Читаем Послухай мене полностью

— Так, я дзвонила детективові Ріццолі, — сказала Джуліанна. — Вона не рада, що ми тут, але принаймні знає, де ми. Вона контактувала з поліцією Дугласа, тож вони в курсі ситуації. Немає жодної потреби хвилюватися, Майку. Справді.

Джуліанна використовувала свій голос «матуся розбереться», який Емі дуже добре знала і який діяв на тата також. Він, може, й лікар, що звик керувати реанімацією, але вдома був радий віддати дружині те, де вона справді була на висоті, хай то чекова книжка чи кухня.

Коли Джуліанна нарешті відключилася, вона була вимотаною від усіх цих додаткових зусиль із заспокоєння чоловіка і всміхнулася Емі втомлено.

— Шкодує, що він не тут.

— Він же приїде в суботу?

— Так. Поїде просто з лікарні.

— Скажи йому привезти ще кілька пляшок вина.

Джуліанна засміялась.

— Бідненька. Застрягла тут посеред нічого лише зі своїми нудними батьками.

— То й добре, що нудними. Зараз це те, що нам усім потрібно. — Емі віднесла тарілки до раковини і повернулась подивитися на маму, що сиділа, втупившись удалину, барабанячи пальцями по столу. Джуліанна ніколи не визнавала, коли боялась. Вона ніколи не визнавала нічого, що могло стривожити її доньку, але Емі й не потрібно було нічого казати. Вона бачила це у маминих пальцях, що неспокійно вистукували морзянкою код страху.

Джуліанна встала.

— Піду ще раз перевірю машину. Не можу знайти ніде свої капці, а я знаю, що пакувала їх.

— Можливо, на підлозі біля заднього сидіння?

— Або в багажнику. Вони можуть бути під усіма тими супермаркетівськими пакетами. — Джуліанна дістала з кухонної шухляди ліхтарик, вийшла надвір, і сітчасті двері затраснулися за нею. Емі почула, як мамині кроки протупотіли сходинками ґанку, і побачила з вікна, як силует Джуліанни рухається поміж дерев до під’їзної доріжки.

Дівчина повернулася до раковини і зайнялася брудним посудом після вечері. Вони обидві їли сьогодні небагато тож вона швидко поскидала залишки спагеті у сміття, вимила й витерла тарілки і поставила їх назад до шафки.

Джуліанна не поверталася.

Емі визирнула з вікна, але не побачила Джуліанну чи якогось відблиску ліхтарика. Куди запропала її мама? Вона розривалася між думками вийти надвір, щоб пошукати Джуліанну, і залишатися тут, у затишному світлі кухні. Спливали хвилини. Вона не чула жодних криків, нічого, що б могло її стривожити, лише сюрчання цвіркунів. Проте щось було явно не так.

Вона вийшла на ґанок.

— Мамо? — покликала вона.

Жодної відповіді.

Емі не бачила світла в інших будиночках на озері. Їхній був єдиний, заселений сьогодні ввечері. Вони були тут самі, самотні в цих лісах і далеко від великих доріг. Саме тут вони й хотіли опинитись, але тепер Емі задумалась. Гадала, чи не був приїзд сюди помилкою.

— Мамо?

В озері щось плюснуло, і вона побачила брижі, що порушили відображення місячного сяйва у воді. Просто качка чи щука. Немає про що хвилюватися. Вона зайшла назад до будиночка, але щойно сітчасті двері зачинилися за нею, почула ще один звук. Цей пролунав не з озера; він був набагато ближче. Шелест. Тріск гілки.

Кроки.

Вона подивилася крізь сітчасті двері, намагаючись визначити, хто чи що наближається. Чи не Джуліанна це, що повертається від машини?

Потім Емі побачила фігуру, що вийшла з тіні дерев. Вона височіла на доріжці, підсвічена відблисками світла з озера. Не Джуліанна. Це був чоловік, і він ішов до неї.

Отоді вона почала кричати.


34


ДЖЕЙН




Ще до того, як увійти до будиночку, Джейн побачила кров. Підлога та протилежна стіна були забризкані нею, наче з якогось автомату, що залишив після себе ці артеріальні патьоки. Без жодного слова вона зупинилася на ґанку і нахилилася, щоб надіти бахіли. Знову випроставшись, зітхнула, подумки готуючи себе до того, що чекало всередині. Надворі повітря пахло вологою землею та хвоєю, але всередині буде все не так, геть інший запах. Який вона вже надто багато разів відчувала раніше.

— Як бачите, напад почався в кухні, — сказав детектив сержант Ґуд. Він перший з детективів прибув на місце, і його очі були підпухлі й запалені від безсонної ночі. У цій тихій сільській місцевості розслідування вбивств траплялися дуже нечасто, а минулої ночі він натрапив на таке, що його явно вразило. Наче не бажаючи заново відвідувати цей жах, він трохи затримався на ґанку, перш ніж нарешті штовхнув сітчасті двері й зайшов до будиночка.

— Схоже, було саме так, — сказав він.

Кров розповідала свою історію. Її потоки підсихали на стінах, на кухонних шафках, викинуті ударами шаленого калатання серця. Перевернутий стілець лежав на боці, на підлозі було бите скло, а змазані відбитки взуття позначали хаотичні танцювальні кроки нападника та жертви.

— Вони ведуть у коридор, — сказав детектив сержант Ґуд.

Він вивів її з кухні, йдучи по слідах крові. Лише кілька тижнів тому Джейн сама йшла по такому сліду в будинку Софії Суарес. Це здавалось якимось жахом на повторі. Вона зупинилася, дивлячись на самотній змазаний відбиток руки на стіні. Його залишила жертва, що була напівпритомна й слабка і відчайдушно прагнула на щось спертися, щоб не завалитися вперед.

У спальні сліди нарешті закінчилися.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер