Читаем Leningrad полностью

On 14 September the brigade was ordered to stop digging and return to Leningrad. Grechina visited the university’s languages faculty, where she had been due to start a degree. But academia now felt self-indulgent and naive. ‘How on earth can you discuss abstract concepts with fires and bombing all around? I felt like a working person who suddenly finds herself in the company of the leisured.’ Slipping out of a lecture early, she went to the faculty canteen and swapped ration coupons for horsemeat and kasha.12

Even official news sources now acknowledged that the city was in peril. On 16 September, a day of horizontal rain and the day on which Pushkin was abandoned, Leningradskaya Pravda ran a near-hysterical editorial, written by Zhdanov himself, titled ‘The Enemy is at the Gates! We Will Fight for Leningrad to Our Last Heartbeat!’ ‘Each must firmly look the danger in the eye’, it urged, ‘and declare that if today he does not fight bravely and selflessly in defence of the city then tomorrow he will lose his honour, freedom and his native home, and become a German slave!’ Next day’s lead carried the clunking headline ‘Leningrad — To Be or Not to Be?’13 Factory militias were being trained in suicidal street fighting. ‘Destruction of a tank’, a manual promised,


is first and foremost achieved by presence of mind, bravery, and decisiveness. One must not procrastinate, but display swiftness and dash. . The fighter, having taken suitable cover [lamp posts, bollards and advertising pillars were suggested] should let the tank approach within 10–15 metres (at this distance the fighter will be in dead space; the tank will not be able to fire at him), swiftly break cover, throw the bundle of grenades under its caterpillar tracks, and just as swiftly take cover again. Exactly the same technique is used with inflammable bottles, the only difference being that the bottle is thrown at the rear part of the tank.


In the absence of grenades or Molotov cocktails, the manual blithely continued, tanks were to be disabled ‘by the decisive and dextrous use of bayonet, rifle butt, knife, crowbar or axe’.14 More convincing were the barricades being built — using steel ‘hedgehogs’ and concrete ‘dragon’s teeth’ as well as steel joists, cobblestones and tram cars filled with sand — across the principal thoroughfares, and the bricking up of windows so as to turn them into firing points. Georgi Knyazev’s Academicians’ Building was filled with hurrying sailors carrying sandbags. He and his wife moved into his office in the Academy of Sciences, where they slept on camp beds under a bust of Lenin.

What Knyazev also saw the sailors doing — as he hardly dared note in his diary — was laying demolition charges next to the Lieutenant Schmidt (formerly the Nicholas) Bridge, westernmost of the two that connect Vasilyevsky Island to the mainland. ‘By the Academy of Arts I was astonished to see sailors digging holes a short distance apart, putting something in them, laying bricks on top and sprinkling them with sand. Right opposite the sphinxes. Could it mean?. . My heart skipped a beat.’15

If the Germans did take Leningrad, the destruction of its infrastructure and manufacturing capability was to be total. A ‘Plan D’ listing everything to be demolished was not made public until 2005. We now know that it included all the city’s important factories, as well as its power stations, waterworks, telephone and telegraph exchanges, bakeries, bridges, railway network, shipyards and port — some 380 installations in total. (Aleksei Kuznetsov, Zhdanov’s deputy, is credited with forbidding the mining of the Peterhof Palace, as well as with ordering the removal of machine guns from the Hermitage’s roof, placed there in case paratroops landed in Palace Square.) At each listed institution a ‘troika’ of director, Party secretary and NKVD representative was instructed to draw up plans for the order in which machinery and buildings were to be destroyed, and for the quantity of explosive — or, for less important objects, of axes and sledgehammers — needed. The order to proceed with these ‘special measures’ was to be given by Kuznetsov, and responsibility for seeing it carried out to rest with the regional branches of the NKVD.16 Though the planning went forward in great secrecy, rumours leaked out, appalling factory workers. ‘And what are we supposed to do once the factories have been blown up?’ one man asked a friend. ‘We can’t do without factories. Even if the Germans come we have to work in order to eat. We won’t blow them up.’17

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский , Николай Дмитриевич Толстой

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени. Перевод: О. Строганова

Ричард С. Лаури

Документальная литература