Читаем Предательства полностью

Я поперхнулась и сплюнула. Плевок глухо шлепнулся на землю. Бр-р-р. Гадость. Песня боли, звучавшая во всем теле, переросла в хор растянутых мышц и обожженной кожи. Я не ощущала мамин медальон и забеспокоилась, но тут меня настиг еще один приступ рвоты, и пока он не закончился, до всего остального мне дела не было.

— Нормально все с ней. Оглушена немного. — Грейвс говорил с тревогой в голосе. Меня теперь не только тащили, но и раскачивали из стороны в сторону. Правая моя рука была перекинута через плечо одного, левая — через плечо другого. Я висела между ними, как огородное пугало. — По крайней мере, дышит.

— Дайте мне посмотреть. Дайте посмотреть на нее. — Шорох, шаги. Все стихло. И тут кто-то издал резкий, болезненный звук. Потом легко дотронулся до моего лба, крупинки песка чуть царапнули кожу. короткий вздох. — Господь в небесах, дзякую. Благодарю тебя.

— Может, уже двинемся? — послышался раздраженный голос Спиннинга. — Я больше не хочу биться с кровососами и Поджигателями.

— Они наверняка выставили посты. — Голос хриплый и такой знакомый, но я не могла определить его обладателя. — У нас есть вода?

Спиннинг раздраженно вздохнул.

— Дилан прорвался на запад. Они идут быстро, производя как можно больше шума, чтобы отвлечь от нас внимание. Пойдем. — Раздался хлюпающий звук.

— Пей на ходу. Не отстанешь?

— Тот день, когда я отстану, будет для меня последним.

Наконец, я узнала хриплый голос. Сердце радостно подскочило. Мне пришлось откашляться и сплюнуть, и только потом я смогла выговорить:

— Кристоф? — Слово царапнуло мне горло. Ты вернулся.

Меня охватило неимоверное облегчение, которое, к несчастью, не улучшило самочувствия.

Тот, на плече у которого была моя правая рука, слегка напрягся.

— Я здесь, малютка. — Он снова закашлялся. — Дыши. Все остальное за нами.

Он и в самом деле говорит уверенно.

— У м-м-меня…

Губы отказывались работать. Голова кружилась. А так много нужно ему сказать! И столько спросить. Но ведь он вернулся. За мной.

— Потом, пташка, потом. Ты дыши, дыши. — Под ногами снова зашуршала трава, мы двинулись дальше. — Твой ангел-хранитель здесь, Дрю. Не бойся.


Глава 21

Чуть позже зрение начало возвращаться. Скачками. А еще через какое-то время я уже могла держаться на ногах. Штука в носу оказалось трубкой от кислородного баллона, который нес Дибс, поддерживавший меня слева. Грейвс шел справа. Волосы спутаны, плащ опален. На щеке запеклась кровь, челюсти крепко сжаты.

У меня чуть не разорвалось сердце. Я дернула рукой, он повернул голову.

— Эй, — тихо окликнул он меня, — ты как, малыш?

Рот был полон всякой гадости. Я сплюнула, и Дибс нервно хихикнул.

— Хорошо, — с трудом выговорила я. — А что случилось?

— Ад вырвался наружу. — Грейвс шел, не глядя под ноги. Деревья прижимались к нам вплотную, а на глаза словно набросили покрывало. Я не ослепла, просто было очень темно. Как бывает за городом. Вокруг ощущалось постоянное движение, мерцающие то тут, то там глаза напомнили, что я в центре стаи вервольфов. — Они ворвались в Школу. Там была вампирша с рыжими волосами, так от одного ее взгляда все взрывалось. Спиннинг и Дилан…

— Побереги силы, — послышался хриплый голос Кристофа. — Мы еще в опасности.

— Кристоф? — не утерпела я. — Где ты был? Я думала…

— Везде понемногу. А теперь замолчи. — На этот раз он не стал церемониться, но тут же смягчил тон. — Неужели тебе нравится влезать в жуткое и опасное? Повремени-ка денька два, а?

Кристоф, я просто пытаюсь выжить. Спасибо.

Я тупо переставляла ноги — левая-правая, левая-правая. Как мне хотелось положить голову Грейвсу на плечо. Меня шатало. Кислород приятной прохладой гладил обожженное горло. Зубы больше не ныли. Вроде бы. Я опустила голову и вздохнула. Закашлялась — не очень громко. И тут внезапно все остановились.

Вдалеке послышался вой. Вампир! Источаемая им ненависть проникала в сознание, на языке снова взорвался вкус восковых апельсинов. Я опять задрожала, а сил, чтобы совладать с собой и отбросить эти ощущения, не было.

— Будь ты проклят небом и адом, — тихо сказал Кристоф, но от его холодных и решительных слов темнота наполнилась опасностью.

— Черт, — поддержал Кристофа Спиннинг. — Давайте быстрей, народ.

— Что случилось? — прошептала я.

Грейвс только качнул головой и крепче обхватил меня, словно стараясь оттащить от Дибса. Хрупкий светловолосый вервольф тоже дрожал — то ли сам испугался, то ли я его так трясла.

— Кто-то только что погиб. Будем надеяться, что Поджигательница. Это наша первоочередная цель. Без нее носферату опасны, но не всемогущи, — терпеливо объяснил Кристоф. — Дыши, Дрю. У нас есть еще кислородный баллон?

— Только этот.

Спиннинг нырнул в сторону. Мы снова плавно и бесшумно заскользили через ночной лес. С глазами у меня творились странные вещи: иногда сквозь темноту я отчетливо видела движущиеся фигуры, каждую ветку дерева и все изгибы коры. Зубы вдруг взрывались болью, а потом — так же внезапно — возвращалась тьма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные ангелы

Ревность
Ревность

Дрю Андерсон наконец-то может быть в безопасности. Она ходит в самую большую Школу на континенте и начинает учиться тому, что значит быть светочей — наполовину вампиром, наполовину человеком, и все же смертной. Если она выживет после обучения, она сможет занять свое место в Братстве, сдерживая вампиров и защищая обычных бессознательных людей. Но паутина лжи и предательства все еще плетется вокруг нее, даже когда она думает, что может немного расслабиться. Ее наставник Кристоф пропал, ее почти-парень ведет себя как-то странно, а нанятые телохранители, похоже, знают больше чем им следовало бы. А тут еще атаки вампиров, странные ночные визиты, и взгляды, которые все продолжают отвешивать ей... Как будто она должна что-то знать...или как будто ей грозит опасность.Кто-то в высших кругах Братства является предателем. Они хотят, чтобы Дрю умерла, но для начала они хотят знать, что она помнит из той ночи, когда умерла ее мать. Дрю не хочет вспоминать, но ей, скорее всего, придется — особенно с тех пор, как Кристофу грозит смертная казнь по возвращении. И единственный, кто может спасти его — это Дрю. Проблема в том, что когда она вспомнит все, она может не захотеть...

Лилит Сэйнткроу , (Сент-Кроу) Лилит Сэйнткроу , перевод Любительский , Лили Сэйнткроу (Сент-Кроу)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги