Читаем Клетка тьмы полностью

Одар последовал за Сомой, его страж — за ним. Аллисса замерла. Этот Брукфель мог ей помочь? Она подняла голову, поймала его взгляд. Она хотела шагнуть к нему, но Одар кашлянул, привлекая ее внимание. Он поманил ее, и она поспешила его догнать.

— Брукфель из элитного отряда принца Кердана, — шепнул Одар. — Если бы он узнал тебя, то разрезал бы на куски и отослал их твоим родителям.

Она поежилась.

— А я думала, что Сома плохой.

— Убийца опасен как ядовитая змея. Но принц Кердан и его люди похожи на стаю голодных волков, которые разорвут тебя.

У края базы мужчина держал на привязи трех лошадей. За ним были готовы выезжать полдюжины солдат. Убийца забрался на лошадь.

— Скорее, — рявкнул он. Она оглянулась, не увидела солдат в лагере.

Мужчина, сопровождающий Аллиссу, схватил ее за талию и поднял на лошадь. Он закрепил ее руки веревкой, вручил поводья одному из солдат на коне. Она подавила желание кричать. Она не хотела быть верхом на лошади. С Одаром тоже так поступили, но поводья держал другой солдат. Принц Сома поднял руку, и все отправились в путь.

— Зачем столько людей? — спросила Аллисса. Может, убийца не парализовал их из-за солдат.

Сома мрачно посмотрел на нее.

— Теперь мы в Рассеке. Скрытность уже не нужна.

Она фыркнула. Если скрытность не была нужна, почему они улизнули из лагеря?

— Король прибудет завтра, — сказал один из солдат. — Точно не хотите дождаться отчима?

Аллисса отметила отсутствие титула. Если один из ее солдат так с ней заговорил бы, она тут же отчитала бы его. Сома замедлил лошадь, поравнялся с солдатом.

— Как тебя зовут?

— Владек.

Сома плавным движением схватил ладонь Владека, отрезал его безымянный палец. Владек закричал, и Сома притянул его к своему лицу.

— Это будет уроком. Не спрашивай ничего у меня. Никогда, — он отпустил Владека и погнал свою лошадь. Солдаты ускорились, чтобы поспевать за ним. Аллисса оглянулась. Палатки были уже мелкими точками на горизонте. Может, ей все же стоило поговорить с Брукфелем.

* * *

Чем глубже в Рассек они заходили, тем хуже становилась погода. Воздух стал холодным, жалил. Зеленая долина сменилась каменистыми горами.

Они ехали весь день, пока не добрались до деревни. Маленькие хижины в один этаж обрамляли дорогу. Некоторые двери висели на петлях, и деревня казалась заброшенной. Может, дело было в грядущей войне, может, эта деревня была только для прохожих. Сома привел их к двухэтажному грубо построенному зданию со словом «Жилище» над дверью. Он приказал четырем солдатам увести лошадей в стойло. Оставшиеся два сопроводили их внутрь. Около дюжины круглых столов стояли в квадратной комнате, один факел озарял пространство. Камин был пустым.

— Тут кто-то есть? — крикнул Сома.

Женщина тридцати лет с потертым фартуком вышла к ним. Сома заказал три комнаты на ночь и еду. Женщина ушла, и они сели за стол, никто не говорил. Через пару минут женщина принесла миски похлебки. Аллисса подняла связанные запястья к Соме, но он покачал головой.

— Как же мне есть?

— Придумаешь.

Одар уже схватил ложку и запихивал похлебку в рот, несмотря на связанные руки. Аллисса вздохнула и попробовала сделать так же. Еда была чуть теплой и со странным вкусом. Она не могла опознать мясо. Краем глаза она заметила, как женщина сжалась на пороге и смотрела на нее.

Когда они доели, они пошли на второй этаж, к комнатам. Воняло плесенью, пол скрипел. Сома оставил трех стражей в каждой комнате, Одар и Аллисса оказались разделены. Ей не нравилось спать в комнате с двумя незнакомцами, но она слишком устала, чтобы спорить. Она забралась на твердый соломенный матрас, сжалась, пытаясь согреться, и уснула.

Утром на ней лежал плащ с меховым подбоем. Когда она спросила, откуда он взялся, солдаты не смогли ответить. Она встала и повязала плащ на шее, длина идеально подошла. Двое мужчин повели ее вниз. Они прошли к выходу. Аллисса увидела женщину с прошлой ночи, месящую тесто на хлеб. Она посмотрела на Аллиссу и улыбнулась. Плащ явно был от нее. Деревня была бедной, и она не была достойна такого дорогого подарка. Она попыталась снять его, но женщина настояла, чтобы она оставила плащ.

— Она права, — сказал один из солдат. — Без этого ты замерзнешь насмерть.

Аллисса поблагодарила женщину и вышла из гостиницы. Все были в конюшне, готовые выезжать. К счастью, Сома ничего не сказал о плаще. Она забралась на лошадь, и они покинули деревню, отправились глубже в Рассек.

Куда бы они не приходили, реакция была одна — никто не узнавал принца Сому, и он не раскрывал свою личность. Он заявлял, что они были группой солдат, шли в Кловек, где находился замок короля. Никто не задавал вопросы.

Они ехали днями, и каждый день становился все холоднее. Они останавливались только на еду и сон. Ночью температура падала, и они всегда ночевали в постоялых дворах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство тайн

Клетка лжи
Клетка лжи

Шестнадцатилетняя Аллисса кажется идеальной принцессой Империона — красивая и утонченная. Она проводит дни взаперти в удушающей клетке, известной как королевский двор. Но по ночам Аллисса, скрывая свою сущность, охотится на преступников и своими руками помогает народу.К сожалению, ее ночным приключениям придется подождать, потому что жителей Империона нужно спасти от чего-то опаснее простых преступников. Война угрожает их королевству, и, чтобы защитить народ, Аллисса должна принести в жертву свое сердце. Вынужденная согласиться на союз через брак с красивым принцем из соседнего королевства, она ощущает себя скованной еще сильнее. Хуже того, принц неразлучен с его пронырливым сквайром, Джарвиком, следящим за каждым ее движением.Джарвик раздражает ее, но только к нему она может обратиться, раскрыв жуткий заговор. Вместе странной парочке придется работать сообща, чтобы остановить врага, который способен уничтожить ее семью и народ Империона. Клетка, из которой Аллисса так хотела вырваться, станет тем, что она попытается уберечь целым. Чтобы спасти королевство, она должна пожертвовать свободой, сердцем, а, может, даже жизнью.

Дженнифер Энн Дэвис , Дженнифер Дэвис

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Клятва обмана
Клятва обмана

Для Савенека нет чести выше, чем защита Империона. Другие юноши в его возрасте учатся торговать, а он посещает тайную элитную военную академию, где из него делают оружие для королевства. Он умеет собирать незаметно информацию и убивать в тенях. Отец Савенека заставляет его учиться сильнее, чем все ученики. Конец обучения близко, и Савенек ждет, что даст клятвы и попадет в Братство Короны.Когда гонец прибывает с новостями о войне на горизонте, Братство зовут вмешаться. Желая проявить себя, Савенек отправляется на первую миссию один. Он не ожидает раскрыть заговор по уничтожению Империона. Он не ожидает, что придется объединить силы с кем-то вне Братства, еще и женщиной. Он точно не ожидает провала.Но его отец учил его, что ничто никогда не идет по плану.

Дженнифер Энн Дэвис

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы