Читаем Послухай мене полностью

— Ти б її бачила, Джені! Твоя ма була наче супергеройка! — втручається Аґнес.

Джейн знає, що ми з Аґнес були не в ладах багато місяців, і тепер вона поперемінно дивиться на нас обох, намагаючись усвідомити цей новий стан моїх стосунків із сусідкою.

— Вона роззброїла цього хлопця голими руками! — каже Аґнес, лупцюючи повітря у захваті. — Їй не потрібні були пістолет чи сирени. Вона просто зайшла туди й сказала йому віддати зброю. Тепер ми знаємо, звідки ти взяла свою сміливість, Джейн.

— О, ма, — зітхає Джейн. — Про що ти тільки думала?

— Хтось мав це зробити.

— І це неодмінно мала бути ти?

— Ну, містер «морський котик» не наважився. Як і пан Ґрін із пістолетом. Залишалась тільки я.

Вона теж сідає, і тепер ми сидимо там на сходинках ґанку втрьох, рядочком, наче кеглі для боулінгу.

— Мені так шкода.

Я знизую плечима.

— Ти була на концерті. Тобі сподобалось?

— Я пішла до закінчення, коли нарешті прочитала твоє повідомлення. Вибач, що не сприймала тебе серйозно. Все те, що ти намагалась розповісти мені про місцеві події.

— Але ніщо з того не було проблемою. Це були просто дрібниці. Ґріни. Втеча Трішії. Коли справжньою проблемою було щось зовсім інше, що сталося дуже давно.

— Що?

— Джекі трахалася з Ларрі Леопольдом, — каже Аґнес.

— Дякую за таке резюме, пані Камінскі, — мовить Джейн.

— Ну, так мені сказала твоя мама.

— І дивно те, що це стало новиною для Ріка, — кажу я Джейн. — Раніше він про це не знав. Минуло стільки років, і можна було б подумати, що все вже давно поховано й забуто.

— То як тоді це випливло на поверхню тепер? — питає Джейн.

— Я не знаю. Але думаю, що це Рік найняв того типа в білому фургоні, щоб зібрати інформацію про Ларрі. Мабуть, саме так він і дізнався правду.

— Якого типа?

— Я тобі про нього не казала? Тут був білий фургон, що стежив за будинком Леопольдів. Гадаю, то був приватний детектив. Думаю, він міг підтвердити підозри Ріка, і саме тому Рік заявився сюди сьогодні ввечері, щоб нарешті розібратися з Ларрі.

— Як щодо Джекі? Хтось уже поговорив з нею, пересвідчився, що з нею все гаразд?

— Так-так. Я дзвонила їй, і з нею все гаразд. Але вона каже, що Трішія все ще відмовляється вертатися додому. — Я хитаю головою. — Який скандал.

— Ходімо, ма. Відведу тебе додому. Хочеш, я залишуся й проведу з тобою ніч?

— Навіщо?

— Для компанії? Це, мабуть, був неабиякий травматичний досвід.

— А твоя ма видається травмованою? — сміється Аґнес.

Джейн замовкає, уперше за довгий час моя донька дивиться на мене. Я маю на увазі, дивиться на мене по-справжньому. Все її життя я була для неї просто мама — жінка, що готувала й прибирала, лікувала її подряпини та вболівала за неї під час ігор. Чи хтось взагалі дивиться на свою маму по-справжньому? Ми просто поруч, надійні, як сила тяжіння. Але сьогодні ввечері Джейн неначе бачить щось інше, когось іншого, і вона простягає руку, щоб допомогти мені встати на ноги.

— Ні, ти не видаєшся травмованою, — каже вона. — Але ти точно маєш такий вигляд, наче тобі не завадить випити.

— Я б теж не відмовилася, — каже Аґнес. — Маю вдома скотч. Дуже непоганий.

— Джейн, зі мною все буде добре, — кажу я. — Просто піду додому.

— Ти впевнена?

— Ти ж чула Аґнес. Я тепер супергеройка. — Я дивлюся на свою сусідку. — Непоганий, кажеш?

— Найкращий.

— Ну, тоді гаразд, — кажу я.

Ми йдемо до її будинку, і Аґнес каже мені:

— Знаєш що, Енджі?

— Що?

— Добре, що ми знову розмовляємо.


32


МОРА




— Загальний тост! За нашу неймовірну піаністку! — вигукнув Майк Антрім.

Мора сподобилась на грайливу усмішку, поки її колеги-музиканти піднімали свої келихи з шампанським. Їй завжди було некомфортно почуватися центром уваги, але це був не той вечір, коли вона могла скромно заховатися в куточок — не після її бездоганного виступу.

— За нашу неймовірну піаністку! — підхопили всі.

Деніел нахилився ближче й прошепотів:

— Ти заслужила ці аплодисменти. Насолодися моментом.

Вона підняла свій келих, щоб привітати зібрання.

— Дякую вам. Ми, може, й аматори, але я думаю, що сьогодні ввечері ми всі звучали збіса добре.

— Гей, я вже готовий закинути свій стетоскоп, — вигукнув хтось. — Коли вирушаємо з гастролями?

— Насамперед, — сказав доктор Антрім, — будь ласка, всі займіться їжею в їдальні. Якщо ви не допоможете нам її прикінчити, ми їстимемо залишки весь наступний місяць.

Перед виступом Мора надто нервувала, щоб щось з’їсти, і тепер була голодна як вовк. Вона проштовхалася до їдальні, де наповнила свою тарілку крабовими кексиками, яловичою вирізкою та хрумкими шпичаками спаржі. Вона також узяла ще один келих вина, цього разу густого й насичено-червоного, яке щасливо потягувала, виходячи до просторої вітальні Антрімів, щоб поспілкуватися з іншими гостями.

Майк помахав їй, запрошуючи до свого кола.

— Моро, ходіть до нас! Ми говоримо про те, яку музику взяти до наступної програми.

— Наступної програми? Я ще не відійшла від цієї.

— Думаю, ви маєте вибрати щось драматичне. Або шалено романтичне, — сказала Джуліанна. — Я от нещодавно слухала концерт Рахманінова по радіо. Що скажете?

Усі музиканти в колі застогнали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер