Читаем Лирика и сатира полностью

Глава 9

Из Кельна в семь сорок пять утраЯ снова пустился в дорогу.Мы в Гаген прибыли около трех.Теперь — закусим немного!Накрыли. Весь старонемецкий столНайдется здесь, вероятно.Сердечный привет тебе, свежий салат,Как пахнешь ты ароматно!Каштаны с подливкой в капустных листах,Я в детстве любил не вас ли?Здорово, моя родная треска,Как мудро ты плаваешь в масле!Кто к чувству способен, тому всегдаАромат его родины дорог.Я очень люблю копченую сельдь,И яйца, и жирный творог!Как бойко плясала в жиру колбаса!А эти дрозды-милашки,Амурчики в муссе, хихикали мне,Лукавые строя мордашки.«Здорово, земляк! — щебетали они. —Ты где же так долго носился?Уж верно ты в чужой сторонеС чужою птицей водился!»Стояла гусыня на столе,Добродушно простая особа.Быть может, она любила меня,Когда мы были молоды оба.Она, подмигнув значительно мне,Так нежно, так грустно смотрела!Она обладала красивой душой,Но у ней было жесткое тело.Наконец принесли поросенка нам,Он выглядел очень мило.Доныне лавровым листом у насВенчают свиные рыла!

Глава 10

За Гагеном скоро настала ночь,И вдруг холодком зловещимВ кишках потянуло. Увы, трактирЛишь в Унне нам обещан.Тут шустрая девочка поднеслаМне пунша в дымящейся чашке.Глаза были нежны, как лунный свет,Как шелк — золотые кудряшки.Лепечущий вестфальский акцентЯ впитывал с наслажденьем.Забытые образы вызвал пунш,И я вспоминал с умиленьемВас, братья-вестфальцы! Как часто пивалЯ в Геттингене с вами![89]Как часто кончали мы ночь под столом,Прижавшись друг к другу сердцами!Я так сердечно любил всегдаЧудесных, добрых вестфальцев!Надежный, крепкий и верный народ,Не врут, не скользят между пальцев.А как на дуэли держались они,С какою львиной отвагой!Каким молодцом был каждый из нихС рапирой в руке иль со шпагой!И выпить и драться они мастера,А если протянут губыИль руку в знак дружбы, пускают слезу, —Сентиментальные дубы!Награди тебя небо, добрый народ,Твои посевы утроив!Спаси от войны и от славы тебя,От подвигов и героев.Помогай, господь, твоим сыновьямСдавать успешно экзамен.Пошли твоим дочкам добрых мужейИ деток хороших, amen![90]

Глава 18

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия
Поэты 1820–1830-х годов. Том 2
Поэты 1820–1830-х годов. Том 2

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Николай Михайлович Сатин , Константин Петрович Масальский , Семён Егорович Раич , Лукьян Андреевич Якубович , Нестор Васильевич Кукольник

Поэзия / Стихи и поэзия