Читаем Пардус полностью

— Помогаю этому юноше, — кивнул на Никиту старик. — И вам советую! Вы натворили много нехороших дел, но я и представить не мог, что с недавних пор вы похищаете детей! И для кого? Для сборища умалишенных, желающих мирового господства! Уж не злите старика. Хватит с меня этих ваших молодчиков внизу!

Близнецы неподвижно застыли и стали похожи на божков в зале ресторана. Наконец обе слегка склонили головы.

— Просим нас извинить! Мы не знали, что этот подросток находится под вашим покровительством.

Кицунэ недовольно покачал головой:

— Просите прощения у него. Это ему вы нанесли оскорбление своими поступками.

— Нас к этому вынудили! Мы не могли отказать!

— Такой мощный клан?! — Канто рассмеялся. — И не смогли устоять перед кучкой безумных ученых?!

— Есть силы куда мощнее нас, — вкрадчиво сказала одна из Близнецов. — И вы, сэнсэй, прекрасно это знаете.

— Куда вы дели его подругу?!

— Нас просили помочь схватить ее. У корпорации нет своих боевиков…

— Есть, — угрюмо сказал Никита. — Скорее, у них нет шестерок для грязной работы.

— Да, они не любят сами марать руки. Но мы не знаем, куда они увезли девушку. Нам известно лишь, что это тайная лаборатория где-то в горах, гигантский подземный комплекс. Когда-то он был собственностью военных. Сейчас полностью принадлежит "Экстрополису".

Никита с надеждой взглянул на Гордея.

— Где это может быть? — спросил он.

Но Гордей лишь пожал плечами.

* * *

В темном переулке между двумя ночными клубами, неподалеку от ресторана "Шелковый путь", в сотне метров от развалин "Кошачьего глаза" стоял блестящий черный автомобиль с тонированными стеклами. В нем сидели Лидия Белохвостикова и Эдуард Владленович Кривоносов. Лидия напряженно вслушивалась, направив свои обостренные чувства в сторону ресторана. Наконец она повернулась к Кривоносову, и на ее лице заиграла злорадная ухмылка.

— Китайцы вас только что предали, — произнесла она.

— Этого следовало ожидать. — Эдуард Владленович скорчил недовольную физиономию. — Всегда знал, что не стоит доверять вздорным Сиамским бабенкам! Ну что ж, они сами сделали свой выбор!

Он достал из кармана сотовый телефон и набрал номер.

— Сиамские Близнецы не оправдали возложенных на них надежд, — бросил он в трубку, когда ему ответили. И выключил телефон.

Затем Кривоносов завел двигатель автомобиля.

— Теперь пора убираться отсюда, — улыбаясь, сказал он Лидии. — Вам ведь нужна была экстренная новость для вашей передачи? Вы только что ее получили, дорогая. Через полчаса от ресторана "Шелковый путь" не останется ни единого камня.

Лидия хищно улыбнулась:

— Обожаю свою работу!

Они резко тронулись с места.

В этот момент что-то с грохотом прокатилось по крыше машины. Тонкая девичья фигурка, затянутая в черное, скатилась на капот и ловко спрыгнула с него на землю. Затем она быстро метнулась к выходу из переулка и через мгновение скрылась из вида.

— Дьявол! — раздраженно крикнула Белохвостикова. — Нас подслушали!

Кривоносов удивленно на нее посмотрел:

— И вы ничего не услышали?! С вашим-то слухом?!

— Я слушала то, что происходит в ресторане! Я не настраивалась на ближнюю дистанцию!

— Как бы то ни было, уже поздно что-то решать! Пора сматывать удочки!

Черный автомобиль громко взвизгнул шинами и понесся прочь, подальше от обреченного заведения "Шелковый путь".

* * *

Гордей задумчиво взглянул на Никиту.

— Единственный известный мне горный комплекс поблизости — это горы рядом с Клыково, — сказал он.

— Да, — немного подумав, согласился Никита. — Но там ведь постоянно бродят туристы, проводятся экскурсии. Они бы не стали…

Вдруг освещение кабинета мигнуло.

Послышалось громкое гудение, гул, словно где-то высоко над головами присутствующих бесновался рой разъяренных пчел.

Затем раздался громкий треск электричества, и светильники погасли. Пожилые китайцы так и подпрыгнули на своих диванах.

Гул в здании многократно усилился.

— Что это?! — истерично завопила одна из Близнецов. — Это… Это оно?!

— Не может быть! — взвизгнула вторая. — Они не могли узнать так скоро!

Китайцы разволновались не на шутку. Никите и самому стало не по себе. Он сделал шаг к двери и потянул за собой Гордея, уцепившись за рукав его свитера.

Канто внимательно прислушивался к гулу, склонив голову набок. Вид у старика был очень обеспокоенный. Когда пол содрогнулся под их ногами, кицунэ едва не упал на стол.

Близнецы закричали еще громче. Китайцы повскакивали со своих мест и бросились к дверям. Основательницы банды Сиамских Близнецов побежали за ними следом, путаясь в складках своих роскошных шелковых одеяний.

— Это "Колебатель земли"! — вопили они.

Никита с Гордеем выскочили в коридор. Невесть откуда взявшийся в помещении ветер угрожающе раскачивал тяжелые портьеры и срывал со стен яркие плакаты. В воздухе затрещали электрические разряды. Где-то вдалеке раздался гулкий удар грома.

А затем крыша здания взорвалась, разлетевшись на миллионы кусков. Черепица так и брызнула во все стороны, посыпалась внутрь на головы обитателей "Шелкового пути".

Перейти на страницу:

Все книги серии Пардус

Похожие книги