Читаем Меч дьявола полностью

Беобранд смотрел на то, как валлийцы бегут к своим лошадям. Позади они оставили несколько убитых и раненых товарищей. Беобранд снова посмотрел на неподвижное тело Хенгиста, доставившего ему столько мучений и убившего Окту и многих других. Ему не верилось, что Хенгист уже мертв и что он, Беобранд, как-то умудрился выжить. Его левая ладонь словно побывала в кипящей воде, а правая рука – в пчелином улье. Боль в обеих руках нарастала, и он от нее слабел. Он почему-то не испытывал того восторга, который, как он полагал, должна была вызвать смерть Хенгиста. Лишь ощущал внутри пустоту. А еще он чувствовал себя очень уставшим. Другие же воины вокруг него восторженно кричали и радовались тому, что спаслись от верной смерти.

Беобранд, почувствовав головокружение, зашатался, и Асеннан поспешно обхватил его рукой за плечи, чтобы помочь удержаться на ногах.

– Мы, похоже, будем жить. А тот уродливый сукин сын тебя уже беспокоить не станет. Неплохо мы сегодня потрудились, да?

Они понаблюдали за тем, как валлийцы сели на лошадей и поскакали на север. Некоторые стали осматривать тела убитых валлийцев в поисках чего-нибудь ценного. Если кто-то из лежащих на земле валлийцев еще дышал, его тут же добивали.

Беобранд и Асеннан смотрели на приближающийся из Беббанбурга отряд. Скачущие прочь валлийцы находились уже далеко и постепенно растворялись в утренней дымке.

Во главе приближающегося отряда широкими шагами выступал высокий худощавый человек с серьезным выражением лица. На его голове красовался шлем, украшенный по краю серебром. Его тело защищала кольчуга из отполированных колец, а с плеч свисал роскошный плащ из красной шерсти. Слева от него шел человек с большим, но простеньким деревянным крестом в руках. Он нес этот крест там, где возле военачальников обычно несут штандарты гораздо более замысловатой конструкции.

Сканд, изможденный битвой и перепачканный кровью и грязью, сделал шаг вперед и опустился на колени перед человеком, шедшим с властным видом во главе отряда.

– Я благодарю вас, Освальд, сын Этельфрита, сына Этельрика. Вы спасли нас.

– Воздавай хвалу истинному Богу, Сканд, сын Скэнда. Я – всего лишь его посланец. – Освальд окинул взглядом раненых и измученных людей. – А что ты можешь сообщить о моем брате?

– Мы пришли сюда с плохими вестями. Энфрит убит, и Гефрин попал в руки к Кадваллону.

На лице Освальда появилось странное выражение – как будто у него в душе ожесточенно боролись, стараясь вытеснить друг друга, абсолютно разные чувства. В конце концов его лицо стало хмурым.

– Ну что ж, давайте укроемся за стенами Беббанбурга. Там тебя и твоих людей ждет отдых, и ты расскажешь мне, как погиб мой брат.

23

Суннива снова опустила тряпку в чашу с водой. Она вытирала ею лоб Беобранду, стараясь ослабить терзающую его лихорадку. При ее прикосновении он вздрагивал. Он лежал, весь укутанный одеялами, но ему, похоже, все равно казалось, что ему холодно, и его тело сильно дрожало.

В зале, в котором он лежал, находились и другие израненные и измученные люди, прибывшие из Гефрина. Часто раздавался чей-то кашель. Было слышно и то, как кто-то блюет, но уже реже. Трое воинов умерли от полученных ран или же от лихорадки, которая началась у них вскоре после того, как они прибыли сюда, в Беббанбург.

Когда прибывшие из Гефрина воины вошли в крепость, Суннива едва не обезумела от радости, увидев Беобранда живым. Он был истощен и изранен, но все же жив. Она бросилась в его объятия и заплакала от радости. Беобранд крепко обнял ее и прижал к своему мускулистому телу. Они долго стояли во дворе, обнимаясь.

Позднее она промыла и перевязала раны на его руках. Обрубки двух его пальцев выглядели красными и воспалившимися, но в общем и целом Беобранд был здоров. Во всяком случае, достаточно здоров для того, чтобы заняться с Суннивой любовью. Она вспомнила о той страсти, с которой они совокупились днем на лугу… Они нашли незанятое стойло в конюшне и предались неистовой любви. Беобранд взял Сунниву с легкостью, несмотря на свои раны и усталость, и его мужская сила и любовный пыл поразили ее.

Теперь же Суннива смотрела на Беобранда и удивлялась, как же такая мощная энергия могла рассеяться так быстро. Его кожа была болезненно-желтой. Волосы пропитал пот. Он сильно похудел, и его скулы стали больше выдаваться вперед. Под глазами виднелись темные круги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия