Читаем Под моей кожей полностью

Я смотрю на Криса: его волосы растрепаны, черный пиджак помят, кулаки в крови, а на лице довольная ухмылка. Он думает, что одержал победу, но со стороны это было больше похоже на смертоубийство!

– А теперь ты! – Он спокоен, и в его серых глазах я вижу лишь пустоту.

Он хватает меня за локоть и грубо тащит за собой, подальше от толпы.

– Отпусти меня! – Крис так сильно сжимает мою руку окровавленными пальцами, что кожа синеет. – Мне больно!

Мы быстро проходим в комнату для избранных.

– Вон!!! Пошли вон отсюда! – кричит он какой-то целующейся парочке, сидящей на диване. Они вскакивают и молча выходят.

Крис захлопывает за ними дверь, и мы остаемся одни. Он загоняет меня в угол. Упершись одной рукой в стену, он смотрит на меня холодным взглядом, от которого у меня мурашки бегут по коже!

– Лидия, что между тобой и этим недоделанным музыкантом? – спокойно произносит он.

Во мне вдруг отключатся страх: в одно мгновение я превращаюсь в уверенную в своей правоте девушку.

– А ты действительно думаешь, что после того, как ты меня ударил, я останусь с тобой? – ухмыляюсь я. – Ты точно сошел с ума! Извини, дорогой, но я, пожалуй, оставлю часть самоуважения!

Я пытаюсь выскользнуть из его тисков, но безуспешно. Джонс хватает меня за плечи и прижимает к стене: я будто приколочена к ней гвоздями!

– Запомни, Лидия, – его глаза наполняются невероятной злобой, – несмотря ни на что, ты принадлежишь мне. Ты поняла?

Он произносит эти слова тихо и спокойно, с твердостью в голосе. И тут я ощущаю, как он ослабляет хватку и начинает поглаживать ладонями те места на плечах, которые он недавно так сильно сжимал.

– Лидия! – Крис осторожно касается своим лбом моего и тяжело дышит. – Я не могу без тебя. Мне жаль, что так вышло.

Я медленно и очень нежно касаюсь ладонями его лица и, зарывшись носом в его волосы, вдыхаю мой любимый запах. Что со мной? Еще несколько минут назад я изображала независимую девушку, а сейчас снова чувствую себя чей-то половинкой. Еще несколько часов назад я хотела начать новую жизнь, в которой не будет Криса.

Неужели я действительно не могу жить без него, а он без меня? Он медленно поднимает голову и вновь холодно смотрит на меня.

– Я никогда, слышишь, никогда не отпущу тебя. Ты – моя.

– Конечно, я твоя! – говорю я и роняю одну единственную слезинку. – А вся эта дурацкая ситуация с Майклом! Это совершенно не то, что ты подумал! Он даже не поцеловал меня! Мы просто общались и все!

– Если бы он тебя поцеловал, то не дожил бы до утра.

– Он уже достаточно получил, с него хватит.

Пауза.

– Крис, – ласково произношу я и тянусь за поцелуем, но он отстраняется и отводит взгляд в сторону.

– Эй, посмотри на меня!

– Прости Лидия! – Крис пятится к выходу. – Мне надо идти.

– Стой! – Я не хочу, чтобы он уходил. – Давай спокойно поговорим.

– Я уже все сказал, Лидия.

С этими словами Крис уходит, и я остаюсь одна.

Мое тело, будто скованно льдом, и я не могу пошевелиться. Внутри меня творится что-то невообразимое, в голове полный бардак – столько вопросов, на которые предстоит найти ответы! Кто виноват в случившемся? Думаю, мы оба. И я, и Крис совершаем одну ошибку за другой, совершенно не задумываясь о последствиях. Что будет дальше?

Громкие крики за дверью выводят меня из ступора, и я выбегаю в холл.

– Лидия! – ко мне подбегает растрепанная Дениз. – Как ты? Он тебя не тронул?

– Не беспокойся, все в норме. Хорошо, что все закончилось.

Но что именно закончилось? Вероятно, это самый сложный вопрос, похожий на клубок черных ниток: ведь все так сложно!

***

29 июня 2014 года

Дорогой дневник, сегодня я испытала шок. Никогда прежде я не видела настоящей драки. Когда ты наблюдаешь за кровавым месивом в фильмах или сериалах, тебе не страшно, ведь ты понимаешь, что в реальности никто не пострадал. Но когда я увидела окровавленное лицо Майкла, как он сползает на пол, мне стало действительно страшно. Это не тот страх, который испытываешь во время просмотра фильмов ужасов. Этот страх намного сильнее: вдобавок к жгучему адреналину в крови появляется чувство беспокойства – за себя, за друзей. Я очень надеюсь, что Майкл вскоре поправится, и все будет хорошо. А еще я уверена, что он больше никогда не будет общаться с Крисом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Наталья Львовна Точильникова , Иван Мышьев

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Калигула
Калигула

Порочный, сумасбродный, непредсказуемый человек, бессмысленно жестокий тиран, кровавый деспот… Кажется, нет таких отрицательных качеств, которыми не обладал бы римский император Гай Цезарь Германик по прозвищу Калигула. Ни у античных, ни у современных историков не нашлось для него ни одного доброго слова. Даже свой, пожалуй, единственный дар — красноречие использовал Калигула в основном для того, чтобы оскорблять и унижать достойных людей. Тем не менее автор данной книги, доктор исторических наук, профессор И. О. Князький, не ставил себе целью описывать лишь непристойные забавы и кровавые расправы бездарного правителя, а постарался проследить историю того, как сын достойнейших римлян стал худшим из римских императоров.

Зигфрид Обермайер , Михаил Юрьевич Харитонов , Даниель Нони , Альбер Камю , Мария Грация Сильято

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Исторические приключения / Историческая литература