Читаем Китай полностью

Это была знаменитая цитата из «Девятнадцати древних стихотворений»[78], которая говорила о кратком миге между жизнью и смертью, подразумевавшая, что нужно пользоваться моментом. Она подает сигнал, что заинтересована в нем? Или просто демонстрирует, что образованна, как и ее дочь, потому что это польстит тщеславию зятя?

– Может быть, лодку доставят вовремя, – сказала Яркая Луна.

На мгновение наступила тишина, и Мэйлин вмешалась, чтобы поддержать разговор:

– Я слышала, генерал, что вы рано ушли в отставку, чтобы заняться литературным творчеством. Не сочтите за дерзость: это было внезапное решение или вы давно обдумывали его?

На самом деле Мэйлин это не волновало, но, по ее опыту, люди высокого полета обожают говорить о себе.

– Ах! – Гуаньцзи замолчал и задумался. Вообще-то, ему не нужно было размышлять, потому что он много раз произносил эту короткую речь, но собеседникам нравится считать, что они задали оригинальный вопрос. – Когда я был сиротой, – проникновенно начал он свой рассказ, – мне говорили, что мой долг – стать воином, как мой отец, который героически погиб. Он был членом клана Сувань Гувалгия, Полюс Духа которого находится в Пекине. Я в девятом поколении потомок Фионгдона, князя Желтого Знамени, близкого соратника основателя династии Цин. Фионгдон стал герцогом Непоколебимой Праведности, а спустя столетия после смерти поднялся еще выше, наконец став потомственным герцогом первого класса.

– Для тех, кто не принадлежит к императорскому дому, это высший титул, – объяснил господин Яо, кивнув жене и теще, чтобы они поняли, какого чудесного гостя он сумел пригласить в свой дом.

– Воспитавший меня дядя из Ханчжоу был видным деятелем в литературном мире. Он напечатал много прекрасных книг и часто писал мемуары и всевозможные посвящения. Но он внушил мне, что мой долг и предназначение – стать великим воином на службе у императора. Он был состоятельным человеком и смог обеспечить меня лучшими лошадьми, оружием и учителями, дать мне хорошее образование на маньчжурском и китайском языках, чтобы я соответствовал этой роли. Как вы знаете, сейчас не так много маньчжурских воинов, обученных по старым правилам, и он надеялся, что я буду выделяться на общем фоне.

– И вы определенно выделились, господин генерал, – вежливо произнес Яо.

– В определенной степени да, господин Яо. Знаменные относились ко мне как к своему. Научили меня своим песням и старинным сказам. Я ездил с ними верхом. Я стрелял из лука и стрел. Я познал свободу открытой степи. Мне это понравилось. А еще мне понравилось учиться в школе. Но я никогда не хотел быть ученым. Думаю, у меня слишком много энергии. – Он посмотрел на двух женщин. – И все же чего-то не хватало в моей жизни. Возможно, я нашел это что-то в поэзии. А еще ощущал во время посещения храма… – Гуаньцзи остановился, словно бы подыскивая слова. – Я даже втайне задумывался, не стать ли мне священнослужителем. Подобные идеи часто появляются у юношей в определенном возрасте, особенно если они сентиментальны. Я чувствовал, что это слабость, и остался выполнять долг. Я воевал против тайпинов. Добровольно рисковал жизнью, как и должен делать всякий солдат. Я поднялся по карьерной лестнице и стал командовать другими. – Он замолчал.

– Но чувство, что чего-то не хватает, так и не покидало вас? – предположила Яркая Луна.

– Мне повезло в браке. Я часто говорил своей дорогой жене, что она слишком хороша для меня, но она была достаточно добра, чтобы притвориться, что это не так. – Гуаньцзи улыбнулся. – Думаю, я могу смело утверждать, что мы были очень счастливы, и я скучаю по ней каждый день. Когда моя дочь подросла, мы приложили большие усилия, чтобы найти ей достойного мужа, с которым она была бы так же счастлива. Рад сообщить, что нам это удалось. – Он сделал паузу. – Отвечая на ваш вопрос… пока была жива супруга, я чувствовал себя целостным. Но, потеряв ее, я затосковал по Ханчжоу и Сиху. Возможно, для солдата считается слабостью признать, что он уязвим. Хотя подозреваю, что характером я скорее пошел в дядю, а не в отца.

– Это не слабость! – с жаром возразила Яркая Луна.

– Вы очень добры, – отозвался Гуаньцзи, потом лицо его внезапно просветлело. – У меня двое чудесных сыновей, которые тоже стали военными, и их не мучают подобные сомнения. Красивые дьяволята. – Он повернулся к господину Яо. – Говорят, вдовствующая императрица Цыси любит красивых молодых маньчжурских воинов и продвигает их по службе. – Он рассмеялся и многозначительно посмотрел на торговца. – Так что я питаю особые надежды в отношении их карьеры!

Господин Яо тоже рассмеялся. Но Гуаньцзи следил за двумя женщинами. Большинству женщин нравятся сильные мужчины. Но генерал, который в открытую говорит об уважении к жене, признается в сентиментальности, даже уязвимости…

Эта его короткая речь почти всегда разжигала интерес у дам. Действительно, Яркая Луна явно призадумалась. Однако лицо ее матери было непроницаемым.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия