Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

a word that you use to talk to or about a king or queen Her Majesty Queen Elizabeth II

ma • jor 1 AWL / ' meid3ar / adjective

very large, important, or serious There are airports in all the major cities. major problems

—ANTONYM minor

ma jor2AWL / ' meid3ar / noun [ count ]

the main subject that you study in college Her major is chemistry.

Look atminor 2 ( 2 ).

an officer in the army

ma • jor 3 AWL / ' meid3ar / verb ( ma -jors , ma - jor - ing , ma - jored )

major in something to study something as your main

subject in college

She's majoring in chemistry.

Look at minor 3 .

ma • jor • i • ty AWL / ms 'd3orsti / noun [ singular ]

most things or people in a group

The majority of people agreed with the new law.

—ANTONYM minority

ma jor league / me^sr ' lig / noun [ count ]

( sports ) the groups of baseball teams that play at the highest level

—Look at minor league .

make iQ / meik / verb ( makes , mak . ing , made / meid / has made )

to produce or create something They make cars in that factory.

He made a box out of some pieces of wood. This shirt is made of cotton.

to cause something to be or to happen; to perform an action

The plane made a loud noise when it landed. Chocolate makes you fat. That story made me cry. I made a mistake.

to force someone to do something My father made me stay at home.

a word that you use with money and numbers She makes (= earns ) a lot of money.

Five and seven make twelve.

to choose someone to do a job

They made him president of the company.

to have the right qualities to be something She'll make a great teacher.

to be able to go somewhere

I'm afraid I can't make the meeting on Friday.

make do with something to use something that is

not very good, because there is nothing better

We didn't have a table, but we made do with some boxes.

make something into something to change

something so that it becomes a different thing

They made the bedroom into an office.

make it

to manage to do something; to succeed She'll never make it as an actress.

make something or someone out to be able to see, hear, or understand something or someone It was dark and I couldn't make out the words on the sign. make up to become friends again after an argument Laura and Tom had an argument last week, but they've made up now.

Has she made up with him yet?

make something up to invent something that is not true

No one believes that story — he made it up!

make2 / meik / noun [ count ]

( business ) the name of the company that made something "What make is your car?" "It's a Ford."

make-be • lieve / ' meik bi,liv /

[noncount]

imagining something, or the things that are imagined Don't believe his stories — they're all make-believe.

make • o • Ver / ' meik,ouvsr / noun

[count ]

the process of improving the appearance of a person or a place

She won a complete makeover in a magazine competition.

mak • er / meiksr / noun [ count ]

a person, company, or machine that makes something a filmmaker

make up / ' meikAp / noun [ noncount ]

special powders and creams that you put on your face to make yourself more beautiful. Actors also wear makeup when they are acting She put on her makeup .

ma • lar • i • a / ms 'leris / noun [ noncount ]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука