Читаем Память льда полностью

«А ведь в его словах, помимо очевидного для всех смысла, таится еще один, более глубокий, адресованный тому темнокожему незнакомцу».

Вместе с Параном к столу подошла пышнотелая молодая женщина. При виде ее Каллор попятился.

— Рискованно так забавляться с молотом, — лениво растягивая слова, сказала она Каладану Бруду.

— Серебряная Лиса! А мы уж гадали, увидим ли тебя снова.

— И тем не менее, Воевода, ты послал Корлат следить за мной.

— Только чтобы удостовериться, что с тобой все благополучно. Похоже, Корлат заблудилась, ибо ее до сих пор нет.

— Не волнуйся. Мои т’лан айи нашли ее и проводят сюда.

— Рад слышать. Судя по тому, что ты здесь, Второе Слияние уже закончилось?

— Закончилось, — как бы нехотя подтвердила Серебряная Лиса.

Увидев Парана, Скворец направился к нему, желая поговорить наедине. К ним присоединился темнокожий мужчина.

— Тогда скажи нам, — продолжил Воевода, — примет ли участие в походе еще одна армия?

— Заботы моих т’лан имассов, — отозвалась женщина, — требуют путешествия в пределы Паннионского Домина. Вам с Дуджеком повезло: если там еще остались к’чейн че’малли, то мои воины быстро расправятся с ними.

— Вижу, ты не настроена обсуждать с нами проблемы т’лан имассов.

— Поверь, Воевода, эти дела касаются лишь нас и никак не связаны с вашей войной.

— Не верь ей! — прорычал Каллор. — Т’лан имассы хотят добраться до Провидца, ибо знают, что он — яггутский тиран.

Серебряная Лиса насмешливо взглянула на древнего воителя:

— А что бы вы все сделали с Паннионским Провидцем, окажись он в ваших руках? Он ведь безумен. Магический Путь Хаоса и ухищрения Увечного Бога повредили ему разум. Провидец заслуживает казни. Предоставьте это нам, поскольку истребление яггутов — смысл нашей жизни…

— Не всегда, — перебил ее Дуджек.

— Как понимать твои слова?

— А вот как. Разве не один из твоих т’лан имассов сопровождал адъюнктессу Лорн? И не он ли помог ей освободить яггутского тирана из потайной темницы к югу от Даруджистана?

Вопросы эти явно задели Серебряную Лису.

— Я знаю, о ком ты говоришь. Это воин, лишенный клана. До сих пор не могу понять, как т’лан имасс согласился участвовать в освобождении яггута. Однако тиран сей недолго разгуливал по земле. Как известно, вскоре он был убит.

— Тогда получается, что потом древний тиран воскрес, — вступил в разговор капитан Паран. — Когда совсем недавно я видел Рейста, он был вполне живым. Правда, внешне не очень привлекательным.

— Нашел время для шуток, Ганос! — напустилась на него Серебряная Лиса. — Тирана убили, и точка!

Толстенький коротышка, который стоял рядом с Параном, извлек из рукава большой носовой платок и начал отирать вспотевший лоб.

— Э-э-э… Крупп сказал бы, что отчасти правы все. Увы, иной раз возникают столь запутанные ситуации…

— Ну, здесь-то как раз все достаточно просто, — снова заговорил К’рул. — Яггутского тирана забрал к себе дом Азата. Малазанцы, насколько я понимаю, лелеяли замысел столкнуть яггута с Аномандером Рейком, чтобы ослабить последнего, а если повезет, то и убить его. Однако до поединка дело не дошло.

— Эти подробности меня не интересуют, — перебила его Серебряная Лиса. — Если лишенный клана нарушил клятву, ему придется держать ответ передо мной.

— Ты говоришь о т’лан имассах как о сообществе, полностью отделенном от всего остального мира, — вмешался Дуджек Однорукий. — И пытаешься внушить нам, будто так оно и есть. Но, как ветеран многих кампаний, скажу тебе: это в корне неправильный подход.

— Возможно, Логросовы т’лан имассы и впрямь запутались… сбились с пути. Но теперь эти шатания остались в прошлом. С этим покончено, если только, конечно, кто-нибудь из вас не осмелится оспаривать мою власть над т’лан имассами. — Ее слова повисли в воздухе. — Прекрасно, — усмехнулась Серебряная Лиса. — Стало быть, все согласны с тем, что решать участь яггутского тирана будут т’лан имассы? Или кто-то еще желает возразить?

— Учитывая неприкрытую угрозу, что сквозит в твоем голосе, было бы глупо становиться тебе поперек дороги, — промолвил Каладан Бруд. — Мне еще только не хватало стычек из-за Паннионского Провидца! А ты что скажешь, Дуджек?

Однорукий малазанец поморщился и покачал головой.

Итковиан слушал эту перепалку вполуха. Его вниманием завладел толстый коротышка, чья улыбка, застывшая на пухлых, слегка перепачканных едой губах, чем-то напоминала благодушную улыбку К’рула.

«Какое невиданное столкновение сил. Но откуда у меня уверенность, будто все главные нити сходятся к этому странному человечку? Он так спокойно выдерживает взгляд К’рула, словно бы знает того всю жизнь. Крупп напоминает мне талантливого ученика, затмившего своего учителя. Однако в его глазах нет ни гордости, ни зависти, чем нередко страдают таланты. Чувства Круппа куда тоньше и сложнее…»

— Мы еще не обсудили вопрос о снабжении армий продовольствием, — произнес Каладан Бруд.

Рат’Огнь все еще опиралась на его плечо. Словно бы спохватившись, Воевода с неожиданной галантностью отвел жрицу к стулу. Он помог ей сесть и что-то негромко сказал. Рат’Огнь согласно закивала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези