Читаем Клан полностью

«Уже никого не осталось, – с удовольствием наблюдая за тем, как их огромный детина наносит еще один удар по телу женщины, подумал толстяк, – теперь все тут решаем мы». И только эта мысль промелькнула в его голове, как двери подвала распахнулись и в них влетел растрепанный худой парень с выпученными глазами. Как он умудрился не заметить их босса, который возвышался над всеми остальными на две головы, было не понятно, но тот ошалелыми глазами поглядел вокруг и спросил, выделив крайнего, кто стоял рядом со входом, а это и был толстяк:

– Жирдяй, – посмотрел на него вбежавший, – где главный?

Но толстяку захотелось выслужиться перед боссом, которого этот мелкий бандит еще не заметил, и он с вальяжным гонором произнес:

– Как ты посмел его беспокоить, придурок, когда он занят своими делами, вали давай отсюда, – и постарался выпихнуть парня из подвала, заодно врезав ему по морде.

Мелкий не выглядел опасным, и поэтому толстяк, особо не опасаясь его, шагнул вперед. Но мелкий бандит на деле оказался достаточно крепким и ловким парнем, который вполне уверенно увернулся от замахнувшегося в его сторону толстяка и сам врезал ему с разворота кулаком по голове, а еще вторым ударом, добавив в челюсть, свалил его на пол.

– Идиот, – проворчал мелкий бандит, глядя на ворочающуюся у его ног тушу, – я тут по делу.

После чего со всего маху врезал кованым десантным башмаком по голове толстяку. Тот мгновенно вырубился и растекся по полу. Мелкий же еще раз оглядел вмиг притихшую толпу.

– Босс, – наконец заметил он огромного гиганта, стоящего за спинами своих ближайших подхалимов, – мы потеряли связь с шестым уровнем.

Огромный гигант с очень хищным и злобным лицом, раскрасневшимися глазами и вспотевшим лбом отряхнул свои кулаки, которые были в крови, небрежно глянул на прикованную цепями к стене пожилую троллу, которая, на удивление, после таких истязаний все еще была жива, после чего обернулся на голос говорившего. Параллельно этот гигант сделал несколько глубоких вдохов и выдохов и очень быстро пришел в себя, злость и безумие выветрились из него еще несколько мгновений назад, бешеный взгляда пропал. И теперь он уже вполне спокойно и, на удивление, рассудительно спросил, что еще больше усиливало контраст между тем, какой он был секунду назад, и тем, как вел себя сейчас:

– А что у нас там?

– Загоны с рабами. Наши и аграфа.

Гигант на пару мгновений задумался.

– Выясните, что произошло, – приказал он.

– Понял, босс, – ответил мелкий и, перешагнув через все еще валяющегося на полу толстяка, который так и не пришел в себя от последнего его удара, направился к выходу.

Сам же гигант настороженно посмотрел в сторону вдруг улыбнувшейся разбитыми губами троллы. Этого выражения эмоций со стороны прикованной к стене женщины не заметил никто, кроме него, но гигант мог поклясться, что ему не показалось. Хоть говорить она и не могла, но эта кровавая улыбка уже практически готовой покойницы заставила нервничать одного из самых жестоких местных глав пиратских кланов.

– Что-то это не к добру, – проворчал он и посмотрел на своих подхалимов, а потом приказал: – Проследите за ней, – и он ткнул пальцем в висящую на стене троллу, – к моему возвращению она все еще должна быть жива, я с ней не закончил. Иначе, – и гигант обвел бешеным взглядом своих прихлебателей, – кто-то из вас может занять ее место.

После этого развернулся и, наступив на голову начавшего приходить в себя толстяка, вышел из подвала.


Станция Пелена.

Где-то на центральном уровне станции.

Зал Совета кланов станции Пелена.

Примерно через четыре часа

– Что происходит, кто-нибудь может мне объяснить? – этот вопрос задал мелкий, плюгавенький человечек, который метался по залу, вышагивая туда-сюда перед двумя другими людьми, сидящими в креслах.

– Пока не ясно, – сказал огромный гигант, – но мои люди уже занялись изучением этого вопроса. – Немного подумав, он добавил: – А также его возможным решением.

– И что они делают? – посмотрел на него плюгавый и нервно вздёрнул руками.

– Пытаются выяснить, что же там произошло на самом деле?

– А что там произошло? – посмотрел на говоривших утонченно одетый пожилой мужчина. – Я прибыл только сорок минут назад и еще не в курсе. Да, – и этот господин огляделся, – а где Гара и Гиланос.

Гигант как-то странно переглянулся с плюгавеньким.

– Гара не сможет быть. У нее какие-то срочные дела.

Пожилой подозрительно взглянул на гиганта, но, между тем, через некоторое время все-таки кивнул, ожидая продолжения.

– А аграф… – и гигант сам удивленно посмотрел на плюгавого, – я его что-то и не видел сегодня вообще. Хотя мы должны были с ним связаться.

– Понятно, – кивнул утонченный мужчина, а потом повторил свой вопрос, – так что все-таки произошло?

– У меня отбили весь товар, – негромко и достаточно спокойно произнес громила, – и поэтому мои парни сейчас прочесывают всю станцию, пытаясь выйти на тех, кто это мог сделать.

Мужчина, с которым только что говорил гигант, задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы