Читаем Подарок для императора полностью

Я поспешила на третий этаж и чуть не споткнулась. Кто придумал эти туфли. Наказание какое-то. Я быстро забежала в главные покои повелителя и воспользовалась магией. Теперь я была в темно-зеленой тунике для верховой езды, зауженных черных брюках и полусапожках того же изумрудного оттенка. Вскоре послышался голос Ивайло, его пропустили, так как я предупредила стражников о нем. Портал я свой не нашла, но в столе повелителя обнаружила его портал. Надо ли было спросить повелителя по поводу него, я не знала, и решила игнорировать ситуацию. Арка засветилась, портал работал, и мы шагнули сквозь нее вместе с моим защитником.

— Вот так-то лучше, на нас никто не обратил особого внимания.

И я стала оценивать обстановку среди местных. Кто-то мечтал сегодня подзаработать. Кто-то хотел найти себе подружку. Дети просто веселились, и вот, я обнаружила шестерых Лунных эльфов в капюшонах.

— Когда нас известят, повелитель будет отравлен и, убив Тэрриона, мы поднимем восстание, — услышав это, мне показалось, что земля уходит из под ног. Я судорожно набрала повелителю сообщение. «Тэррион, против тебя заговор. Тебя хотят отравить, ничего не пей и не бери в руки никакие подарки». Нажала отправить, но ответа не последовало.

— Ивайло, возьми портал и возвращайся во дворец, я хочу проследить за этими эльфами, а ты убедись, что с повелителем все в порядке и скажи, чтобы был на связи.

— Мелисса, повелитель будет сердиться, — засомневался Ивайло.

— Повелителя могут убить, — но немного подумав, я изменила план, — хорошо, оставайся со мной, — я активировала кристалл в надежде связаться с Мирантом. Он не сразу, но ответил.

— Мелисса, ты где, сестрёнка? — насторожился Мирант.

— Братишка, срочно отправляйся к повелителю, его хотят отравить, быстрее, — я отключила кристалл связи и заметила, что один из эльфов указывает на нас.

— Ивайло, беги за мной, — нам пришлось протискиваться сквозь толпу, я обронила портал повелителя и обнаружила это только тогда, когда мы оторвались, и я хотела переместиться к Тэрриону.

— Мелисса, в чем дело, где портал?

— Потеряла, вот черт, эльфы снова рядом! Ивайло, за мной, — мы помчались прочь по безлюдной улице. К счастью, Ивайло очень быстро бегал, и мы добрались до лесного массива. Я поняла, что среди этих эльфов есть менталист и постаралась на ходу закрыть Ивайло и себя.

Мы долго бежали по непроходимому лесу, стараясь не двигаться ровными тропами. Лунные не любили кустарники. У них была очень чувствительная кожа, и они бы не рискнули, или им бы нужна была дополнительная защита.

Наконец, я поняла, что преследователи отстали, ведь если настигнут, нам точно мало не покажется. Они сильные маги, и их было шестеро. Только бы повелитель не пострадал.

— И где мы теперь, Мелисса? — спросил Ивайло.

— Вероятно, в лесу, — время потянулось, а мы с Ивайло продолжали идти в неизвестном направлении. Лес — моя стихия. Я же лесной эльф, и мне было неплохо, только я очень переживала за владыку. Я потеряла счет времени, и, посмотрев на небо, поняла, что солнце клонилось к закату, значит было примерно девять часов вечера.

— Мелисса, куда мы идем? — молодой эльф совершенно не понимал, что нам делать.

— Пока нет преследования, мы в безопасности, останемся здесь до утра, а дальше решим, что делать.

Я разожгла костер и только сейчас заметила, что у Ивайло были клинки и меч.

— Думаешь, нас не заметят с этим костром?

— Мы приготовим ужин и погасим пламя.

— Ужин?

— Да, я чувствую, что рядом есть река, дай мне свой клинок.

— Может, я попробую что-нибудь поймать?

— А ты ловил раньше рыбу?

— Нет, не приходилось, но я примерно представляю, как это происходит, — пожал плечами мой защитник.

— Не стоит, лучше проследи за костром, я не долго.

Ивайло протянул мне оружие. Я поспешила к водоему, а мой защитник остался следить за костром.

***

Советник разлил по бокалам привезенное вино. Мысли всех в тронном зале были сокрыты, и когда повелитель поднес к губам кубок, странный браслет мелькнул и Тэррион увидел послание Мелиссы. Он замер, и все присутствующие на совещании перевели взгляд на повелителя. Трое Лунных эльфов оголили оружие, и Тэррион, испытывая ненависть, испепелил одного на месте, но Лунный советник сделал выпад, пытаясь задеть мечом императора, через минуту Мирант ворвался в тронный зал и, ни секунды не медля, стал расправляться с противниками. Тэррион не имел при себе меча, но это не помешало ему испепелить заживо еще четверых эльфов.

— Ваше Величество, с Вами все в порядке? — голос Миранта был взволнованным.

— Где она?

— Я не знаю, она очень быстро отключила кристалл, и я не смог с ней больше связаться.

— Мирант, еще секунда, и я, возможно, был бы уже мертв, Милли спасла мне жизнь сегодня, — Тэррион посмотрел на своего генерала.

— Это Милли предупредила меня о заговоре, когда она говорила, то тяжело дышала, возможно, она в бегах.

Повелитель попытался призвать портал, и он проявился, но был весь в грязи и тине.

— Что это? — Мирант подошел ближе.

— Мой портал, но такое ощущение, будто он валялся в грязной луже.

— А Мелисса, она ведь точно не во дворце?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения