Читаем Кризис полностью

– Конечно, ты не знала, – Кей услышала, как звякнул лед в стакане: Рон наливал себе новую порцию. – Не имеет значения. Пресса – всего лишь один из столпов демократии.

Да, похоже, демократия превращалась в устаревшую концепцию, но эту тему она развивать не стала. Философские беседы с пьяным редактором не входили сейчас в ее планы.

– Желаю удачи, – пробормотал он, но вдруг добавил с неожиданной энергией: – Хотя, думаю, удача здесь ни при чем! – и отсоединился. Кей еще какое-то время смотрела на телефон бессмысленным взором: ситуация складывалась хуже некуда.

* * *

На западной платформе Кей заняла самую дальнюю скамейку и стала ждать. Станция Площадь Макферсона была открыта в 1977 году, а своей известностью была обязана сводчатым потолкам и футуристическому дизайну. Сегодня, при всей ее известности, поезда здесь ходили каждые тридцать минут, а то и реже. Кей вглядывалась в лица редких пассажиров. Станция, наверное, скоро совсем закроется, и это никого не удивит: естественный ход вещей разрушился. Анархия еще не наступила, но ее приближение явственно ощущалось.

На противоположном конце станции появились два человека. Один из них был высокого роста и атлетического сложения, другой имел вид уверенный и был красив грубой, несколько неотесанной, красотой в стиле шефа Рамзи.

Подойдя, они уселись по обе стороны от Кей – ее пульс участился.

Обе руки Кей были засунуты в сумочку и сжимали рукоятку револьвера. Тот, что был выше ростом, по-отечески накрыл сумочку своей большой ладонью.

– Не беспокойся, – сказал он низким, словно гудящим, голосом, – мы не враги.

– Если бы я получала доллар… – начала она с нервным смешком.

Но второй прервал ее:

– Если не возражаешь, я бы пропустил обмен любезностями. Не то чтобы я был в принципе против, но у нас совсем нет времени. Я – Олли, а вот этот лось – Свен.

Свен подмигнул.

– Вы тот австралиец, с кем я говорила по телефону? – она посмотрела на Олли, продолжая держать руки на револьвере. – Я обычно с контактами лично не встречаюсь. Из соображений безопасности.

– Контактами? – Олли явно был растерян.

– Вы же хотите дать мне какой-то материал, нет? Я сейчас без работы: правительство закрыло Washington Post.

– Мы знаем, – сказал Олли, – но контакты тут ни при чем. Тут, скорее, взаимная заинтересованность. Я прочел твою статью про Стража. Отличный текст.

– Да, и что со мной стало?

– Дорогая, ты и тебе подобные в любом случае подлежали списанию. Ты лишь ускорила процесс.

Видно было, что он говорит совершенно серьезно.

– Несогласные плохо вписываются в авторитарный режим, – он поднял палец к небу, – учитывая ситуацию, неудивительно, что мир повернулся в эту сторону. Во время катастроф люди хотят защиты и безопасности, часто любой ценой. Когда опасность проходит, иногда выясняется, что назад пути нет.

– Хотите сказать, что президент Майерс – диктатор?

– Не вполне. Он – подставное лицо. Настоящая власть принадлежит Стражу, и, как у многих радикальных групп, за ними стоит определенная правота. Я знаю: я был одним из них. Проблема в том, что со временем высокая цель становится вторичной, уступая место упоению властью и желанию навязать свою волю. Страж хочет спасти человечество, что же в этом плохого? Но их методы делают наше положение только хуже.

– Дорога в ад вымощена добрыми намерениями.

– Да, я, к сожалению, сильно не сразу это понял.

– Вы, как крестоносец, бьетесь в одиночку за то, во что верите.

Олли сравнение понравилось.

– Но – откуда вы знаете, что вы на правильной стороне?

– Ты – умная девочка, – заулыбался он. – Я много ошибок наделал, не буду врать. Даже Свен вот несколько раз крупно облажался.

– Значит, вы пытаетесь остановить Стража?

– Именно так.

– А вдруг они не так уж плохи? Вдруг вы опять заблуждаетесь?

– У меня кое-что есть, – сказал Олли и протянул ей несколько листов бумаги.

– Что это?

– Читай.

В шапке документа значилось: Министерство внутренней безопасности. Ниже шел список лиц, обозначенных в заголовке как противники государства, которые подлежат задержанию и осуждению. Кей быстро дошла до строчки: Маоро – Феликс, Тереза, Кайза.

– Я слышала, но не верила…

– Теперь верь, – Олли достал новую бумагу. Это был мейл от доктора Алана Зальцбурга президенту Майерсу. Оба документа были практически идентичны.

– Майерс выполняет распоряжения Зальцбурга, а Зальцбург руководит Стражем, то есть Страж управляет Соединенными Штатами. Они уже создали исправительные, как они их называют, лагеря для смутьянов. Ты же понимаешь, что это такое.

– Концлагеря! – руки Кей дрожали.

– Точно. Более того, они их построили на низменностях восточного побережья.

– Почему не в глубине страны, где их можно спрятать, как во время второй мировой?

– Хороший вопрос и простой ответ. Корабль должен врезаться в Землю у побережья Ньюфаундленда. Красивое место, которое исчезнет в первую очередь. Гигантское цунами (от удара) накроет все восточное побережье и утопит десятки тысяч диссидентов. Вот так я знаю, что не заблуждаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Код
Код

Геофизик Джек Грир полагает, что обнаружил остатки метеорита, который шестьдесят миллионов лет назад стер динозавров с лица земли. В нескольких милях от побережья Юкатана Джек с группой исследователей используют старую плавучую буровую установку, чтобы добыть образцы материалов со дна кратера, образованного ударом небесного тела. Однако под водой их ждет невероятное открытие, способное перевернуть все наши представления о том, кто мы есть и откуда взялись. Довольно далеко от этого места генетик доктор Миа Вард получает загадочную посылку от Алана Зальцбурга, ее бывшего шефа и наставника. В посылке – ключ к жуткому пророчеству, зашифрованному в геноме человека и предсказывающему гибель человечества. Указания в посылке просты: сохранить информацию в тайне и никому не доверять. Гибель Алана придает его указаниям особый вес. Кто же автор пророчества и что оно означает? Ответы находятся в руках Джека Грира, но успеет ли Миа до него добраться? От этого теперь зависит судьба человечества.

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Эпическая фантастика
Обратный отсчет
Обратный отсчет

Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание. Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика

Похожие книги