Читаем Немного женатый полностью

– Если только слух верен, – сказала Фрея. – Мне это надоело. Поедемте куда-нибудь, где тихо и прилично. Как насчет Королевской академии искусств? Вы любите смотреть картины, Ева?

Эйдан посмотрел на жену:

– А чего хочешь ты?

– Я думаю, мы можем просидеть здесь весь день, а потом окажется, что все гости поедут другим путем.

– Боюсь, это вполне возможно, – согласился Эйдан. – Ты очень разочарована?

– По правде говоря, нет. – Ева улыбнулась. – Я все равно стала частью истории. Я пережила этот день. Конечно, все запомнят его. Возможно, даже эту суматоху.

– А завтра вечером ты всех увидишь.

– Да. – Она снова дотронулась до его рукава. – Спасибо, что привез меня сюда, Эйдан. Я знаю, это было ужасно утомительно для тебя. – Ева повернулась к Фрсе. – Хорошо бы посетить академию. Это далеко?

– Нет, – сказала Фрея. – Совсем недалеко. Эйдана не раздражало скучное ожидание. Оно как-то примирило его с Евой.

Они пробыли час в Сомерсет-Хаусе, рассматривая выставленные там полотна. Ева не скрывала своего восхищения, и Фрея, у которой обычно не хватало терпения долго оставаться на одном месте, особенно если это касалось искусства, не отходила от Евы, разглядывая вместе с ней картины. Аллин, будучи в некоторой степени знатоком живописи, указывал Еве на интересные подробности.

Обойдя зал, Эйдан остановился немного в стороне и наблюдал за женой и своими родственниками. Ева завоевала их расположение единственно верным способом – она не искала его. Хотя она внимательно выслушивала указания тети Рочестер относительно того, что ей необходимо знать, она не пыталась снискать расположение кого-либо. «Вот она я! – казалось, говорил ее вид. – Хотите – принимайте меня такой, какая я есть, а не хотите – ваше дело». Ева – настоящая леди, думал Эйдан, несмотря на ее происхождение. Как тяжело ему будет больше не видеть ее после…

Его мысли прервало появление перед ним знакомого лица и звук знакомого голоса. Лицо было круглым, румяным и морщинистым, его венчали седеющие волосы. Голос был трубным и грубоватым.

– Бедвин, неужели это вы? Все еще в отпуске? И поддались этому безумию? Мы сбежали сюда, хотя восхищение живописью – занятие не для меня. – Мужчина весело расхохотался.

Менее всего Эйдан ожидал или хотел увидеть сейчас этого человека.

– Генерал Нэпп! – удивился он.

– Леди Нэпп и Луиза захотели сюда прийти, – генерал снова от души расхохотался, – и что я мог поделать? Численное превосходство за ними. А вы здесь какими судьбами?

Прежде чем Эйдан заговорил, по обе стороны генерала возникли, радостно улыбаясь, две дамы.

– Полковник Бедвин, – сказала леди Нэпп, – какой приятный сюрприз!

– Мадам! – Эйдан поклонился дамам. – Мисс Нэпп!

Луиза Нэпп была темноволосой, крепко скроенной молодой леди, на вид сильной, выносливой и рассудительной. На нее было приятно смотреть, хотя и нельзя было назвать хорошенькой. Она бы была идеальной подругой для офицера. Луиза с детства привыкла к тяготам походной жизни, поэтому она не была кисейной барышней.

– Я так надеялась встретить вас здесь, полковник Бедвин, – сказала она, приседая.

– Они вытащили меня на лето в Англию, – сообщил генерал и снова расхохотался. – Две па одного. Нечестно, а, Бедвин? А сейчас таскают меня повсюду, забивая мне голову культурой. Так запросто можно заработать мигрень. А что вы здесь делаете?

– Он рассматривает здесь картины, Ричард, – ответила леди Нэпп, – и это заслуживает всяческой похвалы.

Мы вовремя встретили вас, полковник Бедвин. Мы приехали всего два дня назад и сегодня вечером устраиваем небольшой обед. Но какой ужас – нам не хватает одного джентльмена. Вы нас не выручите?

– Пожалуйста, полковник, – добавила мисс Нэпп.

В это мгновение Эйдан встретился взглядом с Евой. Она направилась к нему, и он с упавшим сердцем понял, что ему не избежать неотвратимого.

– Боюсь, я не смогу принять ваше любезное приглашение, мадам, – сказал он, когда Ева подошла и вопросительно посмотрела на них. – Генерал, леди Нэпп и мисс Нэпп, имею честь представить вам мою жену.

Ева улыбнулась, присела, лица троицы потрясенных Нэппов выражали изумление.

– Вашу жену, полковник? – переспросила леди Нэпп.

– Это чертовски… – начал генерал, закашлявшись, и с трудом пришел в себя. – Чертовски неожиданно. Вы и словом не обмолвились о своей помолвке там, в Испании, Бедвин.

– Я познакомился с Евой и женился на ней после возвращения в Англию, – объяснил Эйдан, взяв за руку жену и страстно желая, чтобы земля разверзлась у него под ногами и поглотила его.

– Что же, леди Эйдан, – сказала леди Нэпп, – желаю вам всего хорошего. Надеюсь, вы готовы к трудностям походной жизни?

– Я не собираюсь следовать за мужем, мадам, – ответила Ева. – В его отсутствие я останусь дома.

– Прошу меня извинить. Одна моя знакомая только что вошла в соседний зал, мне необходимо поговорить с ней, – произнесла мисс Нэпп.

– Луиза, я с тобой, поспешила за ней леди Нэпп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедвины (Bedwyn-ru)

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы