуном, потому что тот совершал дерзкие набеги в глубь Мексики и приводил с собой больше всех пленников. Но, торгуясь с Бизоньим Горбом, Джо всегда оставался начеку, ибо понимал, что совершает не вполне безопасную сделку, не укладывающуюся в рамки риска, принятые в работорговле в диких техасских прериях. Джо Ниббс всегда знал, что может настать день, когда Бизоний Горб скорее убьет его, чем станет торговаться. За все деловые встречи с этим горбуном он лишь однажды осмелился заглянуть военному вождю прямо в глаза. Но что это были за глаза! Когда он заглянул в них, то перепугался так, что сразу же отдал вождю не торгуясь ружье последнего образца и кипу великолепных одеял. И лишь команчи ушли, позвал Сэма Дугласа и наказал ему не смотреть на горбуна, когда будет вести с ним торг. Ни один разумный человек никогда еще не видел глаза бешеной собаки или волка, медведя или ягуара. А если посмотрит, то за один лишь взгляд зверь может внезапно напасть и пролить кровь.

— Черт побери, я вообще на него смотреть не собираюсь, — заметил Сэм. — Этот проклятый горбун такой безобразный, что и глядеть на него противно.

Бизоний Горб вмиг понял, что работорговцам приглянулась мексиканочка Роза. Он как-то застал старого работорговца, когда тот забивал насмерть жену миссионера. Еще издали он углядел, как Джо Ниббс бил женщину рукояткой молотка — молотил и молотил. Ночью та женщина умерла от побоев — она была уже немолода.

Бизоньему Горбу хотелось получить от работорговца главным образом ножи и иголки. Вскоре наступит время охотничьего сезона — им нужно заготовить до зимы как можно больше бизоньих туш. Зимой нередко приходят снежные бури, и иногда они покрывают равнины на несколько дней ледяной коркой, отчего охотиться становится невозможно. Бледнолицые научились изготовлять неплохие ножи, гораздо лучшие, нежели каменные ножи его людей, которыми они пользовались, когда он был совсем еще мальчишкой. После удачной охоты предстоит трудоемкая работа по разрубке и разделке мяса — женщинам тогда понадобятся ножи, а также иглы для изготовления мокасин из оленьей кожи и сшивания пледов и полостей из шкур бизонов. К одеялам бледнолицых Бизоний Горб относился недоверчиво — покрывала из бизоньих шкур гораздо теплее. Но желтые прорезиненные плащи, спасавшие от дождя и помогавшие его воинам охотиться в сырые дождливые дни и оставаться при этом сухими, словно утки, он уважал.

Предлагаемые ему ружья были дешевыми, но его воины не умели должным образом обращаться с ними и вскоре половина ружей поломается, а боеприпасы подойдут к концу. Так что не стоило менять хороших пленников на оружие, которое ломается через месяц. У него самого было прекрасное ружье, которое подарил белый вождь Калеб Кобб. С ружьем он обращался бережно — никому из его племени не разрешалось дотрагиваться до него. Брыкающийся Волк завидовал черной завистью, что у Бизоньего Горба имеется такое ружье, но он хорошо знал, что значит не подчиняться запрету. Бизоний Горб довольно редко стрелял из этого оружья, он даже не взял его с собой в набег, больше надеясь на копье и лук со стрелами. Но както раз он охотился на антилопу, выстрелил в нее с весьма приличного расстояния, и антилопа рухнула оземь.

Но если старый торговец Джо Ниббс думает, что он сумеет отдать за мексиканскую девушку несколько дешевых ружей, то пусть лучше подумает снова. Бизоний Горб согласен отдать ему мексиканских детей за ящик добротных острых ножей, а девушку он решил не продавать, а оставить у себя. Зима, судя по всему, выдастся холодной, так что юная жена, лежащая рядом, будет совсем даже неплохо согревать его в дни, когда равнины скует ледяная корка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одинокий голубь

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения