Читаем Мать ученья полностью

— С моей помощью тебе не нужно будет тратить время, выслеживая патрули. Мы можем просто войти в главное поселение и повязать всех, — сказал Зак. — Я так уже делал. Все эти месяцы я не только скрывался от Красного, я проводил собственное расследование — и в числе прочего по всему континенту искал другие племена аранеа, чтобы узнать, не могут ли они мне помочь. Вот только, в отличие от тебя, я не психик — а они очень грубы и пренебрежительны к «тусклоумным». Я не раз дрался с аранеа и знаю, как с ними справиться. Они мне не ровня. Я настолько сильнее, что могу обезвредить целую группу, не убивая. С моей помощью у тебя были бы сотни подопытных аранеа еженедельно, может быть — ежедневно. Зависит от того, с какой скоростью мы находили бы новые паутины.

Зориан тяжело сглотнул, молча глядя на Зака. Да, это… аргумент. Такое ему даже в голову не приходило.

— Ну, что сделано, то сделано, — пожал плечами Зак. — Но теперь я здесь, и у тебя больше нет оправданий, чтобы тупить дальше. Когда начинаем?


Поразмыслив, Зориан решил не откладывать на потом — они пойдут в атаку на первую паутину уже завтра. А пока что он вернулся в дом Имайи и поговорил с Кириэлле. Она сказала, что верит его рассказу про временную петлю, но он чувствовал, что не убедил ее полностью. Даже когда он воссоздал ее рисунки из прошлых циклов и показал ей.

Хотя стоит признать — рисунки здорово помогли.

— Просто гора с плеч, — сказала она, уходя спать. — Ты был так добр ко мне, что я до смерти перепугалась. Думала, вдруг тебя подменили каким-нибудь двойником.

— Иди спать, Кири, — вздохнул он.

На следующий день Зориан отыскал одну из меньших паутин в окрестностях Сиории и привел туда Зака. Он как-то сомневался, что все пройдет гладко, но его опасения оказались беспочвенными: поселение было захвачено с устрашающей легкостью.

Никаких тактических хитростей не понадобилось. Зак просто вошел через главные ворота и обрушил на растерявшихся защитниц шквал заклятий. Прозрачные голубые волны силы швыряли аранеа об стены, извивающиеся электрические змеи жалили молниями, нити эктоплазмы захватывали тех, кто пытался бежать. Сообразив, что Зак неуязвим для магии разума, защитницы прибегли к ловушкам, засадам и внезапным атакам — но не смогли даже замедлить мага. Магические ловушки развеивались, не-магические обезвреживались заклятьями изменения, а массовые атаки Зак просто встречал лоб в лоб, неизменно одерживая верх.

Не прошло и получаса, а все аранеа, что не успели бежать, были захвачены или мертвы. От Зориана потребовалось лишь найти поселение — потом он просто стоял и наблюдал избиение.

Зак просто ужасал.

— Как думаешь, этого количества тебе хватит для работы? — Зак вопросительно посмотрел на него, покачиваясь на пятках.

Зориан ответил раздраженным взглядом. Он чувствовал вокруг не менее пятидесяти аранеа. А этот паршивец знает, что Зориан столько не наловит за целую неделю. Типа подколол.

С другой стороны, учитывая продемонстрированный уровень мастерства — пусть хвастается. Заслужил.

— Угу, — ответил он. — Более чем.


Как следует поговорив и обменявшись информацией, они сошлись на том, что ни Зак, ни Зориан толком ничего не знают о петле. Как Зориан и подозревал, Зака больше интересовало, как остановить вторжение, и о механизме самой петли он особо не задумывался. По его словам, он всегда считал, что для выхода из петли надо сначала одолеть ибасанцев. Он не мог объяснить, почему так считает — в его памяти было много пробелов — но нисколько в этом не сомневался.

Это могло подтверждать одну из теорий Зориана, что рестарт цикла в конце месяца объясняется высвобождением первозданного, но могло быть и просто внушением Красного, чтобы сбить Зака с толку. В конце концов, при высвобождении первозданного в прошлом цикле пространство шло трещинами — чего Зориан никогда раньше не видел. А ему не раз случалось смотреть на Провал в момент рестарта. Почему столь зрелищных эффектов никогда раньше не было?

Так или иначе, оба согласились, что пакет матриарха — самая многообещающая из имеющихся зацепок. И всю следующую неделю они разыскивали и разоряли поселения аранеа. По паутине каждый день — объем накопленного Зорианом опыта превосходил все ожидания. За неделю он считал больше разумов, чем за два предыдущих цикла, вместе взятые.

Что особенно важно — теперь он не был ограничен лишь дозорными и разведчиками — он мог читать их старейшин и даже матриархов. Высокоранговые аранеа были не только куда сложнее для чтения — что само по себе ценный опыт — расшифровать их мысли тоже было на порядок сложнее. Похоже, существовали способы обратить ментальные силы внутрь, на собственный разум — и большинство высокоранговых аранеа в той или иной степени владели ими. Он пока не до конца разобрался, для чего это делалось, но под этими техниками мышление и восприятие разительно менялись.

Как матриарх могущественного племени, Копье Решимости, несомненно, тоже владела этими приемами. Попробуй Зориан вскрыть ее пакет раньше, до помощи Зака, его наверняка ждал бы препоганейший сюрприз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Генри Блэквуд , Элджернон Блэквуд

Приключения / Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы