Читаем Полупризнание полностью

Как и ожидалось, попасть в центральное управление полиции было сложно.

Прежде всего Уэмура предъявил заместителю начальника полиции заявление о назначении адвоката и попросил о встрече с Кадзи Соитиро. Тот до смешного растерялся. Похоже, его сильно шокировало то, что бывшего инспектора полиции Кадзи будет защищать частный адвокат. Остальные находящиеся рядом сотрудники административного отдела все как один бросали на Уэмуру недружелюбные взгляды. В этом не было ничего удивительного. Сегодня утром газетой «Тоё» была раскрыта тайная сделка полиции и прокуратуры, поэтому атмосфера внутри управления была накалена.

Начальник административного отдела, осуществлявший контроль над следственным изолятором, позвонил в уголовный отдел, располагавшийся на третьем этаже. С важным видом спустился начальник уголовного отдела, представившийся как Коминэ. Он был категоричен. Идет расследование, поэтому они не могут дать разрешение. Прокурор тоже дал распоряжение ограничить свидания. Коминэ повторил это три раза. На вопрос Уэмуры, какой прокурор ведет дело, он ответил, что это заместитель прокурора Сасэ Морио. Коминэ вел себя столь высокомерно и так вызывающе улыбался, поскольку, наверное, был уверен, что раз полиция и прокуратура заключили сделку, то и от прокурора получить разрешение на свидание тоже будет невозможно. Но когда Уэмура сообщил ему, что они с Сасэ в одно время учились в учебном центре по повышению квалификации юристов, улыбка исчезла с его лица, и он сильно побледнел.

Уэмура быстро взял такси и поехал в прокуратуру.

На охране он записался на прием. Примерно через двадцать минут охранник позвал его. Кабинет прокурора Сасэ находился на третьем этаже в самом конце.

Помощник прокурора отсутствовал. Сасэ, который был в кабинете один, сидел за столом спиной к окну и просматривал бумаги.

— Привет! Какая неожиданная встреча…

Так приветствовал Уэмуру Сасэ. Это была их первая встреча через двадцать лет после выпуска из учебного центра.

— Я так и подумал, что, скорее всего, это ты, — сказал Уэмура, садясь на складной стул, предназначавшийся для задержанных.

Когда он услышал новость о том, что инспектор полиции убил свою жену, то подумал, что, исходя из серьезности дела, вести его наверняка будет второй заместитель прокурора, который по сути является главным[48]. Поскольку они обменивались новогодними открытками, Уэмура знал, что эту должность занимает Сасэ. Всего десять дней назад Уэмура отправил ему открытку, сообщив, что вернулся и будет работать адвокатом.

— Что, много забот?

Сасэ усмехнулся и посмотрел на волосы Уэмуры. У самого него, по сравнению с прошлыми годами, провалились щеки, а в изначально спокойном облике появилось нечто устрашающее.

— В полиции было шумно, и здесь тоже неспокойно?

В ответ на слова Уэмуры Сасэ хмыкнул.

— Благодаря журналистам с богатым воображением…

— Что, все это неправда?

— Ну если раздуть из этого историю, конечно, поднимется интерес, — равнодушно произнес Сасэ и посмотрел в глаза Уэмуры. — Ты будешь защищать Кадзи Соитиро?

— Да. Поэтому и пришел. Дай разрешение на свидание.

— Это невозможно, — быстро сказал Сасэ.

— Почему? Что мешает встрече задержанного с адвокатом?

— Расследование еще продолжается. Подожди еще немного.

— Существует правило, что свидания предоставляются в любое время. По-моему, прокуратура тоже должна была начать придерживаться этого правила.

— Из-за этой нелепой статьи мы все на взводе. Хоть как-то пойми это.

В том, как говорил Сасэ, чувствовалась высокомерность. Человеку, который сдал квалификационный экзамен на звание юриста, будучи еще студентом университета, было незнакомо чувство долго спящей под землей куколки бабочки.

— В таком случае, — твердо произнес Уэмура, — я буду подавать в окружной суд предварительную апелляцию на препятствование свиданиям адвоката с задержанным. Соберу журналистов, и тогда вам мало не покажется.

Сасэ пристально посмотрел на него.

— Из-за чего ты так переживаешь?

Уэмуре показалось, что он разгадал его чувства, и еще больше разозлился.

— Это я должен спросить тебя об этом. Что с вами? Тайком сговорились с полицией… И это называется прокуратура? Не стыдно?

— Не дай ввести себя в заблуждение. Разве было такое, чтобы газеты писали правду?

— Не обманывай меня. Это ведь факт, что Кадзи ездил в Кабукитё?

— Бродил по улицам в поисках места, чтобы умереть… Это все, что сказал Кадзи.

— В таком случае дай мне встретиться с ним. Я хочу услышать это собственными ушами.

Сасэ шумно выдохнул.

— Хорошо, давай. Завтра подойдет? Пятнадцатого декабря, с часу дня в течение пятнадцати минут. Устраивает?

Уэмура кивнул. Вообще он рассчитывал на тридцать минут, но не хотел еще больше омрачать их встречу спустя двадцать лет.

К тому же он тоже был виноват. Он не должен был вступать в перебранку с прокурором, размахивая лозунгами о справедливости. А уж то, каким способом он получил разрешение на назначение себя защитником, было не лучше, чем то, что сделали с показаниями Кадзи полиция и прокуратура.

— Я твой должник.

Уэмура уже начал подниматься, но Сасэ остановил его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Япония

Виновен
Виновен

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано более 1 000 000 экземпляров книги. Роман прочитан каждым сотым жителем Страны восходящего солнца. На его основе снят популярный телесериал. Автор – признанная королева иямису – популярного направления японского детектива, исследующего темные стороны человеческой души. Ты невиновен. Но это не значит, что ты не виноват… «Кадзухиса Фукасэ – убийца». И ничего больше – лишь одна эта звенящая строчка в письме, отправленном незаметному, стеснительному молодому человеку по имени Фукасэ. И точно такие же анонимные обвинения в убийстве получили еще трое его приятелей. Нет сомнений, автор этих писем намекает на трагическое событие, случившимся с их другом несколько лет назад. Тогда пятеро лучших друзей поехали отдыхать в загородный дом неподалеку от горнолыжного курорта. И один из них сорвался на машине в пропасть. Трагедию признали несчастным случаем. Но оставшиеся четверо, терзаемые чувством вины, прекрасно знают, о чем им нужно молчать. Молчать до последнего… Перед вами откроется скрытый внутренний мир современных японцев, их сложный менталитет, особое отношение к дружбе и любви, преступлению и наказанию. РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО. «Сложный, запутанный во времени триллер». – Frankfurter Allgemeine Zeitung «Роман, полный ложных ходов, с абсолютно удивительным финалом». – STAR «Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел

Канаэ Минато

Детективы / Зарубежные детективы
Полупризнание
Полупризнание

Абсолютный бестселлер в Японии. Продано 1 500 000 экземпляров книги. Лучший японский детективный роман 2003 года. На основе романа снят лучший фильм 2005 года по версии Японской киноакадемии. Убийца признался. Все улики налицо. Но расследование только начинается… Скандал?.. Позор?.. Катастрофа?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране Восходящего солнца такое невозможно представить. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это токсичное дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При этом выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель… «Ёкояма — настоящий мастер». — The New York Times Book Review «Проза Ёкоямы кристально ясна; сюжет… абсолютно правдоподобен и убедителен». — Bookpage «Ёкояма обладает той неуловимой чертой, которая отличает первоклассного романиста: умением сразу привлечь внимание читателей и уже больше не отпускать его». — The Washington Post

Хидео Ёкояма

Триллер
Убийство в городе без имени
Убийство в городе без имени

Кэйго Хигасино – самый продаваемый в Японии автор детективов. На родине его называют «машиной по производству бестселлеров».Он лауреат двух самых престижных остросюжетных наград страны – премии Эдогавы Рампо и «Японской детективной литературы», – а также премии Наоки (японского аналога Букера), Премии хонкаку и многих других.По произведениям Хигасино снято более 50 фильмов и сериалов.Отсутствие следов – это самый отчетливый след.Школьный учитель Эйити Камио обнаружен убитым на заднем дворе собственного дома под завалом из картонных коробок. Он одет в выходной костюм, но на нем нет обуви. В доме все вверх дном, но ничего не пропало. И вот что особенно загадочно… Причина смерти – пережатие сосудов на шее; его задушили, но никаких следов ни пальцев, ни веревки, ни чего-либо подобного просто нет. Полиция в тупике.Но не младший брат покойного – иллюзионист-менталист Такэси. Пользуясь своими редчайшими способностями, он начинает собственное расследование. Для Такэси игра с действительностью – неотъемлемая часть его повседневной жизни. Он умеет читать людей по малейшим проявлениям эмоций. Он способен вовлечь человека в хитрый сценарий против его воли так, чтобы тот ничего не заметил. В интересах дела он может даже слегка подправить реальность…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО«Все-таки существуют по-настоящему запутанные детективы-головоломки. Просто их пишут по-японски. Пишет Кэйго Хигасино, чьи элегантные расследования – шедевры классической дедукции». – New York Times Book Review«Тех, кто регулярно пишет о детективной литературе, часто спрашивают: каким будет следующий ведущий остросюжетный тренд? Если бы все творения японских писателей криминального жанра были столь совершенны, как романы Хигасино, ответ оказался бы очевидным: японские детективы». – Independent«Агата Кристи была бы крайне впечатлена». – Financial Times

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер