Читаем Не делай добра (ЛП) полностью

- Черта с два, - проворчал Чарли, не выпуская Джонаса из-за спины. Конечно, полиция сделала бы все, что в ее силах, но все, что он мог себе представить, это Джонас в окружении нервных копов с пистолетами в руках, в то время как другой псих, помешанный на наркотиках, целится ему в голову.

- Вылезай из-за него. - Джереми яростно замахал пистолетом на Джонаса. - Я не собираюсь повторять тебе еще раз. Ты пойдешь со мной! - Он сделал полшага в комнату.

И Чарли пошевелился.

Он бросился прямо на Джереми.

Чарли не был героем. Его единственным планом было отвлечь Джереми на время, достаточное для того, чтобы Уоррен или Грей успели что-то предпринять. Джереми в основном находился в коридоре, его рука с пистолетом была на пороге спальни. Если бы Чарли смог отбить руку Джереми с пистолетом в сторону, пистолет ударился бы о дверной косяк. Пистолет полетел бы в воздух. Уоррен и Грей могли бы схватить его.

В какой-то безумной части его мозга все это имело смысл.

Вплоть до того момента, когда пистолет выстрелил.

Чарли врезался в него, повалив Джереми на пол и отбросив его назад, в коридор. Уоррен и Грей мгновенно оказались рядом с ним, отбив ногой его пистолет и прижав его к земле.

- Ты мог бы, по крайней мере, сначала принести мне наручники из своего шкафа, - сказал Грей, пытаясь удержать Джереми.

- Ривер, - крикнул Уоррен. - Чарли ранен.

- Нет, я не ранен. - Чарли попытался сесть, желая подойти к Джонасу, убедиться, что с ним все в порядке, но боль пронзила его насквозь, начиная с живота.

Боль, подобной которой он никогда не испытывал.

- О, черт. - Чарли с удивлением посмотрел на кровь, пропитавшую его толстовку с капюшоном от «Харли Дэвидсон». - Черт возьми. Обожаю эту футболку.

- Боже мой, Чарли. - Джонас внезапно наклонился к нему с одной стороны. Ривер опустился на колени рядом с Чарли и задрал ему рубашку, чтобы проверить источник огня, горевшего у него в животе.

Чарли все еще не мог поверить, что в него стреляли. План был настолько ясен в его голове. Пистолет следовало отбросить в сторону. Как, черт возьми, его могли ранить в бок?

- Уоррен, - сказал Грей. - Вызови сюда копов. Дай им знать, что путь свободен.

- Займусь этим.

- Чарли. - Джонас, плача, сжал его руку. - О чем ты только думал?

- Я думал о тебе. Ты в порядке? - Спросил его Чарли.

Джонас рассмеялся сквозь слезы.

- Конечно, я в порядке. Это в тебя стреляли. Ривер? Боже мой, с ним все будет в порядке?

- Пуля прошла навылет, - сказал Ривер. Он снял с себя рубашку и надавил ею. Чарли закричал. Он никогда не испытывал такой боли. - Мы должны убедиться, что пуля не задела никаких органов, но...

- Ты гребаный сумасшедший сукин сын, - выругался Грей из коридора. - О чем, черт возьми, ты думал? Тебя могли убить! Если бы ты уже не истекал кровью, я бы тебя придушил.

- Я бы не позволил ему забрать Джонаса.

В помещение ворвались копы. Голосов было слишком много, чтобы Чарли мог сосредоточиться.

- У нас один раненый.

- Вызовите медиков.

- Что, черт возьми, здесь произошло?

Чарли посмотрел на Ривера.

- Умно с моей стороны было привезти с собой своего врача скорой помощи, не так ли?

Ривер выдавил улыбку.

- Я видел множество огнестрельных ранений. Они захотят провести несколько анализов, чтобы убедиться, что пуля не задела какие-либо органы, но я думаю, с тобой все будет в порядке.

В палату ворвались врачи «Скорой помощи», пытаясь оттеснить Ривера, Джонаса и всех остальных со своего пути.

- Мы отвезем вас в больницу, - сказал один из них. - Как только врачи выпишут вас, у копов к вам возникнет миллион вопросов.

Чарли вздохнул и закрыл глаза.

- Если раньше я не был готов продать свой дом, то теперь я точно готов.

Глава 25

Джонас ехал в машине скорой помощи вместе с Чарли. Он спрятал свой браслет медицинского оповещения под рукавом толстовки, надеясь остаться с Чарли и после того, как они доберутся до отделения неотложной помощи, но как только они приехали, Чарли сказал одной из медсестер, что Джонас пожертвовал почку менее двух недель назад. Джонасу захотелось ударить его. Типичный Чарли, лежащий с огнестрельным ранением, но переживающий за кого-то другого.

- Я в порядке, - сказал Джонас медсестрам. - Меня сбили с ног, вот и все.

Его протесты не были услышаны. Чарли увезли Бог знает куда, а Джонаса отправили в его собственную палату скорой помощи для обследования. Он переоделся в халат, как было указано, и сдал им анализ мочи, чтобы они могли проверить наличие крови. Ее не было, и Джонас решил, что этого должно быть достаточно.

- Возможно, если бы вы пожертвовали эту почку несколько лет назад, - сказал ему врач скорой помощи. - Но через десять дней? Мы должны хотя бы сделать УЗИ.

Но, похоже, в отделении скорой помощи все происходило быстро, и поэтому Джонасу было велено лечь на каталку и ждать. Он волновался, желая побыть с Чарли. Когда он спросил медсестру, ему сказали только, что Чарли проходит обследование. Вероятно, он был всего в нескольких кабинках от него, и все же Джонас не мог до него добраться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Домов-еретиков

Отброс (ЛП)
Отброс (ЛП)

После четырех командировок в Афганистан Уоррен Гроувз так и не смог приспособиться к гражданской жизни. Последние двенадцать лет он выживал, подрабатывая на случайных и зачастую нелегальных работах у некоторых менее удачливых жителей Денвера. Его личная жизнь столь же неудовлетворительна. Он едва может вспомнить, когда в последний раз занимался сексом, не говоря уже о том, когда в последний раз брал кого-то жестко и грубо, как ему нравится. Судьба вмешивается, когда услуга друга приводит его к симпатичному молодому парню по имени Тейлор Рейнольдс. Последние несколько лет Тейлор провел в одиночестве, подрабатывая хастлером, шел  домой ко всем, кто готов был накормить его горячей пищей и приютить на ночь. Ему нравится жесткий секс и он делает Уоррену предложение, от которого тот не может отказаться: любой секс, какой он захочет, настолько грубый и грязный, как ему нравится, в обмен на комнату и питание. Поначалу Уоррен думает, что нашел золотую середину. Тейлор — идеальный сосед по комнате: он готовит, убирает и просто взрывоопасен в постели. Но у Тейлора полно темных демонов в голове и еще более темных желаний. Влюбляться в такого непостоянного человека, как Тейлор, достаточно опасно, но когда желания Тейлора станут по-настоящему саморазрушительными, Уоррену придется решать, насколько далеко можно зайти.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Пожалеть розгу (ЛП)
Пожалеть розгу (ЛП)

Грей Андино - денверский полицейский с садистскими наклонностями и историей влюбленности не в тех людей. Он завидует новообретенному счастью своих друзей, но с его мозгами, которые не хотят затыкаться, и потребностью спорить обо всем, найти свою вторую половинку кажется невозможным, поэтому он довольствуется бессмысленным сексом и избавлением от боли с добровольными сабами. Сабами, такими как Эйвери Бэррон. Когда Эйвери просит Грея остаться у него на несколько недель, Грей неохотно соглашается. Эйвери, может, и идеальная замена, но как случайный сосед по комнате - он полный отстой. Младший ребенок богатых, снисходительных родителей, Эйвери - титулованный неряха, с презрением к правилам, отсутствием амбиций и одержимостью социальными сетями. Грей терпит его присутствие, но когда Эйвери нарушает одно из основных правил Грея, он наказывает его и отбирает телефон. Лишенный своего обычного интернет-сообщества, Эйвери чувствует себя потерянным, пока не находит местную пивную, пианино и свою похороненную любовь к музыке. Чем больше Эйвери играет, тем больше расцветает сообщество вокруг него. Впервые в жизни у Эйвери появилась цель на будущее. Но то, чего он жаждет больше всего, любви и уважения Грея, возможно, навсегда останется недосягаемым.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Условия соглашения (ЛП)
Условия соглашения (ЛП)

Доктор Ривер МакКей переехал в Денвер со своим мужем Терренсом, надеясь вдохнуть новую жизнь в их распадающемся браке. Год спустя Терренс ушел, а Ривер остался с разбитым сердцем. Теперь он решил, что пришло время вернуться в игру. Случайная встреча в больнице знакомит его с Филом, волевым фармацевтом, на которого ученая степень Ривера не произвела впечатления.Фил не может отрицать, что его влечет к Риверу, но о свиданиях не может быть и речи. Фил поддерживает только один вид отношений - домашнее доминирование, когда он отдает приказы, а его партнер подчиняется. К его удивлению, Ривер соглашается - не потому, что ему нравится эта идея, а потому, что все лучше, чем быть одному.Они знают, что это соглашение не продлится долго. У Фила свой путь, он не способен проявлять привязанность за пределами спальни. Ривер не привык к послушанию и все еще люб ит своего бывшего. Но время, проведенное вместе, изменит их, заставив усомниться во всем, что, как им казалось, они знали о любви, контроле и взаимоотношениях. Когда случайность грозит разлучить их, им придется выбирать между комфортом прошлого и будущим, которое они могут обрести только вместе.

Мари Секстон

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже