Читаем Квантовая любовь полностью

Мариана даже не прикоснулась к тарелке. Она морщила лоб, ей было не до кулинарных изысков: новые данные, детали головоломки, которые она держала в руках, необходимо было собрать. Что здесь является переменной? Почему из всех личных сведений Картер забыл ее имя?

– Ты помнишь нашу первую встречу? – медленно начала она. – Когда я пролила на тебя кофе. Кажется, я тогда назвала свое имя. Ты его записывал?

– Нет, – ответил он, жуя. – После нашей встречи я уже ничего не записывал. Кофе промочил мой блокнот.

– Блокнот! – догадалась она. – Эйдетическая память. Вот оно!

– Может, все дело в цвете обложки? – пошутил он.

Она рассмеялась в ответ, лишь бы его ободрить, а у самой уже мысли галопом неслись вперед – идеи складывались в теории, а теории подкреплялись доказательствами.

– Ты говорил, что, когда записываешь, информация запоминается лучше. Вообще, ты не единственный, у кого так происходит. И дело даже не в петле. Просто соединение физического действия с информацией помогает мозгу ее обработать. Мы изучали этот процесс, когда занимались созданием препарата. А другие имена ты записывал? Например, Шэй, Мэгги?

Картер кивнул. По его внимательному взгляду и сжатым губам было видно, что в уме возникают запоздалые догадки.

– Трудно сказать, почему в твоей памяти стираются воспоминания о событиях петли. Возможно, происходит постепенное угасание.

Мариана помолчала и потянулась к тарелке, но, передумав, отпила воды из стакана и вытерла губы салфеткой.

– Не исключено, что это случайный сбой. Может быть, твоя память всегда была такой, ты просто не обращал внимания. Это ведь кратковременная память, она действует совсем не так, как долговременная, которая хранит воспоминания из детства и тому подобное. Ясно одно: твоя эйдетическая память запоминает информацию, которую ты записал в блокнот. Что же касается остального…

Покачав головой, Мариана сделала осторожный вывод:

– Наверное, это естественный процесс.

Конечно, сама она так не считала, ведь Картер забыл ее имя и напрочь забыл поцелуй. А значит, дело обстояло гораздо серьезнее. На его мозг действовала какая-то сила, справиться с которой он был не в состоянии. Однако говорить об этом Мариана не стала: поводов для тревоги и так было достаточно.

– Ну что ж, ты все записал. Посмотрим, вспомнишь ли в следующий раз.

Мариана взяла наконец сэндвич. Есть совсем не хотелось, но ради Картера она решила себя пересилить.

– Давай составлять список каждый раз в начале повтора, – предложил он, дожевывая.

Картер открыл чистую страницу и размашисто написал заголовок: «Что я забыл».


У Марианы было две гипотезы. По одной, как она объяснила Картеру, письмо от руки помогало ему закреплять детали в памяти. Что же касается второй, то она не могла пока точно ее сформулировать. Эта гипотеза не сильно отличалась от первой, а скорее развивала ее. Из всех доказательств того, что письмо от руки помогает запоминать информацию, ни одно не определяло первопричину. О гипотезе Картер больше не спрашивал. Сама Мариана не решалась заговаривать на эту тему – из опасения, что слова могут превратить ее худшие догадки в реальность.

Дело в том, что гипотеза указывала на одно существенное различие между ними. Они оба попали под выброс неизвестной энергии, названной Беккетом «волна КТР» (загадочная аббревиатура до сих пор оставалась нерасшифрованной). Картеру эйдетическая память досталась от природы, а Мариана прошла полный курс лечения препаратом «Релив», включавший инъекции и специальные тренинги. Лечение было направлено на укрепление энграмм конкретных воспоминаний, но личный опыт подсказывал ей, что препарат способен на большее. Конечно, если бы она проводила исследование, то обязательно рассмотрела бы влияние загадочной волны на пациентов. Но реализация этого казалась делом бессмысленным, ведь рассказать о результатах все равно было некому.

Вечером, уже дома, Мариана смотрела на Картера. Он стоял у двери, принимая доставку еды.

«Закажем завтрак на ужин», – предложил он.

Мариана ничего ему не говорила, но все ее догадки сводились к тому, что организм Картера не может больше справляться с бесконечными повторами петли. Возможно, сыграли роль и другие факторы. Главным образом волновало то, с какой быстротой ухудшалось состояние его памяти. Возможно, впереди их ждала разлука. Но какой смысл было сейчас открывать ему горькую правду?

– Как думаешь, что ученые делают с мамонтом? Тесты проводят? ДНК изучают? – спросил Картер, расставляя коробки с заказами на столике.

По столешнице были разбросаны планшеты. Гренки для Марианы и сразу несколько блюд для Картера уместились вокруг планшета, на котором показывали кадры с Юнион-сквер. Рядом лежал открытый блокнот, в нем был написан заголовок «Аномалия № 1» и данные о происшествии в заповеднике Гарднер.

«Интересно, почему он запомнил? – подумала Мариана. – Неужели случай в парке оставил более яркие воспоминания?»

– Даже не знаю, – пожала она плечами. – Такие исследования – за пределами моей специализации.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже