Читаем Океан полностью

Лениво потянувшись, и скинув ногу Лайи, покоившуюся на его чреслах, Гар выслушал неизбежное брюзжание, что рано разбудил, и молча (Не пристало опытному, прошедшему боевое крещение Воину — отвечать на откровенную дурь и ворчание!) отправился на захваченный Остров — выбрать материал. Он знал, что к его приходу на завтрак мясо будет нарезано и приправлено так, как он любит. И его жена терпеливо будет ждать его — своего Господина, и не притронется к пище сама.

Результаты вчерашней работы женщин не заметить было невозможно: огромная куча очищенных добела костей громоздилась почти до пояса.

Походив вокруг, Гар вытянул из глубины кучи приглянувшуюся кость. Похоже, чья-то большая берцовая. Отлично. Женщина явно молодая — следов отложений солей не видать.

Вернувшись к их шалашу, Гар с равнодушным (Воин опять-таки не должен показывать эмоций, даже если еда очень вкусна!) видом съел приготовленную порцию вяленного мелко нарезанного мяса с толчёнными молодыми побегами Тапы, и позволил себе рыгнуть — знак сытости. Треть оставил жене. Лайя поклонилась, радостно улыбаясь:

— Надеюсь, Господин доволен?!

Он соизволил чуть кивнуть.

У Священного Камня он удобно присел, прикидывая, что на работу уйдёт дня три. После чего принялся придавать круглой кости необходимую форму, с силой водя ей по шершавому боку.

Через час даже его цепкие тренированные пальцы с огромным трудом удерживали непослушную кость, а результаты были чуть заметны. Чёрт! Похоже, тут уйдёт не три дня, а три недели!.. Да, с материалом он не ошибся — не просто крепкий, а очень крепкий! Он решил сделать перерыв, и ещё походить по вражескому Острову: мало ли…

Недоточенную кость Гар оставил Лайе — уж та позаботится о сохранности!

И вообще — жадней своей второй подруги Гар не встречал! Жаль, первую утащил кашалот: Пена была и моложе, и красивей. Зато Лайя умела отлично ласкать…

Но — обладала прямо-таки страстью к собиранию и накоплению: всякого «запасного» добра в их шалаше хватило бы на две семьи!

На Острове чужих пока орудовали только Вождь и Шаман. Они как раз отошли от Вышки чужого Острова. Хм-м… Пожалуй, осмотрит-ка и он её, раз так.

Внимательно изучив Вышку побеждённых, Гар убедился: она куда выше! Вот, значит, почему те обнаружили их, сами оставшись скрытыми Горизонтом… А жерди, из которых Вышка сделана, гораздо длиннее, и ровней, чем их. Как же они вырастили такие?!

Ближе и пристальней рассмотрев полые трубки стеблей бамбука, Гар понял, что они — составные! И искусно соединены при помощи вставленных внутрь на рыбьем клею втулок. А что, молодцы! Надо будет перенять… Ведь чем выше Вышка — тем больше обзор! Соответственно, больше времени на подготовку.

Подойдя к Вождю и Шаману, Гар дважды почтительно поклонился, приветствовав их по очереди:

— Здравия желаю, Вождь! Здравия желаю, Шаман! — за что был награждён вполне дружелюбными кивками и вежливыми ответами:

— Здравствуй, Воин! Здравствуй, Гар…

Подумав, Гар присоединился к руководству: те как раз разбирали хранящийся в шалаше Шамана скарб. Шаман указал на кучку предметов, признанных полезными:

— Всё, что найдёшь здесь — складывай сюда!

В шалаше Шамана, впрочем, оказались по большей части всяческие амулеты, традиционно сделанные из кусков костей и прочих частей тела добытой дичи, и несколько ножей и серпов — очевидно, ритуальных.

Порошки и кусочки чего-то непонятного из многочисленных мисочек и калебас Шаман предпочёл просто высыпать наземь — сомнительные снадобья лучше не использовать! А вот посуда — всегда пригодится.

Амулеты, доказавшие недавними событиями свою полную непригодность, Шаман покидал в местный Котёл. Оружие, набранное и по остальным шалашам, Вождь сгрёб и понёс в Арсенал — Оружейный Навес. Гар помогал охотно: в любом случае, после сортировки и доработки всё это может пригодиться. Да и «роение», похоже, не за горами — Островок-то становится мал!

А если Аррамы разделятся, полный набор всего необходимого, похоже, уже имеется: хватит на два Острова. То, что Оружейный Навес почти полон, невольно наводило на мысль о том, что — да, пора!

Пора разделяться! За последние семь лун пришлось построить на и без того тесном пятачке ещё два шалаша! Да и женщины ругаются и дерутся между собой всё чаще.

Верная примета!

Вернувшись на чужой Остров, Гар поздоровался ещё с тремя Воинами — все выглядели слегка, и не-слегка утомлёнными вчерашней излишне обильной трапезой, и питьём, и неторопливо ходили вперевалку, так же, как и он, высматривая чего полезного…

Однако Гару повезло: он нашёл возле Котла чужих, очевидно недоброшенное в полумраке ночи, ожерелье из костей фаланг пальцев. Уже неплохо. Гар надел побрякушки пока на свою шею — знал, что Лайя будет довольна. Ну вот обожает она ненужное барахло в виде украшений! И ещё кое-что она обожает. От чего, впрочем, и сам он никогда не отказывался…

В одном из шалашей, покопавшись под циновкой получше, он нашёл щель в настиле. Тайник!

Хм… Зуб ихтириса тоже пригодится: кривоват немного, но — куда прочней древесины! Если привязать его к древку тонкими ремешками, получится почти как у Саммира!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Час Быка
Час Быка

Ученый-палеонтолог, мыслитель, путешественник Иван Антонович Ефремов в литературу вошел стремительно и сразу стал заметной фигурой в отечественной научной фантастике. Социально-философский роман «Час Быка» – самое значительное произведение писателя, ставшее потрясением для поклонников его творчества. Этот роман – своеобразная антиутопия, предупреждающая мир об опасностях, таящихся е стремительном прогрессе бездуховной цивилизации. Обесчеловеченный разум рождает чудовищ – так возникает мир инферно – непрерывного и бесконечного, безысходного страдания. В советское время эта книга была изъята из магазинов и библиотек практически сразу после своего выхода в свет. О ней молчали критики, а после смерти автора у него на квартире был произведен обыск с целью найти доказательства связи Ивана Ефремова с тайным антисоветским обществом.

Иван Антонович Ефремов

Социально-психологическая фантастика
Чёрная сова
Чёрная сова

В золотых горах Алтая, на плато Укок живёт чёрная сова — пробужденный дух шаманки. Лунными ночами она вылетает из своей каменной башни и бесшумно реет на фоне звёзд, чтобы подстрелить ядовитой стрелой очередного путника. Жертвы чёрной совы — исключительно мужчины — бесследно исчезают, а когда появляются вновь, бредят о единорогах, подземном царстве и окнах в параллельный мир.Топограф Андрей Терехов в мистику не верит и списывает эти россказни на чью-то разгулявшуюся фантазию, особенности местного фольклора и банальные приступы белой горячки. В этом убеждении его поддерживает и давнишний приятель Жора Репей — начальник погранзаставы — но складывается ощущение, что у старого вояки свои счёты к загадочной шаманке.Поэтому когда цепь необъяснимых случайностей лишает Терехова напарников, и уже его собственное сознание выделывает с ним шутки — он понимает, что оказался втянут в странную игру невидимых сил. Он пользуется освободившимся временем, чтобы выяснить — кто стоит за легендами о чёрной сове?

Сергей Трофимович Алексеев

Социально-психологическая фантастика
Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Сергей Броккен , Константин Сергеевич Казаков , Андрей Арсланович Мансуров , Максим Ахмадович Кабир , Валентина Куценко

Детская литература / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза