Читаем Пьесы полностью

Комната в загородном доме Маргариты.

Входят Маргарита, две пожилые дамы и Алтея.

Маргарита

Присядьте и окажите ваше мненье.

Первая дама

Так, значит, вы хотите выйти замуж?

Маргарита

Должна — чтоб имя доброе сберечьИ, главное, себя упрочить в свете.Поймите, в этом суть. Имея деньги,Прослыть достойной женщиной легко.Но если средства у меня иссякнутИ власти описать мои именьяПринудит невоздержанность моя...

Первая дама

А вы так невоздержанны в желаньях?

Маргарита

Как все, кто празден, сыт, здоров и юн,Услад я жажду и вкушать их буду.

Вторая дама

На это возраст ваш дает вам право.Тому, кто юн, они еще нужнее,Чем пища, и полезней для здоровья,Чем сон.

Первая дама

Но и в девицах оставаясь,Вкушать их можно. Брак же вас лишитРазнообразия утех любовных,А вы к нему-то и стремитесь.

Маргарита

Да.На то ведь я и женщина.

Вторая дама

ПотребнаВам ежедневно новая забава?

Маргарита

Да, ибо я красива и юна.

Первая дама

Вы правы. Но зачем тогда вам замуж?

Алтея

Затем что муж — надежное прикрытье,Которое развязывает руки.

Первая дама

Какой же муж имеется в виду?

Алтея

Доверчивый послушный простофиля,Который на ее польстится деньгиИ будет сам держать свечу тому,Кто лоб его рогами увенчает.

Вторая дама

Найдется ли такой?

Первая дама

Найтись найдется,Но вот удастся ль довести егоДо совершенства нужного?

Вторая дама

Он долженЛишен быть чувства чести.

Маргарита

Не беда,Лишь бы лентяем не был он в постели.

Вторая дама

Не взять ли вам юриста побогаче,Почтенного, внушительного с видуИ — кроме дел — слепого ко всему?

Маргарита

Нет у меня к законникам доверья:Столь тертых плутов трудно провести.

Первая дама

Тогда ищите человека чести,Который родовит, но простодушен.

Маргарита

Нет. Коль он честен, мне не сдобровать.Не честный нужен мне супруг, а крепкий.

Алтея

Вы правы, госпожа, и я для вас,Сил, времени, лукавства не жалея,Нашла как раз такого молодца.Он крепок как железо, юн годами,А нравом тих.

Маргарита

Он из дворян?

Алтея

О да.К тому ж военный и одет отлично.

Маргарита

Я против щеголя не возражаю.Мне это к чести. Опытен?

Алтея

Отнюдь.

Маргарита

Тем лучше. Но, быть может, он запальчив,Как свойственно военным людям?

Алтея

Что вы!Он пса, его куснувшего, не тронетИ трезв иль во хмелю — всегда молчит.

Маргарита

А вдруг он чести придает значенье?Не забывай, что честь — кумир солдата.

Алтея

Он слишком туп, чтобы о чести думать,И от рожденья только пищу чтит.

Маргарита

Ты говоришь, что он мужчина дюжий?

Алтея

Увидите. К тому ж он сущий пень.

Маргарита

Такой мне подойдет. Его украшуВетвистою растительностью я.Сходи за ним. Его хочу я видетьИ взять в мужья, коль впрямь он бессловесен,Как кукла, и хлопот не будет с ним.Ступай.

Алтея

Он не замедлит к вам явиться.

Уходят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги