Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

to speak to someone by phone I phoned my sister last night.

—SYNONYM call

phone book / ' foun buk /

( also tel • e • phone book ) noun [ count ]

a book of people's names, addresses, and telephone numbers

phone booth / ' foun bue /

( also tel • e phone booth ) noun [ count ]

a public telephone in the street

phone call / ' foun kol / ( also tel e phone call ) noun [ count ]

when you use the phone to talk to someone I need to make a phone call.

phone card / ' foun kard / noun [ count ]

a small plastic card that you buy and use to make calls to people from any telephone

phone num • ber / ' foun |ПЛшЬэГ /

( also tel • e phone num • ber ) noun [ count ]

the number of a particular phone that you use when you want to make a call to it What's your phone number?

pho • net • ic / fa ' netik / adjective

( ENGLISH LANGUAGE ARTS ) using special signs to show how to say words

the phonetic alphabet used in a dictionary

pho net ics / fa ' netiks / noun [ noncount ]

( ENGLISH LANGUAGE ARTS ) the study of the sounds that people make when they speak

pho to / ' foutou / noun [ count ] ( plural pho tos )

a photograph

Here's a photo of my sister.

pho • to • cop • i • er / ' foutakapiar / noun [ count ]

a machine that makes copies of documents by photographing them

pho • to • cop • y / ' foutakapi / noun [ count ] ( plural pho • to • cop • ies )

a copy of something on paper that you make with a photocopier

pho • to • cop • y verb ( pho • to • cop • ies , pho to • cop y ing , pho to • cop ied , has pho • to cop • ied )

Could you photocopy this letter for me?

pho .to .graph ® / ' foutagrref / )

noun [ count ]

a picture that you take with a camera I took a photograph of the library.

pho • to • graph ( pho • to graphs , pho to • graph ing , pho • to•graphed )

( formal )

The winner was photographed holding his prize.

pho • tog • ra • pher / fa ' tagrafar / noun [ count ]

a person who takes photographs, especially as a job

pho tog ra phy / fa ' tagrafi / noun [ noncount ] taking photographs

pho • to • graph • ic / |fouta ' grrefik / adjective

connected with photographs or photography photographic equipment

pho • to • syn • the • sis / foutou ' sineasis /

noun [ noncount ]

( BIOLOGY ) the process by which green plants turn a gas in the air ( carbon dioxide ) and water into food, using light from the sun

phras al verb / |freizl 'varb / noun [ count ]

( ENGLISH LANGUAGE ARTS ) a verb that joins with another word or words to make a verb with a new meaning "Pick someone up" and "take off" are phrasal verbs.

phrase Ф / freiz / noun [ count ]

( ENGLISH LANGUAGE ARTS ) a group of words that you use

together as part of a sentence

"First of all" and "a bar of chocolate" are phrases.

phys • i • cal 1 Ф AWL / ' fizikl / adjective

connected with things that you feel or do with your body physical exercise

phys i cal lyAWL / ' fizikali / adverb I'm not physically fit.

phys • i • cal 2 AWL / ' fizikl / noun [ count ]

( HEALTH ) an examination of your body by a doctor to see if you are healthy

I'm going in for my annual physical on Thursday.

phys • i • cist / ' fizasist / noun [ count ]

( PHYSICS ) a person who studies or knows a lot about physics

phys • ics / fiziks / noun

[noncount]

the scientific study of things like heat, light, and sound

phy sique / fa ' zik / noun [ count ]

the size and shape of a person's body a strong, muscular physique

pi / pai / noun [ singular ]

( MATH ) the symbol n. It is used to show the relationship between the distance around a circle (its circumference ) and the distance across it (its diameter ), which is about 3-14159-

pi .anФ / pi'senou / noun [ count ] ( plural pi an os )

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука