Встав на задние лапы, Пуль уже основательно запачкал Райвену брюки. Светлые следы собачьих лап отлично гармонировали с его чёрной дорогой тканью.
— Нет, благодарю, — бросил тот, подхватывая пса на руки, и уже обращаясь к Эсперу. — Я вот сейчас не знаю, смеяться мне или плакать от всего этого.
— Юноша, простите старика, — донеслось до Эспера.
Они с Райвеном направились к автомобилю. Эспер успел в минуту времени вместить все объяснения, пока устраивал корги на заднем сиденье. Придётся потом мыть обивку.
— Где ты был днём? — поинтересовался Райвен, усаживаясь в водительское кресло, он попытался оттереть пятна на брюках салфетками, их явно придётся сдать в химчистку.
— Сегодня суббота. У меня кросс по паркам, — пояснил Эспер и огляделся назад, проверить собак. — Утром мне нужно было снять видео по игре, а потом в фитнес-клубе… — Корги топтались на сиденье, пытаясь усесться поудобнее, сдвинув набросанные там вещи, Эспер добавил: — В обед туда пришла Добролесна, с ней прикольно… я просто только недавно узнал, что она — клиент клуба. Послушай, насчёт этого старика…
— Я пообещал, что такого больше не повторится. Мистер Данкли принёс свои глубочайшие извинения. — Райвен выдержал паузу. — Данкли-старший работает преподавателем у молодых муз. Он приехал к сыну погостить. Я пригрозил внести изменения в его личное дело, если он будет болтать. А поболтать он любит.
— Он преподаёт музам?! — Эспер проглотил выражение «этот сумасшедший старик», боясь обидеть кого-то своим невежеством, вдруг Барри окажется вторым принцем Гарри. — Но он же человек!
— Наша организация тесно взаимодействует с людьми. Мистер Данкли, тот, который угрожал тебе полицией, профессор Оксфордского университета, он ведёт ряд дисциплин. Эспер, разговор сейчас не об этом.
— Ты сердишься?
— Я не сержусь, но я хочу, чтобы ты меня услышал. Будь хоть немного осмотрительней.
Эспер наклонился к Райвену и прижался своими губами к его, несколько секунд он просто не двигался, наслаждаясь близостью любимого человека. Коснулся его галстука, рефлекторно поправляя.
— Спасибо, — пробормотал Эспер. — Извини за грязь на сиденье. Я почищу твою машину. Кажется, Пуль нашёл здесь настоящее болото.
— Интересный способ познакомиться с нашими соседями.
Эспер фыркнул.
Коттедж Райвена был за поворотом. Эспер не стал пристёгиваться и откинулся в удобном кресле. Райвен взялся за руль и повернул ключ зажигания.
— Я хотел сказать, что мистер Данкли, который этот профессор… странный какой-то. Мне показалось, что он испугался, когда я предложил связаться с тобой. Или расстроился, короче, он был не в восторге.
— Ты выставил его провинившимся, да ещё старым дурнем. — Вот это точно. Эспер с трудом удержался, чтобы снова не фыркнуть. — Уважаемый человек получил предупреждение от главы компании. Может, ему и спасибо тебе сказать? — Райвен, как всегда, не смог обойтись без сарказма. — Чего ты смеёшься?
— Да надо было видеть его лицо, когда ты приехал. Словно приехала его мать родная и застукала его с… кхм, в общем, не важно.
Стоило открыть заднюю дверцу машины, как собаки тут же унеслись к дому. Повременив с другими делами, вдвоём с Райвеном они затолкали корги в просторную ванную на втором этаже. Мужчина быстро переоделся в хлопковые джоггеры и футболку, чтобы удобней было мыть собак. Эспер не просил его помогать, Райвену просто нравилось возиться с Пулем и Дастином.
После бега он сам был не прочь принять душ. Он так вспотел во время пробежки, кажется, от него шёл пар. Эспер сдёрнул с себя футболку и тут же поймал на себе пристальный взгляд Райвена.
Удерживая Пуля на руках, мужчина забрался в джакузи и опустил щенка на дно. Он использовал душ, чтобы вымыть собаку; грязная вода тут же стекала в сток. Эспер в это время счищал грязь с Дастина, который извозил брюхо и лапы, когда бегал в парке у озера. Сам пристроился у бортика джакузи, вооружившись губкой и щёткой.
Невольно Эспер отметил, сколько восторга было у Райвена на лице. Пока он наблюдал за мужчиной, Дастин попытался ускользнуть из ванной. Эспер прыснул и потянулся за телефоном, чтобы снять для TikTok борьбу с корги в джакузи.
Пена оказалась у Райвена в волосах, он поскальзывался на дне, пытаясь перемещаться внутри огромной ванной, Пуль вырывался у него из рук и кружил вокруг. Резвясь, пёс скакал, как ненормальный. Давясь от смеха, Эспер перехватил ручку от душа и начал дразнить Пуля, удирающего от струи воды. Во все стороны летели брызги. Через пару минут они уже оба были мокрые насквозь. Легинсы прилипли к ногам, шорты отяжелели. Эспер глянул под ноги и убедился, что пол вокруг залит водой.
Когда они с Райвеном вдвоём зажали пса в углу джакузи, Пуль рванул через бортик. Он улепётывал от них, разбрызгивая воду по всей ванной комнате.