Читаем Огни небес полностью

– Ну, вряд ли мы младенцы! – с жаром возразила Найнив. – Дважды мы сорвали их планы, а несколько из тех тринадцати мертвы. В Тире мы…

Карлиния отрезала точно ледяным ножом:

– Вы нам все рассказали о Тире, дитя. И о Танчико. И как Могидин потерпела поражение. – Айз Седай скривила губы. Карлиния уже сказала, что Найнив показала себя дурой, даже на милю приблизившись к Отрекшейся, и что ей крупно повезло, раз удалось себе жизнь сохранить. Карлиния не знала, насколько она права, девушки, естественно, не все рассказали, но от этого сердце Найнив лишь сильнее сжималось. – Вы сущие дети, и вам повезло, что мы не отшлепали вас. А сейчас помолчи, пока тебе не разрешат говорить.

Найнив залилась густым румянцем, надеясь, что Айз Седай решат, что это от смущения, и промолчала.

Шириам же не отводила взора от Суан.

– Ну так как? Почему ты ни разу не обмолвилась, что отправила трех детей охотиться на львов?

Суан глубоко вздохнула, потом сложила руки и виновато опустила голову:

– Это представлялось не очень важным, Айз Седай, ведь столько всего было много значимей. Я ничего не утаила, если была хоть малейшая причина о том сказать. Я рассказала о Черной Айя все, что знала, до последней крупинки. Какое-то время я не знала, где эти двое находятся и что они затевают. Самое важное, что они теперь тут и с этими тремя тер’ангриалами. Вы должны понимать, что значит иметь доступ в кабинет Элайды, к ее бумагам, пусть даже к отрывочным сведениям о них. Кроме того, вы никогда бы не узнали, что ей известно о вашем местонахождении, пока не оказалось бы слишком поздно.

– Мы понимаем, – произнесла Анайя, косясь на Морврин, которая, нахмурившись, по-прежнему глядела на кольцо. – Просто, наверное, подобный оборот застал нас несколько врасплох.

– Тел’аран’риод, – прошептала Мирелле. – Да, прежде он был лишь предметом ученых дискуссий в Башне, оставаясь чуть ли не легендой. И ходящие по снам у айильцев… Кто бы мог вообразить, что айильские Хранительницы Мудрости способны направлять? А уж тем более входить в Мир снов.

Найнив очень хотелось сохранить это в тайне – как и подлинную личность Бергитте и еще кое-что, что девушки сумели утаить, – однако крайне трудно удержаться и не сболтнуть случайно лишнего, когда тебя расспрашивают женщины, способные при желании взглядом дырку в камне пробить. Ладно, лучше порадоваться тому, что кое-что они с Илэйн все же ухитрились попридержать. Едва был упомянут Тел’аран’риод и возможность входить в него, то скорей мышка загнала бы на дерево кошку, чем эти женщины прекратили бы задавать новые и новые вопросы.

Лиане, не глядя на Суан, сделала полшага вперед:

– Важно то, что при помощи этих тер’ангриалов можно переговариваться с Эгвейн, а через нее сообщаться с Морейн. А с ними вы сможете не только приглядывать за Рандом ал’Тором, вы способны будете на него влиять, даже если находится он в Кайриэне.

– Куда он пришел из Айильской пустыни, – вставила Суан, – как я и предсказывала.

Если взор и слова Суан были обращены к Айз Седай, то ее строгий тон, очевидно, предназначался Лиане, которая хмыкнула и так отозвалась на это замечание:

– Лучше бы он там и оставался. Две Айз Седай отправились в Пустыню уток гонять.

О да, холодок между ними стал теперь еще заметней.

– Довольно, дети мои! – оборвала их Анайя, будто те и впрямь были детьми, а она матерью, улаживающей их мелкие ссоры. Она обвела прочих Айз Седай многозначительным взглядом. – Будет очень неплохо, если появится возможность побеседовать с Эгвейн.

– Если эти штуки сработают, как обещано. – Морврин подбросила кольцо на ладони, перебирая другой рукой лежащие на коленях тер’ангриалы. Видно, она не поверит и тому, что небо синее, если ей не представят доказательств.

Шириам кивнула:

– Да. Илэйн, Найнив, это станет вашей первейшей обязанностью. У вас будет возможность обучать Айз Седай, показывая, как пользоваться этими тер’ангриалами.

Найнив присела в реверансе, оскалив зубы, – если им угодно, пусть считают это улыбкой. Обучать их? Да, конечно, и потом их больше никогда не подпустят ни к кольцу, ни к другим тер’ангриалам. Реверанс Илэйн был еще более церемонным, лицо – маска безучастности. Взор ее чуть ли не с тоской упал на этот дурацкий ай’дам.

– Векселя пригодятся, – сказала Карлиния. Говорила она с присущей Белой Айя холодностью и логичностью, но в том, как она цедила слова, прорезалась брюзгливость. – Гарет Брин всегда требует больше золота, чем у нас имеется, но с этими письмами мы, вероятно, удовлетворим его аппетиты.

– Да, – сказала Шириам. – И нам нужна бо́льшая часть наличных денег. С каждым днем здесь, да и не только здесь, становится все больше ртов, которые нужно накормить, и голых спин, которые надо прикрыть.

Илэйн изящно кивнула, будто они не забрали бы деньги, если бы она протестовала, но Найнив просто ждала. Золото, векселя, даже тер’ангриалы – это лишь малая часть всего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези