Читаем Оборотень (СИ) полностью

— Так вот, поехал я показать карету жене и увидел, как в дом Гюнтера входит служанка Дорис. Я карету развернул и сразу к вам. Не понимаю, как Дорис могла поверить Гюнтеру. Он пообещал за каждого беглеца по два золотых. У него трое с причала сбежали. Теперь всех незнакомых мужчин к нему ведут. И знакомых тоже. Глупые. Гюнтер пообещать пообещал, а заплатить не заплатит. Дорис же это лучше других знает. Она кстати в окно за вами наблюдала, но не переживайте, эту карту она не знает. Ее никто в городе не знает.

— И куда мы едем? — поинтересовался Вильд. — Городские ворота открыли?

— Беглецов же не поймали. Гюнтер сказал не открывать пока беглецов не словят. Господа, вы не против остановиться на какое-то время у меня в доме? Мне кажется это место самым подходящим. Гюнтер там искать не будет. Брина, когда брат в городе, все время проводит у него, так что ее тоже не должно быть.

— Почему ты помогаешь нам?

— Я уверен, что Гюнтер ищет не вас. Он ищет троих, а вас двое. — Бергер замолчал. — Вообще-то, я не хочу, чтобы Брина узнала, где я был ночью. Не представляю, что она сделает, если узнает.

Бергер замолчал и задумался.

— В этом случае меня скорее всего ждет только одно — это каторга на какой-нибудь галере Гюнтера. Поэтому будет лучше, если вы с Гюнтером не встретитесь. Мы приехали господа. Вы посидите немного в карте. Ганс за вами придет.

Карета остановилась у добротного каменного дома, который даже можно назвать небольшим замком. Бергер вышел из кареты, тщательно закрыв за собой дверь. Карета сразу тронулась и объехав дом остановилась с другой его стороны. Вильд и Василий переглянулись. Они не доверяли Бергеру, он был женат на сестре Гюнтера. Гюнтер же непонятно почему устроил охоту за ними и за щитом. Однако слова Бергера звучали весьма убедительно.

Дверь кареты открылась, и беглецы увидели старика.

— Прошу за мной, господа.

Он скрылся в дверях дома до которых было не больше метра. Вильд и Василий последовали за ним. По темному узкому коридору они пришли к лестнице и поднялись на второй этаж, где их провели в богато обставленную комнату. Бергер был уже там.

— Располагайтесь как вам будет удобно, господа. Это моя комната. Сюда без разрешения может входить только Ганс. И Брина. — вспомнил он. — Но ее в доме сейчас нет. Ганс принеси нам поесть. Господа наверно проголодались, я так точно. И вина не забудь.

Как было и приказано, Ганс через какое-то время принес еду. Бергер не расспрашивал ни о чем, он лишь поддерживал легкую беседу. Он рассказывал про новую карету, когда в комнату вбежал Ганс.

— Господин Гюнтер и госпожа Брина с бокового входа. С ней стражники. И на улице тоже. Они окружают дом.

— Задержи их. — приказал Бергер.

Сам он закрыл двери комнаты на ключ, как только Ганс вышел.

— Господа, не нужно сразу хвататься за мечи. Здесь есть где спрятаться.

Он подскочил к камину и нажав на его угол открыл проход.

— Потайной ход. — обрадовался Вильд.

— К сожалению нет. Всего лишь скрытая комната.

— Как в борделе. — разочарованно произнес Василий.

— О ней никто не знает кроме меня и Ганса, да и Дорис. Она у себя сделала такую же увидев мою. Господа, не медлите, прячьтесь.

Вильд и Василий не убирая мечи скрылись в ней. А Бергер сразу же закрыл проход. В коридоре послышались голоса. Ганс громко, так чтобы Бергер мог услышать их приближение, уверял шедших, что господин Бергер будет рад приезду господина Гюнтера.

За дверную ручку подергали и стали колотить в дверь. Бергер посмотрел на стол. Много лишней посуды — промелькнула мысль в его голове. Не раздумывая он открыл окно и стал выбрасывать лишнюю на его взгляд дорогую посуду. Дверь затрещала под напором обрушившихся на нее ударов. Он бросился к двери и открыл ее. В комнату вошли стражники, Гюнтер, Брина и самым последним Ганс.

— Брина, прелестная моя, ты уже вернулась? Гюнтер, рад видеть тебя.

— Почему дверь не открывал?

— Что за вопрос, Гюнтер? Я у себя дома.

Стражники осмотрели комнату и никого не найдя остановились возле Гюнтера. Было слышно, как другие стражники обыскивают дом.

— Гюнтер, я не понял, по какому праву они здесь все переворачивают?

— Я разрешила.

— Но прелестная моя Брина…

— Не многовато ли еды? — Брина перебила Бергера, подозрительно глядя на стол.

— Я проголодался.

Брина задумчиво обошла комнату и остановилась перед Бергером, испытывающе глядя на него.

— Гюнтер, я слышал ты ищешь каких-то беглецов. И как, нашел? — Бергер не смотрел на Брину.

— Что за вопросы ты задаешь, Бергер, если бы он их нашел, кого по-твоему он ищет здесь? — ответила вместо Гюнтера ему Брина.

— В доме незнакомых нет. — сообщивший это стражник, быстро вышел из комнаты, поняв, что принесенной вестью сильно рассердил Гюнтера.

Гюнтер собирался покинуть комнату, когда его остановили заданный Бриной Бергеру вопрос.

— Ты знаком с Дорис?

— Нет. Я не знаком ни с какой Дорис.

— Тогда почему ты развернул карету, когда увидел ее служанку входящую в дом Гюнтера?

— Не знаю я никакой служанки. И с чего ты решила, что это я был в карете?

— Новую карету доставили вчера. Кто еще мог в ней ехать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика