Севилья. Комната в гостинице.
Входят Хуан де Кастро и Перес.
Перес
Ну как, полковник, вы уже набралиЛюдей в свои отряды?Хуан
Нет еще,Но наберу примерно через месяц.А что у вас?Перес
Вовсю идет вербовка,И мы с ней в тот же срок, что вы, закончим,Коль деньги не иссякнут. МолодежьК нам так и рвется.Хуан
Все это птенцы,А не солдаты. Каждый мальчик пылкоМечтает о войне, но жизнь и опытЕго горячность быстро охлаждают.Конечно, разные приходят люди.Вот вам, к примеру, некий дон Леон,На редкость милый и приятный малый.Мои друзья рекомендуют мнеПринять его поручиком на службу.Посмотришь на него и сразу видишь,Что от такого можно ждать чудес.Перес
И я о нем наслышан. Он как будтоСлужил и прежде.Хуан
Да, и никогоНи словом, ни поступком не обидел —Так мне по крайней мере говорили.Задашь ему вопрос — он покраснеет,Как девушка, и отвечает кратко,К тому же невпопад. Его одеждаОтлично сшита, шпага — загляденье;Нет на лице ни шрама, ни рубца;И, кажется, еще никто не видел,Чтобы хоть раз он вышел из себя.Перес
Так вы его поберегите: онВам как парламентер сгодиться может.Есть и у нас немало храбрецов,Умеющих выпаливать заразПо дюжине проклятий столь отборных,Что пьяницы голландцы, их заслышав,В свои забьются норы, как кроты.Хуан
Таких иметь и мне бы не мешало.Да, кстати, Перес, слышали ли выО донье Маргарите?Перес
Слышать — слышал,Но не видал ее, хотя об этойНаследнице богатой много толков.Да, благородный дон Хуан де Кастро,Счастлив мужчина, что ее подцепит!Он заживет привольней, чем в раю.Ведь дама молода, собой красива,И в обхожденье, говорят, приятна,И сказочно богата сверх всего.Хуан
Зато она горда, как мне известно,А гордость и кокетство — нераздельны.За нею будет нужен глаз да глаз.Перес
Эх, мне б ей мужем стать! Уж у меня-тоУма, чтоб управлять женою, хватит.Пусть Переса под свист солдат изгонятС позором из полка, коль провестиСебя он даст лукавейшей из женщин!Входит слуга.
Слуга
Сеньор, вас спрашивают две какие-то дамы.
Хуан
Ну что ж, проси.
Перес
Хорошенькие?
Слуга
Похоже на то. Но обе под вуалью.
Перес
Ей-богу, у меня от твоих слов слюнки потекли. Люблю смазливых бабенок!
Хуан
Ты что, оглох? Впусти их.