Читаем Меч дьявола полностью

– Знаешь, а я ведь прибыл в Берницию вон оттуда, – сказал Беобранд. – Меньше года назад. А кажется, что с тех пор прошла уже целая жизнь. За это время я узнал о смерти брата, убил немало людей и поучаствовал в битвах, о которых стоит сложить песни. – Ему вспомнился Леофвин, умирающий у него на руках. А еще вспомнилась Тата, распростертая на алтаре в Энгельминстере. А еще – умоляющие глаза Катрин. А еще – изуродованное тело Странга. – И я видел смерть множества хороших людей.

Ему придется вернуться в Энгельминстер и сообщить Альрику и Вильде о гибели сына. Они заслуживали по меньшей мере этого. Они ведь были так добры к нему, Беобранду. Он также увидится там с Кенредом. При мысли о встрече с юным послушником настроение у Беобранда приподнялось.

Беобранд с Асеннаном обернулись, услышав, как кто-то еще карабкается вверх по лестнице. Это был Сканд. Он уже хорошо отдохнул, но выглядел куда более старым, чем всего лишь две недели назад.

– Зато ты научился сражаться не хуже любого воина из всех, которых я когда-либо видел, Беобранд, – сказал Сканд. Он, по-видимому, случайно подслушал их разговор. – О твоей победе над Хенгистом уже рассказывают легенды, когда пьют медовуху за столами в Беббанбурге. Ты можешь гордиться тем, что прикончил того, кто убил твоего брата, и отомстил за Странга. – Сканд перевел взгляд с Беобранда на Асеннана и обратно. – И еще вы стали хорошими друзьями. А это – нечто такое, чему может искренне радоваться любой человек. Настоящая дружба встречается реже, чем золото, и стоит она дороже. У тебя также есть красивая женщина, которая обожает тебя. Жизнь может быть очень тяжелой, это верно. Но ты должен научиться жить не прошлым, а настоящим и будущим.

– А что готовит для меня будущее? – спросил Беобранд.

– Кто может это сказать? Но если ты все еще будешь следовать за мной, то мы вскоре отправимся на юг, чтобы сразиться с Кадваллоном и одолеть его раз и навсегда.

– Я такое уже слышал. Когда я был здесь в прошлый раз, я поклялся в верности Эдвину, и мы отправились сражаться в Элмет.

– Как я уже сказал, не надо жить прошлым. Очень многое изменилось. Пенда уже не союзник Кадваллону. Валлийский король стал слабее. Пришло время Освальда.

– А почему он никак не отреагировал на сигнальные костры? – спросил Беобранд. Это был вопрос, который терзал его уже давно.

– Не наше это дело – обсуждать поступки королей, – ответил Сканд.

Беобранд подумал, что Освальду, конечно же, было выгодно то, что Кадваллон убил его брата. Ему захотелось спросить, что христианские священники думают о братоубийстве, но он придержал язык. Он был уверен, что Христу отнюдь не понравятся и многие из тех поступков, которые совершил за прошедший год он, Беобранд. Перед его мысленным взором предстало лицо Гримгунди, всматривающегося сквозь дым, а затем в его ушах прозвучал голос матери: «Ты… не… сын… своего… отца…» Что она имела в виду? Беобранд отогнал от себя мысли о родителях. Ему следует прислушаться к совету Сканда и думать не о прошлом, а о настоящем и будущем.

– Значит, вы поклялись в верности Освальду, да?

– Да, поклялся.

– А он хороший человек? – спросил Беобранд.

– Он – правитель из королевского рода Этельрика, потомка самого Вотана. Этого для меня вполне достаточно. Мы ведь всего лишь воины, Беобранд. Нам нужен господин, которому мы подчинялись бы и который бы нас защищал.

– Я поклялся в верности вам, господин Сканд. Если вы теперь стали приверженцем Освальда, то получается, что я тоже поклялся ему в верности.

Сканд хлопнул Беобранда ладонью по плечу.

– Я рад это слышать. Ты значительно усилишь собой любую из дружин, если к ней присоединишься. И мне приятно видеть, что ты снова стоишь на ногах. Скоро мы отправимся в поход. Тебе нужно восстановить свои силы.

Сканд повернулся, чтобы уйти.

– Когда я стоял здесь в прошлый раз, у меня были лишь мальчишеские мечты о том, чтобы стать воином и прославиться в битвах. Я оплакивал смерть своего брата и надеялся, что если я стану щитоносцем, то найду себе счастье. И вот теперь у меня есть хороший меч, шлем, щит и кольчуга. И я убил уже много людей.

Сканд остановился в верхней части лестницы.

– Так ты нашел счастье?

– Я уже больше не знаю, что такое счастье.

– Ты был рожден для того, чтобы сражаться. Я видел, как ты орудуешь мечом. Однако жизнь человека с мечом в руке отнюдь не преисполнена счастьем. Меч – он похож на змею. Ты можешь попытаться приручить его, но он все равно останется ядовитым и будет частенько кусать руку, которая его держит.

Старик спустился по лестнице и вскоре исчез из вида.

Беобранд повернулся и посмотрел на море. Далеко-далеко, у самого горизонта, за переливающимися в солнечных лучах волнами Китового Пути собирались грозовые тучи.

Асеннан положил ладонь на плечо Беобранда:

– Нам уже надо бы спуститься. Сейчас холодно, и тебе нужно отдохнуть.

Беобранд кивнул и начал неуклюже спускаться по лестнице. Он шел к замечательной женщине, которая его любила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия