Читаем Ощути страх полностью

– Мировое господство? – предположила она.

– Несбыточные мечты, – вздохнул он. – Я имею в виду – разве кто-либо когда-либо реально господствовал над всем миром? Достижимо ли это?

– Ну… – начала было она.

Он взглянул глубоко в ее глаза, и его холодный черный взор заставил ее умолкнуть и замереть – она даже не могла отвести взгляд.

– Надеюсь, ты не обманываешь меня, дорогая. Я не хотел бы разрывать нашу дружбу.

– Я никогда бы этого не сделала, – ответила она, – никогда.

– Так докажи это. Принеси мне ключ-8 и другую добычу, иначе мне придется предположить самое худшее.

Глава 26. Тап-тап-тап

По пути в «Спектр» Руби свернула на Четвертую авеню, которая пересекалась с улицей Радио. Эта улица была названа так в давние годы, во время большого технологического бума, когда здесь один за другим стали открываться магазины, торгующие радиоприемниками, фотоаппаратами, телевизорами, стереосистемами и тому подобной техникой. Сегодня Руби интересовали фотоаппараты. Она спрыгнула со скейтборда возле «Фотика» – магазина, специализировавшегося на «Поляроидах» – фотоаппаратах мгновенной съемки. Ее не слишком беспокоило качество фотокамеры, хотя она решила, что надо бы взять лучшее из доступного. Она посоветовалась с мужчиной, стоявшим за прилавком, – похоже, он неплохо разбирался в вопросе. Помимо фотоаппарата, Руби купила несколько пачек бумаги для «Поляроида» и сунула все это в свой рюкзак, а потом продолжила свой путь в «Спектр».

Там она прямиком спустилась в лабораторию и спросила С-Дж, можно ли продолжить изучение карточки. Когда карточка легла на стол, Руби зарядила в фотоаппарат пластинку пленки, навела объектив на карточку и нажала кнопку. Фотокамера моргнула вспышкой и выплюнула маленькую квадратную фотографию. Руби выждала необходимые три минуты и сняла защитный слой, открывая снимок. На самом деле девушка не ожидала, что это сработает – это был, что называется, «выстрел наугад», но она действительно увидела то, что не было видимо прежде.

Карточка, выглядящая совершенно пустой, на снимке была проштемпелевана тремя словами – точнее, одним словом, повторенным три раза:

ТАП

ТАП

ТАП

Помимо этого, на фотографии, конечно же, была видна решетка, проявившаяся накануне под воздействием тепла от лампы, и шифр, похожий на шрифт Брайля. Одна карточка, семь черных линий, трижды пропечатанное «ТАП» и несколько выпуклостей.

– Похоже, у этого человека есть доступ к довольно хитрым материалам, – заметила Руби. – Я имею в виду, взять хотя бы эти чернила. Где можно приобрести такую штуку?

– Не знаю, – ответила С-Дж. – Я никогда прежде не видела, чтобы их применяли. Или это гений, сумевший изобрести чернила, чувствительные к фотовспышке…

– Вряд ли, – отметила Руби.

– Ну да, – согласилась С-Дж. – Или же у него есть доступ туда, где производят такие чернила.

– И что это нам дает? – спросила Руби.

С-Дж пожала плечами.

– Ничего такого, что я могла бы уловить. Я передам в «Спектр-1», посмотрим, сумеют ли они найти какую-нибудь связь – где-то что-то всегда есть.



Эти «ТАП» что-то означали, несомненно, но Руби понятия не имела, что. Выпуклости – тоже непонятно что значат. Они были похожи на шрифт для слепых, но их расположение не имело никакого отношения к шрифту Брайля, который изучала Руби. В голове у девушки неизменно всплывала одна картинка: коридор. Ничуть не похожий на коридоры «Спектра», неприбранный, с облупившейся краской на стенах и потолке, с выщербленным каменным полом. Это изображение то расплывалось, то снова становилось отчетливым, а потом поверх него неожиданно всплыли туфли. «Туфли, – подумала Руби. – Почему?» Эта мысль была связана с Маленькими Желтыми Туфлями, но это были не Маленькие Желтые Туфли. Те туфли, которые видела мысленным взором Руби, были черными мужскими туфлями. Не стильными, но и не грязными. Потом возникло что-то еще. Рука, бумага. Маленькая белая бумажка. Чистая.

Руби открыла глаза. Она смотрела прямо перед собой, не моргая, потом вдруг включила передатчик в часах и вызвала Хитча. Он ответил со второго гудка.

– Редфорт?

– Нам нужно поговорить с охранником, – заявила Руби.

Чтобы получить ответ на ее вопрос, потребовалось не более десяти минут.

– Похоже, ты напала на след, – заметил Хитч. – Ты видела, как охранник в «Алой Пагоде» поднял что-то – и это действительно была карточка, такая же, как та, которую нашли в квартире Окра. С той ночи костюмного показа она так и лежала в кармане его пиджака, он даже и не вспоминал о ней – зачем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гениальная Руби Редфорт. Девушка-агент

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей