Читаем Коммандер Граймс полностью

— Нет. У нас есть двигатель, который приводится в движение паром. Показать вам его — или вы хотите сначала увидеть зал «Снежного Барса»?

— Сначала в зал «Снежного Барса», — ответил капитан.

Зал «Снежного Барса» примыкал к Залу Земли, но был не столь велик. Здесь находилось то, что осталось от самого корабля. Грузовые декларации, журналы учета, списки команды и пассажиров. Большая фотография офицеров «Барса», вероятно, сделанная в порту Вумера перед самым стартом корабля. Одна из тех фотографий, на которых можно поставить любую дату. На переднем плане сидит капитан в окружении старших офицеров, руки скрещены на груди, явно для того, чтобы был виден нарукавный шеврон. Офицеры с удивительной точностью копируют эту позу. Позади стоят младшие офицеры. Граймс остановился и принялся изучать подпись к фотографии.

Имя капитана не было указано. Граймс ожидал увидеть фамилию Морроу. Конечно, аварийная посадка на неизвестной планете… Командование мог взять на себя кто угодно. Но и среди офицеров не было никого по фамилии Морроу. Может быть, он был пассажиром? Только список пассажиров подтвердит или опровергнет догадку.

Лиза указала на полку с книгами.

— А это, — произнесла она, — книги самого Морроу…

В это время Граймс стоял перед стеллажом с корабельной документацией. Книги могли многое рассказать о своем владельце. Взгляд капитана скользил по корешкам и обложкам. Он был приятно удивлен, обнаружив, что многое из этого читал курсантом в Академии. Научная фантастика начала двадцатого века — и даже конца девятнадцатого — на борту звездолета! Впрочем, это не более абсурдно, чем внести подобную литературу в список чтения для будущих офицеров. Если даже их кораблям суждено проникнуть в Центр Галактики, они вряд ли захотят выбираться за пределы Приграничья. «Скупщик планет», если не изменяет память — весьма приятная вещь. Вот еще: «Острова…»

Внезапно наручный передатчик зажужжал. Граймс поднес микрофон к губам.

— Капитан! — В голосе Саула звучала тревога. — Капитан, я пытался связаться с Вами раньше, но у нас были проблемы с передатчиком. На рассвете Дронго Кейн вылетел на север. Он прихватил с собой Сабрину и еще трех своих людей, все были вооружены до зубов.

— Слышали? — спросил Граймс.

Оба кивнули.

— Спасибо за помощь, Лиза, — проговорил капитан, — но мы должны немедленно вернуться на катер.

— Дронго Кейн — ваш друг, что вы так спешите встретиться с ним? бесхитростно спросила она и покраснела до ушей, когда Граймс ответил:

— Будет другом. Только после дождичка в четверг!

Глава 18

Граймс ненадолго заглянул в комнату, где Жанин и Майя еще болтали между собой — как это заведено у женщин. Едва он вошел, как Майя встретила его вопросом:

— А как у вас решают проблему трудных подростков?

— Простите, миледи, — отозвался он, — но я только что получил сообщение, что сюда направляется Дронго Кейн.

— Дронго Кейн? — переспросила Жанин, вскинув серебристые брови.

— Капитан «Северного Буяна», — пояснила Майя. — Очень опасный человек.

— Хорошо, очень хорошо, — проговорила старшая королева и многозначительно посмотрела на блестящие настенные часы Данзеллана, а потом поправила на хрупком шоколадном запястье хронометр Граймса.

— Возможно, он вручит вам таймер для яиц… — глубокомысленно заметила Мэгги Лэзенби.

— Что это такое? — осведомилась Жанин.

— Неважно, — нетерпеливо ответил Граймс. — Еще раз прошу прощения.

Он первым вышел из дворца и направился к центру площади. Среди строений его катер выглядел странно, словно невесть откуда свалившаяся серебряная рыбина.

Капитан посмотрел вверх, в ясное сияющее небо. Да, на юге уже темнело крошечное пятнышко — почти точка, но с каждой секундой она увеличивалась в размерах. В этот момент он обнаружил, что обе королевы стоят рядом с ним.

— Это Дронго Кейн? — спросила Жанин.

— Думаю, да.

— Тогда я должна подготовить встречу, — с этими словами она развернулась и энергично зашагала к своему дворцу. Майя осталась с Граймсом.

— Жанин слишком горда, чтобы позволить себе оказаться не на высоте, пояснила она.

— В таком случае, ей стоит приготовить зенитные ракеты «земля-воздух».

— Вы шутите!

— Привести орудия в боевую готовность? — спросил штурман.

— Гхм. Я пошутил, мистер Питчер. Впрочем… думаю, двадцать миллиметров в состоянии готовности нам не помешают.

В это время две женщины готовили в жаровне какую-то пиротехническую смесь — наверно, так же они подавали сигнал Граймсу. Затем одна из них извлекла из рюкзака огромный коробок спичек и бросила на жаровню. Вверх рванулся столб серого дыма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика мировой фантастики

Космические скитальцы
Космические скитальцы

Мюррей Лейнстер (точнее, Уильям Фитцджеральд Дженкинс) - "патриарх" Золотого века американской научной фантастики, вошедший в каноническую "журнальную эру" уже сформировавшимся автором - автором со своей творческой манерой, своими литературными принципами - и своей фирменной, красивой "литературной сумасшедшинкой".Фантастика Мюррея Лейнстера - это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра.Итак - "до последнего края света пусть летят корабли землян"!Прочтите - не пожалеете!..

Мюррей Лейнстер

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература