Читаем Кирпичики полностью

Чтобы выдержать конкуренцию, необходимо было постоянно механизировать производство: закупать новейшее оборудование, привлекать к производству инженеров и обучать рабочих; строить жилье для рабочих и служащих, чтобы производство работало круглогодично. Все это требовало больших финансовых вложений, но не каждый завод был способен решить эту задачу так быстро, как диктовало время. Приходилось считать каждую копейку.

«Товарищество кирпичных заводов И. П. Воронина» успешно развивается, основной капитал удалось увеличить до 1 000 000 рублей. Иван Павлович Воронин владел 745 паями, его супруга Екатерина Ивановна Воронина владела 171 паем. Георгий Петрович Воронин владел 50 паями. Алексей Петрович Воронин владел 15 паями, его супруга Варвара Владимировна Воронина — 7 паями. Александр Владимирович Воронин имел 1 пай. Григорий Владимирович Апарин имел 1 пай.

Общие собрания пайщиков регулярно проводились в Главной конторе на Мясницкой. На этих собраниях заслушивались отчеты ревизионной комиссии по финансовой деятельности Товарищества, рассматривались и утверждались годовые отчеты и баланс за операционный период предыдущего года, утверждались сметы расходов и планы на последующий год, а также предложения правления о распределении прибыли. Сумма отчислений от прибыли на погашение стоимости оборудования и имущества считалась неприкосновенной (оборотный капитал или амортизационные расходы). Из оставшейся части прибыли отчислялась сумма на добавочное вознаграждение директорам и служащим. Собрания заканчивали работу избранием нового состава ревизионной комиссии. Согласно утвержденному уставу директор избирался на 3 года, кандидат директора — на 2 года. Ежегодно в Московскую казенную палачу правление отправляло отношение:

«На основании ст. 104 Положения о Государственном промысловом налоге имеем честь сообщить, что публикация заключительного баланса и извлечения годового отчета, угвержденного общим собранием сданы для напечатания в редакцию журнала «Вестник финансов промышленности и торговли» и будет напечатано там недели через 3 или 4». В Палату направлялись не только финансовые отчеты и общий баланс Товарищества, но и годовые отчеты по Мытищинскому и Никольскому кирпичным заводам, а также конто-курантные счета (лицевые счета основных держателей акций И. П. Воронина и Е. И. Ворониной) Кроме этого, представлялись квитанции в Московское губернское казначейство об уплате Товариществом государственного промысловой налога с вознаграждений, полученных директорами и служащими; 5 % сбор с интересов конто-курантных счетов, дополнительный 3 % сбор с прибыли по отчету за прошедший финансовый период и копию протокола общего собрания правления.

В ежегодных финансовых отчетах подробно расписывались все статьи расходов и общие выводы: приход, расход, стоимость незавершенного производства, получено прибыли и т. д. По статьям расходов записывались суммы, затраченные на приобретение необходимых товаров сырья и других материалов для производства кирпича. Затраты на заготовительные работы: подвоз глины, песка, щебня, воды, топлива; а также затраты на ремонт и содержание оборудования, производственных и жилых помещений, содержание железнодорожных путей от станции Мытищи до завода и узкоколейных путей в карьерах. Отдельной статьей указывались расходы на страхование производственного оборудования и строений, страхование денежных сейфов на Мытищинской заводе и в Москве от краж (со взломом), а также страхование жизни и здоровья артельщика-кассира на случай нападения и ограбления в пути. По Мытищинскому и Никольскому заводам предусматривались расходы по содержанию заводских складов: жалование сторожу, заготовка дров и отопление складской конторы, обеспечение сторожа валенками с галошами, затраты на приобретение бланков-накладных и других канцелярских принадлежностей. В общем счете торговых расходов указывались статьи затрат на приобретение конторских книг, канцелярских принадлежностей и бланков различных для заводских контор и Главной конторы в Москве. Отдельные статьи предусматривали расходы почтовые, телефонные и телеграфные. Кроме этого, записывались комиссионные расходы, проездные и суточные в пути служащим, расходы гербовые, нотариальные и судебные, гербовый сбор от продажи кирпича, расходы на обязательную публикацию в газетах отчетов Товарищества, подписку на газеты и журналы («Русское слово», «Ведомости Московского градоначальства», «Вестник финансов»), печать отчетов на пишущей машинке и прочие мелочные расходы. Газеты и журналы доставлялись на Мытищинский и Никольский заводы, а также в Главную контору на Мясницкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гибель советского ТВ
Гибель советского ТВ

Экран с почтовую марку и внушительный ящик с аппаратурой при нем – таков был первый советский телевизор. Было это в далеком 1930 году. Лишь спустя десятилетия телевизор прочно вошел в обиход советских людей, решительно потеснив другие источники развлечений и информации. В своей книге Ф. Раззаков увлекательно, с массой живописных деталей рассказывает о становлении и развитии советского телевидения: от «КВНа» к «Рубину», от Шаболовки до Останкина, от «Голубого огонька» до «Кабачка «13 стульев», от подковерной борьбы и закулисных интриг до первых сериалов – и подробностях жизни любимых звезд. Валентина Леонтьева, Игорь Кириллов, Александр Масляков, Юрий Сенкевич, Юрий Николаев и пришедшие позже Владислав Листьев, Артем Боровик, Татьяна Миткова, Леонид Парфенов, Владимир Познер – они входили и входят в наши дома без стука, радуют и огорчают, сообщают новости и заставляют задуматься. Эта книга поможет вам заглянуть по ту сторону голубого экрана; вы узнаете много нового и удивительного о, казалось бы, привычном и давно знакомом.

Федор Ибатович Раззаков

Документальная литература / Публицистика / Прочая документальная литература / Документальное
Venice: Pure City
Venice: Pure City

With Venice: Pure City, Peter Ackroyd is at his most magical and magisterial, presenting a glittering, evocative, fascinating, story-filled portrait of the ultimate city. "Ackroyd provides a history of and meditation on the actual and imaginary Venice in a volume as opulent and paradoxical as the city itself. . . . How Ackroyd deftly catalogues the overabundance of the city's real and literary tropes and touchstones is itself a kind of tribute to La Serenissima, as Venice is called, and his seductive voice is elegant and elegiac. The resulting book is, like Venice, something rich, labyrinthine and unique that makes itself and its subject both new and necessary." —Publishers WeeklyThe Venetians' language and way of thinking set them aside from the rest of Italy. They are an island people, linked to the sea and to the tides rather than the land. This lat¬est work from the incomparable Peter Ackroyd, like a magic gondola, transports its readers to that sensual and surprising city. His account embraces facts and romance, conjuring up the atmosphere of the canals, bridges, and sunlit squares, the churches and the markets, the festivals and the flowers. He leads us through the history of the city, from the first refugees arriving in the mists of the lagoon in the fourth century to the rise of a great mercantile state and its trading empire, the wars against Napoleon, and the tourist invasions of today. Everything is here: the merchants on the Rialto and the Jews in the ghetto; the glassblowers of Murano; the carnival masks and the sad colonies of lepers; the artists—Bellini, Titian, Tintoretto, Tiepolo. And the ever-present undertone of Venice's shadowy corners and dead ends, of prisons and punishment, wars and sieges, scandals and seductions. Ackroyd's Venice: Pure City is a study of Venice much in the vein of his lauded London: The Biography. Like London, Venice is a fluid, writerly exploration organized around a number of themes. History and context are provided in each chapter, but Ackroyd's portrait of Venice is a particularly novelistic one, both beautiful and rapturous. We could have no better guide—reading Venice: Pure City is, in itself, a glorious journey to the ultimate city.

Питер Акройд

Документальная литература