Читаем Первый эксперимент полностью

Первый эксперимент

Продолжение книги «Последний эксперимент».Переговорщик возвращается – и на этот раз не один. У соседей по галактике появились новые планы на Землю и Саша соглашается принять участие в эксперименте, совершенно не похожем на предыдущий.

Евгения Адаменко

Научная Фантастика18+

Евгения Адаменко

Первый эксперимент

Из крепких объятий предрассветного сна меня вырвал звонок будильника. Несколько секунд я стряхивал с себя остатки какого-то феерического сновидения, в котором кочевал с одной планеты на другую в компании переговорщика, пока не сообразил, что лежу на своем родном диване, а за окном едва начало светать.

Я засунул руку под подушку и вытащил телефон. Пять часов сорок семь минут. Суббота. Хмм… Не припоминаю, чтобы ставил будильник на это время в выходной день. Да и на экране не отображалось никаких сигналов. Приснилось, решил я.

Мысль о том, что выходные только начинаются, грела душу. Можно ещё поспать. Аккуратно положив телефон на тумбочку, чтобы неосторожным звуком не разбудить спящую рядом Оксану, я нырнул под одеяло, собираясь прижаться к ней и подремать еще пару часиков. Но в тот же момент в голове мелькнула мысль о такой манящей первой утренней сигарете.

Вот чёрт.

Я попытался не думать о курении, но тут же вспомнил о первой утренней чашечке кофе. После сигареты. Или до. Или все вместе.

Дважды чёрт.

Табачно-кофейная зависимость в очередной раз победила. Я тихонечко выбрался из-под одеяла, заботливо прикрыв им оголившееся плечо Оксаны. Хотел поцеловать его, но если она проснется, то покурить мне не светит. Не то чтобы она контролировала меня, но просила, чтобы хотя бы свою первую сигарету я выкуривал после завтрака, а не на пустой желудок. Заботилась. И это было приятно.

Я прихватил телефон, намереваясь за сигареткой полистать интернет. Прикрыл дверь в комнату, чтобы не разбудить Оксану звяканьем посуды. Но не успел я пересечь прихожую, как раздался звонок в дверь, заставивший меня буквально подпрыгнуть на месте.

Кому это пришло в голову шастать по гостям в шесть утра?! И почему я не слышал домофон? Только сейчас я сообразил, что разбудил меня вовсе не будильник, а дверной звонок. Значит, звонят не впервые и очень хотят пообщаться.

Что ж, могу устроить.

Поклявшись первым делом оторвать незваному посетителю руки, а вторым – перерезать провода, ведущие к забытому богом звонку, подавшему свой отвратительный пронзительный голос впервые за несколько лет, я в ярости распахнул входную дверь.

На моём пороге, сверкая безумным взглядом, стоял лысый бармен. И этот взгляд мне совсем не понравился.

Я слегка отступил назад, намереваясь захлопнуть дверь, но он оказался проворнее. Поставив ногу в дверной проем, дабы я не смог помешать ему проникнуть внутрь, он навалился всем весом на двери, бормоча что-то неразборчивое, но явно недоброе.

К этому внезапному утреннему штурму мой, ещё толком не проснувшийся организм, оказался не готов. Спустя несколько секунд пыхтения с обеих сторон бармен победил. Прорвавшись в квартиру, он ногой захлопнул за собой дверь, прижал меня к стене, в то время как его руки уже сжимали мое горло, и прошипел мне в лицо:

– Верни все как было, ублюдок, или, клянусь всем сатанинским отродьем, которому ты служишь, я убью тебя.

Прижатый к стене, задыхающийся «слуга сатанинского отродья», в ответ смог лишь прохрипеть маловнятное: «О чем ты?». Но лысый явно меня не слушал, продолжая сжимать ладони на моем горле. В глазах потемнело. Я уже начал мысленно прощаться с жизнью, как вдруг лысый обмяк и начал заваливаться набок. Когда его тушка окончательно свалилась на пол, а в моих глазах начало проясняться, я увидел взлохмаченную Оксану, сжимающую в руках деревянную скалку.

Сползая по стене и откашливаясь, я мысленно прошептал горячую благодарность изобретателю этого предмета кухонной утвари, ставшего излюбленным орудием разгневанных женщин. Мог ли я когда-то предположить, что мою жизнь спасет деревянная палка с двумя ручками?

Оксана тоже присела на корточки. Я решил было, что ей стало плохо от испуга. Но нет. Она наклонилась над лысым, прислушиваясь к его дыханию. Нахмурила брови.

– Пока дышит. Но черт его знает, что я там могла ему повредить. Нужно вызвать скорую. И полицию конечно.

Настала моя очередь хмуриться. Для чего он пришел ко мне? И как вообще нашел меня? Мы тогда мило поболтали в баре, но свой адрес я ему не говорил, точно помню. Напрашивается вывод, что раз лысому, наверняка, пришлось потратить немало усилий, чтобы разыскать меня, повод был веский. И связано это может быть только с тем самым экспериментом. А распространяться о нем в мои планы не входило. Я обещал переговорщику сохранить все в секрете и не слишком хотел проверять, чем мне может грозить нарушение договора с инопланетной расой, обладающей невообразимыми для человечества умениями и технологиями.

Оксана тем временем приподняла и повернула набок голову нашего «гостя», пытаясь осмотреть его затылок и оценить нанесенный ущерб. Тот застонал и пошевелился, заставив нас отпрянуть.

– Там у него только шишка. – Заявила Оксана вставая. – По-моему, ничего страшного. И похоже он скоро очнется. А полиция может ехать долго. Его стоит пока связать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения