Читаем Мэтт полностью

Это наш с Мэттом особый секрет. Я не часто кормлю его грудью, но ему нравится время от времени делать несколько глотков, и это действительно приятно. Чувствовать, как мужчина сосет твою грудь, — это совсем не то же самое, что держать там ребёнка, и горячая влага просачивается между моих бёдер в предвкушении.

Читая мои мысли, голубые глаза Мэтта вспыхивают, и он опускается передо мной на колени, прежде чем расстегнуть молнию на леопардовой юбке и стянуть ее вниз, чтобы я могла снять её.

— Без трусиков, милая? — спрашивает он, и его черные брови поднимаются вверх. — Я бы сказал, что это смело, учитывая, что ты собираешься выступать на сцене.

Но прежде чем я успеваю ответить, он наклоняется вперед, чтобы облизать мою щелку, втягивает мой клитор в рот и сильно посасывает. Горячие толчки пробегают по моей киске, и я вскрикиваю, протягивая руку назад, чтобы ухватиться за туалетный столик.

— О-о-о-о-о-о! — стону я, запрокидывая голову. — О боже, как же это приятно!

Но Мэтт знает, чего хочет. Он медленно развязывает пояс, и я остаюсь полностью обнаженной, в одних розовых туфлях на шпильках.

— Боже, ты чертовски красива, — выдыхает он, прежде чем снова наклониться и провести языком по моим соскам. Затем, с привычной легкостью, он посасывает их, дразня и заставляя меня извиваться, пока у меня снова не потекло. Белое молоко вытекает из моих грудей, стекает по животу, а затем стекает вниз и скапливается в складочках между ног.

— Ну вот, — напевает мой мужчина, — покажи папочке, на что ты способна.

Я знаю, чего хочет Мэтт. Я медленно забираюсь задом на туалетный столик и подтягиваю колени так, чтобы моя щелка была обнажена и открыта для него. Я опускаю одну руку вниз и раздвигаю складки, показывая ему свой клитор, который сильно блестит в свете лампочек на туалетном столике.

— Это всё для тебя, папочка, — выдыхаю я. — Вставляй, когда будешь готов.

Мэтту не нужно больше ничего слышать. В одно мгновение этот огромный стержень оказывается снаружи и погружается в мое крошечное отверстие. Я буквально насажена на него, крича от огромной дубины в моих глубинах, не в силах пошевелиться.

— О, боже мой! — я кричу в бреду. — Черт!

Мэтт просто целует меня еще раз, а белое молоко струится из моей груди, стекая вниз, пока не покроет то место, где мы соединяемся. Раздаются развратные чавкающие звуки, и я восхитительно вздрагиваю. Его глаза вспыхивают жаром.

— Я знаю, тебе это нравится, — выдыхает Мэтт. — Ты моя маленькая порочная девочка.

Конечно же, моя киска увлажнилась ещё больше, и вскоре он уже толкается ещё глубже.

— Черт, ты такая тугая, — бормочет мой муж. — Даже после трех родов ты все еще ощущаешься девственницей.

Конечно, я не упоминаю, что не была девственницей, когда мы познакомились, но это нормально. Вместо этого я застенчиво улыбаюсь ему, пока он насаживается на меня всем телом, и моя грудь вздымается при каждом сильном толчке. Затем я отстраняюсь, и его член выскальзывает наружу. Вены сильно пульсируют на его члене, потому что он так возбужден, но он ждет, пока я соскользну со стола и повернусь, обнажая перед ним свою задницу.

— Папочка, ты хочешь попробовать это? — спрашиваю я, раздвигая ягодицы. Мэтт на мгновение замирает, просто уставившись на тугой розовый бугорок моего ануса. Но затем он просовывает руку мне между ног, обмакивает пальцы в жидкость и проводит ими по моим рельефным складкам. Я хрипло стону, прижимаясь щекой к твердому столу.

— Да-а-а, — бормочу я. — О да.

С этими словами Мэтт пристраивается у моей задней дырочки и медленно прижимается к этому маленькому твердому узелку.

— Мм-м! — я вскрикиваю, зажмуривая глаза. — О боже!

— Полегче, — стонет он, продолжая толкаться. — Просто расслабься, малышка.

Вскоре с глубоким хлюпающим звуком моё анальное кольцо открывается, и он может скользнуть глубоко внутрь.

— Чёрт, — ругается он. — Одним длинным движением проник в твою задницу. Какая маленькая шлюшка у меня в руках.

Я даже не могу ответить из-за огромного члена у меня в заднице. Вместо этого я просто сжимаю руки в кулаки, наслаждаясь массивной длиной, пронзающей мою задницу.

— Да-а-а, — шиплю я, когда он начинает входить и выходить из меня. Это так неправильно. Мы оказались вместе случайно, и Холли Гекльберри свела нас вместе, руководствуясь лишь своей прихотью. Но теперь я принимаю в себя огромный член этого мужчины в любое время, когда он захочет, впуская его в каждую дырочку. Так приятно, когда меня растягивают, и я никому не позволяю этого делать, кроме Мэтта Мислтоу.

Мой мужчина чувствует, как во мне нарастает страсть, и его движения становятся все неистовее, мои ягодицы трясутся с каждым глубоким толчком.

— Блядь, — стонет он. — О, блядь… блядь… Блядь!

С этими словами альфа-самец врывается в мой зад, забрызгивая мой анальный канал горячими струями мужественного семени. Я на мгновение поднимаю голову, когда по моей заднице пробегает электрический разряд, а затем моя киска и анус содрогаются в унисон, оргазм пронзает всё моё тело.

— Мэтт! — вскрикиваю я. — О боже, да!

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты по почте на Рождество

Нейт
Нейт

Нейт Мислтоу всегда был белой вороной в семье, но он сделает все, чтобы спасти Снежную Долину. Даже если для этого придется жениться на совершенно незнакомой женщине.Грубоват?Возможно, это еще мягко сказано.Он сделает то, что необходимо.Но это не значит, что он влюбится.Даже если при первой встрече с Катрионой у него захватит дух…Даже если он почувствует к ней влечение…Даже если она — всё, чего он хотел…Нет, он не собирается влюбляться.Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться за совершенно незнакомых людях. У шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.

Кейли Каллахан

Современные любовные романы
Мэтт
Мэтт

Дженна:Вся эта история с невестами по почте, — полная чушь. Я делаю это не потому, что я свободолюбивая девушка с розовой прядью в волосах и девчачьей группой, которая собирается завоевать мир. Но мои бабушка и дедушка уже стары, и они умоляют меня просто познакомиться с Мэттом Мислтоу. Это ведь не повредит, правда? Я не знаю, но мистер Высокий, Темноволосый и Красивый вскоре положил на меня глаз.Мэтт:Она дерзкая. У неё соблазнительные формы. И от неё у меня слюнки текут, а пальцы так и чешутся отшлёпать эту круглую попку. У меня было твёрдое намерение отправить Дженну обратно туда, откуда она родом, но потом нахальная женщина смерила меня взглядом и назвала «заносчивым костюмом». Вы шутите? Заносчивым? Костюмом? Пожалуйста, милая, к тому времени, как всё это закончится, мой костюм будет лежать на полу, и ты будешь умолять о большем.Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться на совершенно незнакомых людях. У всех шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.

С. И. Лоу

Современные любовные романы / Эротическая литература
Спенсер
Спенсер

Когда я представлял своё будущее, оно всегда было с ней.Она всегда была девушкой в конце прохода, когда я думал о женитьбе.Габриэлла.Моя лучшая подруга. Моё всё.Но всё изменилось в тот день, когда она уехала из города, не оглядываясь.Теперь, спустя столько лет, я стою и жду свою новую невесту, и ничего, кроме обиды, не течёт по моим венам.Я должен был сказать «нет» этому, но, как самый младший, я не чувствовал, что у меня есть выбор, когда все мои братья согласились, что это единственный способ спасти наш любимый город.Пришло время навсегда отбросить мысли о девушке, которой никогда не суждено было стать моей.Но в ту секунду, когда женщина выходит вперёд с единственной розой в руке и наши взгляды встречаются, весь мой мир рушится.Моя девочка вернулась домой.Только теперь она старше, мудрее и в миллион раз красивее.Это тот второй шанс, которого я всегда жаждал, или мой затянувшийся гнев остановит этот безумный план заказа невесты по почте ещё до того, как он начнётся?Братья Мислтоу готовы спасти Снежную Долину… даже если для этого придётся жениться за совершенно незнакомых людях. У всех шести женщин, которые приезжают в этот городок на склоне горы, очень разные причины согласиться на брак по договорённости. И никто из них толком не знает, что делать с шестью сурово красивыми братьями, которые приветствуют их. Но они знают одно: пути назад нет.Это Рождество, время чудес… но разве это также время влюблённости? Присоединяйтесь к шести вашим любимым авторам романтических романов в этот праздничный день, когда они покажут вам самый романтичный город, который вы когда-либо посещали. Здесь есть ледовый каток, где можно держаться за руки, горячее какао, которое можно потягивать у камина, и множество веток омелы, под которыми можно целоваться.Эти истории наполнены особым жаром… потому что с шестью братьями придется разворачивать множество подарков.

Трейси Лоррейн

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже