Читаем Память Света полностью

— Он побрел туда, — сказал Перрин, махнув в направлении деревьев. — И исчез.

Люди шли среди массивных стволов: солдаты из разных лагерей дружно смотрели вверх. Она слышала шейнарца, разговаривающего рядом с лордом Агельмаром:

— Мы видели как они выросли, милорд. Они вырвались прямо из земли; потребовалось меньше пяти минут, чтобы они стали такими высокими. Я клянусь, милорд, чтоб мне больше не обнажить клинка.

— Хорошо, — сказала Илэйн, отпуская Источник. — Пожалуй, начнем. Страны в огне. Карты! Нам нужны карты!

Остальные правители повернулись к ней. На встрече, стоя рядом с Рандом, немногие из них возразили против принятия решения о том, что она возглавит их. Именно так обычно все происходило рядом с ним; человек просто втягивался в водоворот желаний Ранда. Вещи казались такими логичными, когда о них говорил он.

Многие сейчас выглядели недовольными, что её поставили над ними. Лучше не позволять им долго над этим раздумывать.

— Где Мастер Норри? — сказала она Дайлин. — Он не мог…

— У меня есть карты, Ваше Величество, — сказал Гаррет Брин, оставшийся в палатке, Суан держалась рядом с ним.

Он казался более угрюмым, чем она помнила его; он носил жесткий белый камзол и штаны, на груди красовалось Пламя Тар Валона. Он уважительно поклонился при входе, но не подходил слишком близко. Его форма ясно показывала, кому он служит, что подтверждала и защищающая рука Суан на его руке.

Илэйн помнила, как он стоял с тем же самым спокойным выражением лица за спиной ее матери. Никогда не рассуждал, всегда защищал Королеву. А королева списала его в архив. Илэйн была не виновата в той давней ошибке, но по лицу Брина поняла, что его вера в престол подорвана.

Илэйн не могла изменить того, что пришло и ушло. Она могла смотреть только в будущее.

— Если у вас есть карты этой области и возможных полей сражений, лорд Брин, мы хотели бы их посмотреть. Мне нужны карты всех земель отсюда и до Кеймлина, подробная карта Кандора и ваши лучшие карты других Пограничных земель, — обращаясь к правителям, продолжала она. — Соберите своих командующих и советников! Мы должны немедленно встретиться со всеми великими полководцами, чтобы обсудить план действий.

Это заняло немного времени, хотя беспорядок был повсеместным, ведь за работу взялись чуть не две дюжины различных команд. Слуги распахнули полы шатра, Илэйн попросила Сумеко собрать Родню и стражников, чтобы те перенесли через врата из ее лагеря столы и стулья. Илэйн послала за донесениями о том, что происходило в Ущелье, куда Ранд отправил несколько армий приграничников на помощь Лану. Правители и великие полководцы остались, чтобы начать разрабатывать планы.

Вскоре Илэйн и Эгвейн уже рассматривали подробные карты Брина, разложенные на четырех столах. Правители отошли и позволили командующим поразмышлять.

— Это хорошая работа, Брин, — сказал лорд Агельмар. шейнарец был одним из четырех оставшихся великих полководцев. Брин был другим.

Остальные двое — Даврам Башир и Родел Итуралде — стояли рядом в конце другого стола, внося исправления в карты Западных земель. У Итуралде были мешки под глазами, руки иногда дрожали. Илэйн слышала, что он перенес тяжелое испытание в Марадоне и лишь недавно поправился. Она на самом деле удивилась, когда увидела его здесь.

— Хорошо, — сказала Илэйн, собираясь. — Мы должны сражаться. Но как? Где?

— Большие силы Отродий тени вторглись в трёх местах, — произнес Брин. — В Кэймлин, Кандор и Тарвиново Ущелье. Ущелье не следует бросать, особенно учитывая, что наших войск там вполне достаточно, чтобы помочь Лорду Мандрагорану удержать его. Сегодня с помощью переброшенных туда войск мы предполагаем отбросить Отродий Тени обратно в ущелье. Удержать их там в одиночку тяжелая конница Малкири не в состоянии. Возможно, мы могли бы послать ему еще несколько отрядов копейщиков? Если он сумеет удержать там свои позиции, мы направим главные наши силы в бой за Андор и Кандор.

Агельмар кивнул.

— Да, такой план может быть вполне реален, если мы дадим Дай Шану соответствующую поддержку. Мы не можем позволить им опустошить Шейнар, как это раньше случилось с Кандором. Если они вырвутся из Тарвинового Ущелья…

— Мы подготовлены к долгой войне, — заметил Лорд Изар. — Сопротивление Кандора и битва Лана у Ущелья дали нам необходимое время. Наши люди находятся в крепостях. Мы можем сдерживать Отродий, даже если потеряем Ущелье.

— Смелые слова, Ваше Величество, — произнес Гаррет Брин, — но было бы лучше, если бы мы не испытывали стойкость шейнарцев таким образом. Давайте подумаем, как удержать Ущелье, и посчитаем, какие силы понадобятся для этого.

— А Кэймлин? — спросила Илэйн.

Итуралде кивнул.

— Да, вражеские силы в нашем глубоком тылу, да еще и с Путевыми вратами, через которые могут поступать пополнения… это большая неприятность.

— Доклады, поступившие сегодня утром, — произнесла Илэйн, — говорят, что в данное время они остаются на своих прежних позициях. Они сожгли часть Кэймлина, но часть его еще нетронута, так что теперь у них есть город, и отряды троллоков были кинуты на тушение пожаров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги