Читаем Канонир Кейд полностью

— Так точно, брат! — лихо щелкнул каблуками марсмен. «Прямо как в старые, добрые времена, — подумал Кейд, — с тем только отличием, что сейчас я дерусь ради того, чтобы свергнуть тот самый порядок, который столько лет защищал. И еще… ради Жасмины!»

Он запретил себе думать о ней. Принцессы он не видел с самого начала сражения, но не мог сейчас отвлекаться на ее розыски. Он был полководцем, и перед ним стояла задача, которую необходимо было выполнить любой ценой. Впервые, пожалуй, с момента появления армады противника он почувствовал, что может выиграть.

Экстравагантная тактика не жалеющих боеприпасы штурмовых групп на правом фланге принесла плоды: ближайшие к выходу из ущелья холмы были очищены от воинов Хранителя Власти. Мало того, Кейд обратил внимание, что принимавшие участие в бою марсмены разбиты на взводы и отделения! Было это результатом их тренировок или родилось в ходе сражения, оставалось только гадать. Во всяком случае, теперь у них были настоящие командиры.

— За мной! — поднял оружие канонир.

И они пошли за ним, выкрикивая с неподдельным энтузиазмом свои лозунги, скользя и падая на каменистой осыпи склона, но все же скатываясь неудержимой волной в долину, чтобы зайти в тыл засевшим в холмах гвардейцам. Кейда, в который уже раз, поразило, как быстро адаптировались эти вчерашние обыватели. Они вели наступление, разбившись на тройки: классический вариант, когда один продвигается вперед, а двое его прикрывают огнем. На мгновение ему стало грустно. Он всю жизнь посвятил изучению различных методов боя, а эти фанатичные фермеры и рудокопы в считанные минуты изобрели и применили на практике едва ли не половину известных ему трюков, заплатив, правда, за науку жизнями товарищей. Едва не снесший ему голову разряд оружия засевшего в расщелине на вершине холма воина заставил канонира пригнуться и прекратить философствовать. Залп из десятка бластеров обрушил нависший над расщелиной козырек на голову незадачливого снайпера, но сразу же ожила другая огневая точка, спрятанная в небольшой пещере по соседству. Когда же с защитниками было покончено, поднявшийся на гребень Кейд с удовлетворением обнаружил, что они разгромили командный пункт противника. В качестве трофеев победителям достались походная рация с антенной и портативная пеленгационная установка. Обступившие канонира марсмены молча дивились, глазея на незнакомое оборудование.

— Что уставились?! — вышел из себя Кейд. — Живо вперед!

Он безжалостно погнал их в атаку через груду тел мертвых воинов к следующему опорному пункту неприятеля, где их встретил убийственный огонь из дюжины огневых точек, расположенных в пустотах и нишах, возникших в результате выветривания. Но марсмены и на этот раз доказали, что успели кое-чему научиться. Заплатив десятком жизней, они захватили две крайние позиции, после чего яростным фланкирующим огнем в считанные секунды уничтожили все остальные. Еще один рубеж позади!

Кейд знал, что останавливаться нельзя, и приказал штурмовать следующую линию обороны. К счастью, здесь сопротивление оказалось неожиданно слабым. Огонь вели всего трое воинов, вероятно оставленные в качестве прикрытия. Всего трое, безуспешно пытавшиеся заменить три десятка, которые находились тут несколькими минутами раньше.

Канонир задумался. Враг отступает. Он так ждал и надеялся, что это произойдет, но торопиться с преследованием было опасно. Оставленная для прикрытия тройка свидетельствовала о том, что они имеют дело не просто с отступлением, а с планомерным отходом для перегруппировки сил. Очень скоро оставшиеся в распоряжении Хранителя Власти воины перестроятся в боевые порядки и перейдут в контрнаступление. Кейд хорошо знал, что такое боевая цепь опытных солдат, где каждый поддерживает соседа с фланга, и прекрасно понимал, что его марсменам, несмотря на все их предыдущие успехи, с такой формой построения не совладать.

Заметив над соседним холмом усики антенн, канонир отправил туда штурмовую группу, пока основные силы под его командованием выжигали из укрытий троих смертников. Он спешил, стремясь вывести из строя как можно больше живой силы противника, прежде чем тот успеет зализать раны и нанести ответный удар. Штурмовая группа захватила командный пункт с ходу, но обнаружила на вершине сопки лишь одного мертвого радиста и сожженную бластером рацию. Тем не менее этот эпизод тоже можно было считать успехом.

Поднеся к глазам бинокль, Кейд направил его на правый фланг. Таккер несколько растянул свои боевые порядки, но в целом дела у него обстояли совсем неплохо. Один командный пункт был уже захвачен, другой подвергался массированной атаке. Там противник тоже отступал, хотя все еще продолжал огрызаться.

Ободренный увиденным, Кейд опустил бинокль, и тут же мощный залп с соседнего гребня заставил его, позабыв о достоинстве, кубарем скатиться по склону к ногам оторопевших соратников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика