Эй вы, а ну-ка, подойдите ближеДа отвечайте мне чуть-чуть повнятнейИ не пытайтесь скрыться. Кто взломалВсе сундуки мои, унес все вещи?Нечистый, что ли?
Старуха
Да чего вам надо?
Перес
Мне надо возвратить мое добро.Кто сундуки мои открыл?
Старуха
А развеОни открыты?
Перес
Да, и все исчезло —Одежда, драгоценности.
(В сторону.)
О боже,Как падалью и чесноком разитОт этой ведьмы!
Старуха
Где же ваша дама —Пригожая такая, молодая?
Перес
Тебе-то что? Она моя женаИ по моим делам ушла.
Служанка
Жена?
Перес
Да. Что глядите? Иль вам это словоВ диковинку?
Старуха
Законная жена?
Перес
Да, раз я не во сне, а наявуНа ней женат.
Служанка
Ключи-то у нее.
Перес
Я это знаю сам. Но у кого жеМое добро?
Старуха
Коль вы на ней женаты,То вы, сеньор, пропащий человек:Да у нее мужей шестнадцать было.
Служанка
Да-да.
Старуха
И провела она их всех.
Перес
Рассказывайте! Я же взял за неюЧудесный дом, обставленный роскошно.
Старуха
Она и вас надула. Этот домПринадлежит не ей, а знатной даме,Как, бишь, ее?
Служанка
Сеньоре Маргарите.Она к ней в услуженье наняласьИ дом блюла в отсутствие хозяйки,Пока ее не выгнали за плутни.
Перес
(в сторону)
Ах, черт! Как мог я, человек с умом,Столь низкой твари дать себя опутать?А какова на вид хозяйка дома?
Старуха
Юна, красива.
Перес
Роста небольшого?
Старуха
Да, но зато собою хороша.
Перес
(в сторону)
Все ясно — я попался, я погиб!Вот кто кузина, жаждавшая въехатьК нам на четыре дня! Вот почемуЖена меня умаслить так старалась!
Служанка
Я видела сама, как нынче утромДве женщины ее у двери ждали,Она узлами нагрузила их,А кто они такие — я не знаю.Слыхала также я, что отпиралаОна тихонько ваши сундуки...А сундуки и вправду ваши?
Перес
Были,Пока с добром стояли, но теперь,Без потрохов, на кой они мне дьявол!Так, значит, та красивая сеньора —Ее хозяйка?
Старуха
Истинная правда.И дом со всею утварью — хозяйкин,А не ее.
Перес
Ковры, посуда — тоже?
Служанка
Все, вплоть до мелочей. Супруга вашаБедна и плутовством живет.
Перес
И денегНет у нее?
Старуха
Она гола, как мы,И деньги видит, лишь когда ворует.Не подари хозяйка ей на платье,Бедняжка бы ходила нагишом.
Перес
(в сторону)
С ума сойти! Я нищ, как и она.Один камзол еще на мне остался,И то лишь потому, что ей прирезатьМеня пришлось бы, чтоб его стащить. —А где она живет?
Старуха
Найти ееТрудней, чем истину. Она ютитсяТо там, то сям, в трущобах и притонах;Урвет, где может, лакомый кусочекИ след свой заметает.
Перес
Ко всемуОна еще и шлюха?
Старуха
Я не смеюНазвать супругу вашу этим словом,Но ремеслом таким перебиваласьОна лет пять, покуда в услуженьеНе нанялась.
(В сторону.)
Ох, как бы он башкуНе проломил мне за брехню такую!
Перес
Она хребет мне ловко перебила!Воровка, шлюха — двух таких достоинствДовольно, чтоб жену к святым причислитьИ в житии ее дела прославить!Так, значит, я, великий сердцевед,Кого ласкали женщины из страха,Чтоб он секретов их не разгласил;Я, изучивший все их ухищренья,Наставник вертопрахов молодых;Я, грозный укротитель жен строптивых,Опутан и оставлен с носом был?
(Роется в карманах.)
Один реал! — На, получи, старуха,Недельный взнос за пищу и жилье,Хоть черви шелковичные и теПитаются сытней и спят удобней.Прощай, пра-пра-прабабушка! Но еслиУзнаю я, что был тобой обманут,Тебе не жить на свете двух минут —Я сам тебя повешу.