Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

( health ) a serious disease that you get in hot countries from the bite of a small insect (called a mosquito )

male О / meil / adjective

( biology ) A male animal or person belongs to the sex that does not have babies A rooster is a male chicken.

male noun [ count ]

The males of this species are bigger than the females. — Look at female .

mal ice / ' mrelss / noun

[noncount]

a feeling of wanting to hurt other people He sent the e-mail out of malice .

ma • li • cious / ms ' li/ss / adjective

It's not true. It's just a malicious rumor.

mall / mol / ( also shop . ping mall / 'Japig mol / ) noun [ count ]

a large building that has a lot of stores, restaurants, etc. inside it

mal • nu • tri • tion / ,m®lnu' trijn / noun [noncount]

( health ) bad health that is the result of not having

enough food or enough of the right kind of food

Some of the children were suffering from malnutrition.

mam • mal / ' mffiml / noun [ count ]

( biology ) any animal that drinks milk from its mother's body when it is young

Dogs, horses, whales, and people are all mammals.

man4P / msen / noun ( plural mer / men / ) 1 [ count ] an adult male person

saw a tall man with dark hair.

[ noncount ] all humans; people

the damage man has caused to the environment

[ count ] any person All men are created equal.

man 2 / msn / exclamation

( informal )

a word that you say when you are a little angry, or you are

surprised, shocked, etc.

Oh man! I can't believe I forgot my keys!

Man, that's a great car!

man .age Ф / 'тжшаз/ verb

( man . ag es , man . ag . ing , man aged )

to be able to do something that is difficult

The box was heavy but she managed to carry it out to the car.

to be in charge of or control someone or something She manages a department of 30 people.

man • age • a • ble / ' m®nid3sbl /

not too big or too difficult to deal with I have a busy schedule, but it's manageable.

man • age • ment / ' m®nid3mant / noun

[ noncount ] the control of something, for example a business, and the people who work in it

Teachers must show good classroom management.

[ count, noncount ] ( business ) all the people who control a business

The hotel is now under new management .

man .ag .er © / maenidpr/ noun [ count ]

( business ) a person who is in charge of a business, a store, an organization, or part of an organization He is the manager of a shoe store. a sales manager

man • da • to • ry / ' m®nda|tori / adjective

( formal )

If something is mandatory , you have to do it mandatory drug testing for athletes

—SYNONYM compulsory

mane / mein / noun [ count ]

the long hair on the neck of some animals, for example horses and lions , Look at the picture at lion .

ma • neu • ver / ma ' nuvar / verb ( ma . neu . vers , ma neu . ver . ing , ma . neu . vered )

to move to a different position using skill to maneuver into a parking space

ma • neu • ver noun [ count, noncount ]

It's a complicated maneuver that you need to practice.

man go / ' mreggou / noun [ count ] ( plural man . goes or man . gos )

a fruit that is yellow or red on the outside and yellow on the inside. Mangoes grow in hot countries.

ma ni ac / ' meinirek / noun [ count ]

a person who behaves in a wild or dangerous way to drive like a maniac

man ic / ' mrenik / adjective ( informal )

full of activity and excitement

Things are manic in the office right now.

man • i • cure / 'mrenakyur / noun

[ count, noncount ]

a treatment to make your hands and your fingernails (= the hard parts at the end of your fingers ) look nice to have a manicure

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука