Я мысленно простонала, надеясь, что леди Оллисия всё же изменит свои планы, поскольку и без посещения балов, которые я с последнего времени ненавидела ещё больше, дел было выше крыши. Я помогала дяде в изготовлении отслеживающих артефактов, по просьбе герцога сохраняя разработку в тайне, но регулярно поставляя новые экземпляры короне, и вместе с тем заканчивала разработку нового защитного артефакта, безусловно под контролем дяди, которому также хотелось изучить фамильный артефакт Вудстоков и обезопасить своих родных. Сложность заключалась в том, что если в случае с отслеживающим артефактом его эффективность можно было проверить опытным путем (благо герцог предоставил нам осколок взрывного устройства в тот же вечер), то проверить защитные артефакты в настоящий момент не представлялось возможным (честно говоря и не хотелось), поэтому всё расчеты и плетения отражали только теоретическую основу для применения, потому вычисления перепроверялись и пересчитывались десятки раз, учитывая новые факторы и возможности артефакта. Данный артефакт хотелось закончить как можно скорее и предоставить в пользование всем нуждающимся. А потому приглашение на бал от герцогини было не только не вовремя, но и крайне нежелательно в виду грандиозных планов на ближайшую неделю.
45. Итан
Во внешности мужчины, сидящего напротив меня, без малейшего сомнения угадывались черты ионтанарца. Смуглая кожа, раскосые глаза и смоляные волосы отвергали малейшие сомнения о принадлежности к южному народу, лишь подтверждая чистокровное происхождение задержанного. При этом, как и говорил картежник, у ионтанарца была идеальная речь со слабым, но характерным для выходцев из южной страны акцентом, что могло говорить лишь о том, что задержанный всё же является гражданином Леарона. При деньгах, но с практически пустым резервом, уж не из-за магической ли клятвы? Дорогая ткань и простой крой одежды выдавал в новом подозреваемом личного слугу или доверенное лицо знатного господина. Вот только кому он был так верно предан, что спустя сутки допроса так и не раскололся, держать лишь на внутреннем стержне.
Прошло двое суток с тех пор как я покинул дом Альерри, и только один день допроса нового подозреваемого. Вот только успехов пока он не принес, даже несмотря на то, что допрашиваемого не связывала магическая клятва. Мужчина упорно не желал говорить, восхищая своей преданностью, хоть это и было свойственно горячей южной крови, умирать за свои идеалы. Правда и жесткие пытки к заключенному под стражу мужчине мы не применяли, мужчина не был известен в криминальных кругах, а значит мог относиться к дворянству, поскольку многие аристократы Ионтанара считали за честь служить более сильным и уважаемым господам, хотя данный факт и не являлся сдерживающим — если наши предположения были верны, то пытки вряд ли дали нужный результат, ионтанарец предпочел бы истечь кровью, вместо того, чтобы предать клятву верности. А потому мы продолжали изнурять его допросами, полагая, что если он и не проколется, то, возможно, нужный нам человек будет заинтересован в спасении своего слуги и попытается его освободить.
— Что дальше? — спросил Брайан Аддерли, после завершения очередной неудачной попытки разговорить задержанного. Он, Даррелл и Дуайт присутствовали при допросе, после которого возникла необходимость скоординировать дальнейший план действий.
— Нужно устроить слежку за членами семейств, кровно связанных с Ионтанаром, думаю ты лучше меня знаешь за кем нужно присмотреть, — сказал я, обращаясь к Дару.
— Мои люди этим займутся, не сомневайся. Решил, что делать с этим? — кивнул друг в сторону допросных, где всё ещё находился ионтанарец.
— Переводим в городскую тюрьму или пока держим здесь? — задал свой вопрос Аддерли.
— Можно пустить слух, что взяли злоумышленника, или написать в газеты, — предложил я.
— Также можно вызывать семьи подозреваемые в связях с Ионтанаром на…ммм… "доверительные беседы"… — предложил Рассел, выделяя интонацией последнюю часть фразы. Офицер не относился к аристократии, как и большинство стражей правопорядка. За редким исключением дворянство предпочитало занимать более почетные должности, такие как руководство подразделениями, коммерция (семейных предприятий, разумеется) или же заседать в совете или министерствах, если вообще планировали делать карьеру, а не прожигать семейное состояние. Потому большинство аристократов с высокомерием относилось к служителям правопорядка, особенно когда те были при исполнении, формально имея неограниченные права в отношении нарушителей и подозреваемых, даже самых родовитых семейств, правда если действия офицеров оказывались необоснованными, то есть подозреваемый оказывался невиновен или оправдан, "обиженные" аристократы стремились обрушить на головы "обидчиков" кары небесные, за что в свою очередь зарабатывали лютую неприязнь последних.
— А по завершению, как бы случайно сталкивать их с нашим подследственным, — добавил Аддерли.
— А это идея! — ухмыльнулся Дар, переводя взгляд от одного офицера на другого.