Читаем Кот. Часть 1 полностью

Я посматривал со стороны критически на себя, сравнивал с Кася и сделал для себя не утешительные выводы. Как бы мое тело не изменилось после Волны, я все же больше походил на зверя, чем на Старших. В то время как Кася, вошла в пору формирования Старших.

Я прекрасно понимал, что каждый из нас, из нашего логова, после Волны изменился, но все же многие измелись не так разительно. Большинство сверстников Кася все еще продолжали ходить на четвереньках, редко вставали прямо и больше походили на несуразных зверей, с которыми я в день моего появления ходил на охоту. Впрочем, они и стали охотниками, в то время как Кася, это мое мнение, изменилась в лучшую сторону. Таких в логове практически не было и Старшие выделяли ее из всех.

Я как то случайно, не намеренно, когда собирались в поход, подслушал один интересный разговор, между Кася и одним из старших.


… нравятся твои игры со сверстниками. – Кася промолчала, а Старший продолжил. –Мы все меняемся после Волны, но в тебе эти изменения более заметны. Что ты выбрала во время последнего изменения?

– Осознание. – Тихо произнесла Кася.

В тоне Старшего послышалось удивление.

– Осознание? Почему не Проворство?

– Проворство было раньше, а Ловкость была в прошлый раз. – По тону чувствовалось, что Кася чувствует виноватость и как бы оправдывается.

– Проворство? Не Сила? Ты меня удивила. Все обычно выбирают Силу, а ты выбрала в первый раз Проворство. Почему?

– Мне хотелось походить на более старших. И если честно, я хочу уйти в Лабораторию, а туда попадают только быстрыми и ловкими.

– Вот она причина… – Задумался Старший. – И ты пропустила Силу, выбрав Проворство, а я все не мог догадаться, почему и чем ты отличаешься от своих сверстников. К нам скоро принесут малышей, ты не хочешь отложить свой поход? Твой бы пример…

– Извините, Старший, но я уже решила. – Твердо перебила Кася Старшего.

– Да, да. Мне говорили о твоей настойчивости, но для меня неожиданность, что ты собралась покинуть логово. Ну да ладно, об этом мы успеем поговорить. Скажи, зачем ты берешь с собой Щенка? Он еще не готов, он же щенок. Кстати, он не говорил, что он выбрал во время Волны?

– Я не спрашивала, это важно?

– Даже сам не знаю. Щенок здорово изменился, это необычно для его возраста, он не такой как все. Если ты не заметила, он может уже вставать прямо и это после первой его Волны. Ты только в прошлый раз пробовала это делать, да и сейчас, еще не уверенно это делаешь. Спроси у него, что он выбрал, ты же ближе всех с ним сошлась.

– Даже не знаю. Ты же знаешь, это личное и этим мало кто хвастается.

– Знаю, но это может быть важно, для нас, для всех нас важно. Ты все же хочешь взять его с собой?

– Он сам напросился, я не предлагала, но и не против. Я конечно понимаю, он еще молод, совсем молод, но мне не помешает помощник в походе и я буду за ним присматривать.

– Возьми кого-либо из своих сверстников…

На тот момент меня заметили и мне пришлось нехотя ретироваться.


Скелет преподнес нам несколько сюрпризов.

Первым была сумка, за которую зацепился мой коготь. Эта сумка была чуть выше самого скелета и с разорванной, длинной ручкой. Ручка была замотана вокруг второй руки скелета, и было неприятно отрывать скелету еще одну руку, помучавшись, я аккуратно размотал шлейку от сумки с руки и показал находку Кася. Она только хмыкнула в ответ, как будто хотела сказать, что и без меня видела мою находку. Было немного обидно…

Сумка была сделана из мягкой кожи и имела один большой клапан сверху, закрывающий всю сумку достаточно плотно, на несколько застежек. Мне было трудно справится с застежками и Кася мне помогла. В сумке оказалось шесть отделений и каждое отделение имело собственные застежки. В первом отделении нашлась совсем замусоленная и потрепанная тетрадь с исписанными несколькими листами. Надписи практически не читались, на столько они стали бледными и расплывчатыми, от долгого пребывания в воде, но запись на первом листе мне показалась более читаемой и я постарался разобрать что было написано. Не все получилось прочесть, но…


" …впервые мы смогли связаться с соседями. … тридцать два образца… мне поручили… Со мной отправились Курло и Жро. Ребята крепкие, но на мой взгляд туповатые. У них больше мышц чем ума, но это не страшно… … мне вручили вер… … как оказалось ни чего слож… Зажимаешь рукоятку, направляешь на цель и нажимае… … небольшой сиреневой молнией… краму хватает одного… … ард порвал мне часть плаща… "


Дальше я читать не стал. Чтение написанного в тетрадке, и так давалось мне с трудом, и для меня, эта запись была составлена из отрывочных фраз, порою не понятных, и ни какой полезной информации не имела. Если бы еще нормально читалась…, а то половину текста практически не видн. Закрыв тетрадь, я засунул ее в отделение сумки, где она была раньше, и сунул руку в соседнее отделение. Наткнувшись на что-то противное и скользкое, я выдернул руку и отложил сумку в сторону. Проверять оставшиеся отделения не было ни какого желания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения