Читаем Клыкастая Девушка полностью

— Кит! — крикнула моя мать и мы оба виновато подскочили. Я повернулась в его объятиях, чтобы увидеть её, стоящую в дверном проеме кухни, её короткие, вьющиеся волосы стоящие дыбом, как шерсть испуганного кота. Ее лицо было почти таким же, как и у папы, но её карие глаза были остры, как никогда, поскольку она направилась к нам. — Будь осторожен, она может иметь внутренние повреждения! — Она осмотрела меня с ног до головы, как будто я была неисправной частью лабораторного оборудования, которые могло взорваться в любой момент. — Джеймс. — Она повернулась к брату. — Не стой там и не глазей, беги! Вызови скорую помощь…

— Нет, не надо! — Вскрикнула я, когда Зак вытащил телефон из кармана. — Мам, мне не нужна скорая помощь. Я не больна. Я вампир!

— Не глупи, Ханти, — сказала она. Хотя её взгляд неуверенно на мгновение устремился в сторону моего рта. — Этому есть вполне разумное объяснение.

Папа прокашлялся.

- Джанет, она холодная.

— Это, вероятно, просто шок. — Я не была уверена, кого мама имела в виду: меня, отца или даже её саму. Она взяла меня за запястье, чтобы проверить пульс. — Она ледяная! Джеймс, поднимись наверх и набери горячей воды в ванную! Кит, срочно, нам нужно…

— Мама! — Закричала я, отстранившись от неё. — Ты меня совсем не слушаешь! — Правда, она не делала этого и тогда, когда я была жива. Так что, всё должно быть по-другому только потому, что я мертва? — Я холодная, потому что я вампир! Я и должна быть холодной!

Я по-прежнему стояла, прислонившись к папе, который обнимал меня, и я почувствовала дрожь, пробегающую по его телу. Я повернулась, чтобы взглянуть на его лицо, в его ясные голубые глаза. Глаза художника, кем папа и являлся, наблюдали за тем, что происходило, несмотря на то, что это не подлежало объяснению. Он взглянул на меня, и на его лице появилось удивление. — Ты не дышишь, — сказал он. — Я не чувствую твоё сердцебиение.

Я сжала его руку.

- Всё будет хорошо, пап.

— Гипотермия, — заявила мама. — Вот и всё. Она замедляет работу мозга и заставляет человека нести чушь.

— От неё также вырастают клыки? — спросил Зак.

— Это из-за… из-за… — Механизм, работающий в голове мамы, остановился. Она боролась с этим несколько минут, затем встряхнулась и резко проговорила: — Джеймс, делай, как я сказала! Хочешь, чтобы твоя сестра скопытилась?

— Да я уже мертва! — Используя суперскорость, я выскользнула из объятий отца и схватила маму за плечи. — Взгляни! — Я обнажила зубы, затем подняла её податливую руку, чтобы она смогла понять, насколько спокойно моё сердце. — Я дышу, только чтобы говорить. Я вампир!

Она уставилась на меня.

— Эм… извини, — добавила я.

Она неподвижно стояла, глубоко дыша. Затем её руки легли на меня, и она сказала совершенно спокойным тоном: — Джеймс, принеси чистые стаканы и аптечку, пожалуйста.

Я закатила глаза.

- Мама, не нужна никакая аптечка!

— Не для тебя, а для меня. — Она опустила мои руки и торопливо поднялась вверх по лестнице. — Быстро! — крикнула она через плечо и исчезла из виду.

Мы переглянулись. Папа развел в недоумении руки, он был таким же потерянным как и мы. Сверху послышался грохот, мама что-то искала в ванной комнате. Зак пожал плечами и поплелся на кухню.

— Малышка Джейн, — произнёс отец, и моё небьющееся сердце растаяло, услышав старое прозвище. — Неужели это… неужто ты…

Я покачала головой.

- Честно говоря, пап, понятия не имею. Я всё ещё пытаюсь разобраться.

— Думаешь, есть ещё… ну, понимаешь? — Он сделал небольшой жест в неясном направлении к моим зубам.

— Должны быть. А как же иначе ты станешь вамп… — Отец вздрогнул и я продолжила подбирая слова — Ну, таким как я? И… кстати я не сама выбралась с своей мог… эм, из сложившиеся ситуации. Кто-то пришел и выкопал меня. Она сказала, что она мой создатель.

Отец явно был в замешательстве.

- Создатель? Женщина?

Конечно, папа не увлекался романами про вампиров.

- Создатель — это родитель вампира, пап. Она превратила меня. Во всяком случае, сейчас она в бегах, и…

— Так, — прервала нас мама, с грохотом спускающаяся по лестнице. В одной руке она тащила ноутбук и розовый станок "Lady's Razor" и отвёртку в другой. — Туда. Сейчас же. — Она прогнала нас на кухню, где Зак по-прежнему следил за нами через кухонные шкафчики. — Джеймс, где стакан? Хорошо. А теперь… — Она вручила ноутбук папе и начала разбирать бритву с помощью отвёртки.

— Э-э-э… — произнёс папа, глядя на экран. — Дорогая? Это же статья о кровопускании из Википедии.

— Верно. — Мама положила лезвие от бритвы, которую только что раскромсала, и засучила рукава. — Где аптечка?

— Мам, ты что делаешь? — спросила я с подозрением.

— Ужин. — Она ответила так, будто это было очевидно.

— Уж… ЭЙ! — Я схватила лезвие, держа на расстоянии вытянутой руки над головой. — Мама, я не хочу пить твою кровь!

— Дорогая, — сказал папа, с ужасом пялясь в экран ноутбука. — Мне не кажется, что ты всё с точностью продумала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы