Читаем Ловцы кошмаров полностью

Райгхоф посмотрел на Адалирта и понял, что за время службы так часто общался с командующим Кайрога, что попросту привык не замечать у него повязку на правом глазу. Адалирт потерял глаз ещё в молодости, задолго до того, как стал хотя бы командиром отряда.

— Извините, командующий, я не это имел в виду, — начал было Райгхоф, но Адалирт примирительно кивнул, давая понять, что нет нужды оправдываться. — Режьте, — тихо сказал Райгхоф, опустив голову и уставившись в пол.

Адалирт положил руку на плечо Райгхофа и сказал:

— Мне очень жаль. Но это только первые жертвы войны. Даже сам создатель не ведает, сколько нас ждёт ещё впереди. Ну, пойдём-ка, выпьем по одной креплёной настойки. А потом будем готовить оборону.

***



Молодой человек стоял на крепостной стене и не улавливал ни слова из того, что говорил командир его отряда, выхаживающий взад-вперёд вдоль построения воинов. Юношу звали Дейревур. Полгода назад ему исполнилось всего-то двадцать лет, и он пошёл в городские стражники. Сейчас же он, как и все, кто мог удержать в руках оружие и чья шея не сломалась бы под тяжестью шлема, готовился к обороне Кайрога. К сожалению, таких было мало. Многим людям подорвала здоровье бессонница, вызванная кошмарными сновидениями. Дейревур и сам ощущал слабость во всех конечностях.

Он сжимал в руке длинное копьё и чувствовал, как потеет ладонь от волнения. Молодой стражник тщательно скрывал страх, думая о том, что ему приходится ещё не хуже других. Он поправил неудобно висевший на поясе длинный кинжал и бросил взгляд в сторону новобранцев. Молодых парней, набранных для защиты города из числа подмастерьев, слуг, учеников и просто бездельников. Эти даже не пытались скрывать испуг. И Дейревур их понимал. Против обученного воина один на один каждый из них имел ничтожно мало шансов. А Дейревур хотя бы научился за месяцы, проведённые в страже, не только правильно держать копьё, но и мало-мальски им пользоваться.

Выше на стене готовились лучники и арбалетчики. Ещё дальше — вооружали баллисты и стреломёты. Дейревур смотрел на них с большой надеждой. В казарме прошёл слух, что у врага почти тридцать тысяч воинов. Никто не говорил, сколько людей принимает участие в обороне Кайрога, но Дейревур полагал, что в разы меньше. В конце концов, всё население города составляло немногим больше сорока тысяч человек. А из этого числа ещё следовало убрать детей, женщин и стариков. Поэтому дальнобойные отряды и машины должны были хорошо поработать, чтобы у Дейревура и остальных была надежда отстоять город.

Восходящее солнце наконец показалось из-за горизонта и осветило фермерские угодья, располагавшиеся на юге, между рекой Эулон и Кайрогом. Однако сейчас, вместо пасторального умиротворяющего взгляд пейзажа, глазам Дейревура и других предстал будущий театр военных действий.

Чтобы попасть к городским воротам Кайрога, нужно было преодолеть не слишком широкий, но достаточно глубокий, чтобы в нём утонуть, водный канал. Его прорыли от реки Эулон к городу специально для удобства снабжения по воде. Через канал вёл единственный каменный мост. Перед ним в боевом порядке выстроились пять сотен конных воинов — первый рубеж обороны Кайрога. Но если враг возьмёт мост… Дальше только стены отделяют жителей города от нападающих.

Сейчас в свете солнца стало возможным разглядеть войска врага. Вперёд выдвинулись отряды кавалерии под чёрными штандартами. Сколько их было числом, Дейревур не назвал бы. Но сравнивая, какую площадь занимают кавалерия Кайрога и вражеская, молодой стражник сказал бы, что защитников на порядок меньше.

А дальше, за конными воинами противника… Казалось, что поля пшеницы и ржи утонули в живом море людей. Дейревур никогда больше не видел столько людей сразу.

— Я слыхивал, что у них в войске есть маги, — уловил Дейревур шёпот слева.

— Ага, я тоже слыхал. Говорят, что у лучника из Фернаира из-за мага теперь полморды на прожаренный кусок мяса похожи, — ответил ему другой.

— Ежель так, то чего б нашим тоже магов не сыскать для бойни? В Кайроге ж их хватает — наверняка б сгодились, а? — присоединился третий шёпот.

— Брехня всё это! Маги не могут воевать. Это единый закон для всех, не только для Фэранфада.

— Больно умный ты! Может, ещё знаешь, по какому такому закону на нас пришли нападать?

— Ох-ох-ох! Коли б не заперли ворота, дал б я дёру отсюда, глядишь, живёхонький остался… — подытожил третий из говоривших.

Дейревур отвернулся от сплетников и перестал их слушать. Половина его хотела велеть им заткнуться и сражаться, а другая половина думала, что они правы. Той второй своей части Дейревур стыдился — в конце концов, он стражник, а стражники должны защищать народ.

— Глядь, парни! Начинается, — прошептал один из троицы.

Тут его услышали уже все. Даже командир оборвал речь, исполненную крепких ругательств, которые, как он надеялся, должны были мотивировать неказистый отряд новобранцев. Вместе со всеми он посмотрел на конницу Кайрога, под звук рога устремившуюся в сторону врага.

Перейти на страницу:

Похожие книги