Читаем Окно Иуды полностью

– Кто, я? Ну уж нет. Я тот самый козел отпущения, которого вечно загоняют в угол и дубасят по голове, приговаривая: «Что, он по-прежнему в сознании? Ну-ка отвесьте ему еще разок!» Однако, гори все огнем, я не понимаю, зачем этому парню врать. Я имею в виду нашего доброго дядюшку. Он признался, что отравил виски! Я мечтал допросить его сегодня, готов был порвать его на части, чтобы добиться правды. Я был уверен, что ему все известно, даже личность убийцы. А теперь он клянется, что это был Ансвелл… – Г. М. задумался. – «Я видел это собственными глазами». Эта часть письма не дает мне покоя. Будь оно проклято, как Спенсер Хьюм мог видеть убийство? Он же находился в больнице, когда это случилось. У него алиби размером с дом, мы это проверили. Он лжет – но если я это докажу, тогда первая часть письма не стоит и горстки пепла. Либо одно, либо другое.

– Может быть, сейчас, – спросил я, – вы поделитесь с нами, как будете защищать Ансвелла завтра? О чем вы намерены говорить? Что тут вообще можно сказать?

На лице Г. М. появилось выражение злобного восторга.

– По-вашему, старик не умеет быть красноречивым, да? – вопросил он. – Вот увидите: завтра я встану, посмотрю им в лицо и скажу…

<p>Глава десятая</p><p>«Я вызываю обвиняемого…»</p>

– Ваша честь… Господа присяжные заседатели…

Отведя одну руку за спину, широко расставив ноги, Г. М. смотрел им в лицо, как и обещал. При этом мне хотелось, чтобы он меньше походил на укротителя львов, входящего в клетку с кнутом и пистолетом, или хотя бы перестал сверлить присяжных своим убийственным взглядом.

Зал заседаний номер один был набит до отказа. Слухи о сенсационном развитии дела охватили весь город, и уже в семь часов утра возле дверей протянулась длинная очередь из желающих попасть на галерку для зрителей. Если вчера на процессе присутствовало лишь несколько журналистов, то сегодня каждая газета в Лондоне, кажется, посчитала нужным посадить своего человека на весьма неудобные стулья, отведенные для прессы. Прежде чем появился судья, Лоллипоп успела поговорить с обвиняемым через решетку перед скамьей подсудимых; он выглядел измученным, но спокойным и завершил их беседу усталым пожатием плеч. Этот диалог вызвал интерес угрюмого капитана Реджинальда Ансвелла, который за ними наблюдал. В двадцать минут одиннадцатого сэр Генри Мерривейл поднялся со своего места, чтобы открыть заседание вступительной речью со стороны защиты.

Г. М. сложил руки на груди.

– Ваша честь… Господа присяжные заседатели… Полагаю, вы гадаете, какую линию выберет защита. Что ж, я вам расскажу, – великодушно кивнул Г. М. – Во-первых, мы постараемся показать, что ни одно из заявлений, сделанных обвинением, не может быть правдой.

Сэр Уолтер Шторм поднялся на ноги и сухо откашлялся.

– Ваша честь, это утверждение настолько поразительно, что я хотел бы сразу его прояснить, – сказал он. – Думаю, мой ученый коллега не станет отрицать, что покойный действительно умер?

– С-с-т! – прошипела Лоллипоп, когда Г. М. вскинул в воздух сжатые кулаки.

– Итак, сэр Генри?

– Нет, ваша честь, – проговорил Г. М. – Мы допускаем, что смерть покойного остается единственным фактом, который генеральный прокурор смог установить без посторонней помощи. Мы также допускаем, что у зебры есть полосы, а гиена умеет выть. Не хочу проводить никаких сравнений между гиеной и…

– Зоологическая часть вопроса не представляет для нас интереса, – перебил судья Рэнкин, не моргнув глазом. – Продолжайте, сэр Генри.

– Прошу прощения, ваша честь, я отзываю свой вопрос, – откликнулся генеральный прокурор серьезным тоном, – прежде, однако, напомню общеизвестный факт, что гиены не воют, а смеются.

– Гиены… О чем бишь я?.. Ах да. Господа присяжные заседатели, – продолжил Г. М., положив руки на стол, – обвинение представило вам дело с двух позиций. Они спросили у вас: «Если обвиняемый не совершал преступления, тогда кто же его совершил?» Затем сказали: «Мы не можем показать вам даже тени мотива убийства; следовательно, этот мотив должен быть очень сильным». Обе позиции вызывают большие сомнения. В основу своей аргументации они положили преступника, которого не могут найти, и мотив, которого не знают.

Перейти на страницу:

Все книги серии сэр Генри Мерривейл

Убийство в Атлантике
Убийство в Атлантике

Золотой век детектива оставил немало звездных имен – А. Кристи, Г. К. Честертон, Г. Леру и др. В этой яркой плеяде Джон Диксон Карр (1906–1977) занимает самое почетное место. «Убийство в запертой комнате», где нет места бешеным погоням и перестрелкам, а круг подозреваемых максимально ограничен, – излюбленный прием автора. Карр заманивает читателя в сети ловко расставленных ловушек, ложных подсказок, обманных ходов и тонких намеков и предлагает принять участие в решении хитроумной головоломки. В романе «Убийство в Атлантике» происходят прискорбные события, в которых предстоит разобраться сэру Генри Мерривейлу, происходят на борту трансатлантического лайнера, следующего из Нью-Йорка в «некий британский порт». На атмосферу этого романа немалое влияние оказало аналогичное путешествие, которое совершил сам автор в первые дни Второй мировой войны.

Джон Диксон Карр

Классический детектив
Читатель предупрежден
Читатель предупрежден

Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате».Роман «Читатель предупрежден» продолжает серию о великолепном сэре Генри Мерривейле – обаятельном, эксцентричном, взбалмошном толстяке, ставшем, по признанию критиков, одним из самых неординарных сыщиков в детективной литературе.

Джон Диксон Карр

Классический детектив
Десять чайных чашек, или Убийство павлиньими перьями [Литрес]
Десять чайных чашек, или Убийство павлиньими перьями [Литрес]

Золотой век детектива оставил немало звездных имен – А. Кристи, Г. К. Честертон, Г. Леру и др. В этой яркой плеяде Джон Диксон Карр (1906–1977) занимает самое почетное место. «Убийство в запертой комнате», где нет места бешеным погоням и перестрелкам, а круг подозреваемых максимально ограничен, – излюбленный прием автора. Карр заманивает читателя в сети ловко расставленных ловушек, ложных подсказок, обманных ходов и тонких намеков и предлагает принять участие в решении хитроумной головоломки. Роман «Десять чайных чашек, или Убийство павлиньими перьями» продолжает серию о великолепном сэре Генри Мерривейле – обаятельном, эксцентричном, взбалмошном толстяке, ставшем, по признанию критиков, одним из самых неординарных сыщиков в детективной литературе.

Джон Диксон Карр

Классический детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже