Читаем Наследие войны полностью

- "Беги, как черт", - сказал Герхард, и на этот раз Шафран последовала его приказу, взбежав по ступенькам, не оглядываясь. Может быть, он будет позади нее. Возможно, у него был другой план. Иногда нужно просто верить, что другой человек знает, что делает.


Конрад пережил удар, но ценой пробитого легкого и полудюжины сломанных ребер. Справа, через зияющую дыру в разбитом ветровом стекле, он мог разглядеть темную массу тела своего брата, все еще распростертого на земле. В своем физическом состоянии он не представлял угрозы. Но его жена была смертельно опасна и где-то там. И она была высококвалифицированным оперативником. Конрад решил сосредоточиться на ней.


Его нос был сломан, а из глубокого пореза на лбу текла кровь. И все же грубая сила и сила воли, подпитываемые яростной ненавистью, дали Конраду энергию, чтобы распахнуть дверь и выбраться из машины. Он поднялся на ноги, держа пистолет в правой руке, опираясь левой для поддержки на борт машины, и огляделся в темноте.


Поднимаясь по склону холма, Конрад слышал дыхание женщины и ее шаги по ступенькам, когда она убегала вверх по склону. Затем он увидел, что его брат пошевелился. Внезапно женщина смогла подождать. Когда Конрад поднял пистолет, у него была более близкая и лучшая цель.


Герхард встал на колени, хватая ртом воздух. Он собирался последовать за Шафран вверх по ступенькам. Теперь он лежал в грязи лицом вверх по склону, параллельно разбитому "Мерседесу" слева от него. Он бросил взгляд на машину, увидел, как распахнулась дверца, увидел Конрада с пистолетом в руках, менее чем в десяти метрах от него, и сразу понял, что его заметили.


Втянув в легкие кислород, Герхард оторвал колени от земли, как спринтер, готовящийся к забегу.


Шафран сосредоточилась на том, чтобы увеличить расстояние между ней и пистолетом Конрада. Она считала в уме. Дойдя до десяти, она остановится и оглядится. - Семь ...


Конрад поднял руку, и, когда он повернул голову, чтобы посмотреть на него, Герхард увидел пистолет в руке брата, похожий на смертоносный стартовый пистолет. Он видел, как лицо брата исказилось в адской гримасе. Но это был триумф, а не агония.


Герхард бросился вперед.


Конрад выстрелил. На таком расстоянии он не мог промахнуться. Его первый выстрел попал брату в грудь, развернув его тело и оставив его лежать на земле, не двигаясь. Он был мертв, но Конрад хотел убедиться в этом. Ему хотелось воткнуть голову Герхарда в землю. Он снова прицелился и ...

Шафран услышала звук пистолета. Только один человек мог выстрелить из него. Целью мог быть только один человек. Не думая, не позволяя себе ничего почувствовать, она развернулась, подняла пистолет и нажала на спусковой крючок.


Конрад услышал треск малокалиберного пистолета и в то же мгновение лязг пули, ударившейся о покореженный кузов "Мерседеса". Вибрация от удара была всего в сантиметре от его руки.


Конрад нырнул за открытую дверцу машины, морщась от боли, которую внезапное движение вызвало в его раздробленной грудной клетке, когда еще один снаряд просвистел над головой, разбив стекло там, где он стоял. Он сделал пару болезненных вдохов, успокаиваясь. Необычно большой магазин Браунинга давал ему преимущество. Она уже использовала два патрона. У него все еще были свои, кроме двух.


Однако рано или поздно люди, ворвавшиеся в его дом, выяснят, куда он ушел. Необходимо было разобраться с предателем и его шлюхой как можно быстрее, чтобы он мог уйти до того, как прибудут остальные. Это означало рискнуть, покинуть укрытие машины, чтобы начать наступление.


Он побежал к задней части "Мерседеса", пригнувшись как можно ниже, мучаясь от каждого шага, но не обращая внимания на боль. Шафран выстрелила еще дважды, снова оказавшись на волосок от того, чтобы попасть в него. Но ей пришлось стрелять вниз по склону, при лунном свете, чтобы обеспечить видимость. Его тело будет тенью, движущейся рядом с другим. И она потратила четыре выстрела, чтобы понять, насколько трудной мишенью он был.


Конрад хотел обойти "Мерседес" сзади, а затем броситься в укрытие "Ягуара", который лежал боком к холму, с которого стреляла женщина Кортни. Он спрятался за багажником "Мерседеса" и приготовился к спринту. До него оставалось не более трех-четырех шагов, но он будет на открытом месте. У него не было выбора, он должен был это сделать.


Конрад побежал. Выстрелов не было слышно. Он оставил себя незащищенным, но она не стреляла в него.


Тишина нервировала Конрада едва ли не больше, чем пули, которые едва не попали в него. Во что она играет? Почему она не открыла огонь?


Шафран пронесла свою "Беретту" через шесть лет войны, и она никогда ее не подводила. Она произвела сотни выстрелов на своем тренировочном полигоне в Креста-Лодж. Она сняла его, проверила, смазала маслом и снова собрала перед отъездом в Южную Африку, как делала перед другими потенциально опасными миссиями.


Но теперь, когда она больше всего в этом нуждалась, когда Герхард лежал мертвый на земле, а его убийца был на свободе, ее любимый маленький пистолет заклинило.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

Уилбур Смит , Д. Арсеньев , В. М. Заболотный , Павел Андроникович Киракозов , Е. В. Комиссаров , Сергей Николаевич Самуйлов

Приключения / Исторические приключения / Прочие приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Т В Воронина , Наталья Романовна Рубинштейн , Амадо Эрнандес , Т. В. Воронина , Н. Р. Рубинштейн

Детективы / Детская образовательная литература / Приключения / Приключения / Боевики
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги