Читаем Избранное полностью

Внезапно вокруг стало совсем темно, мелколесье сменилось высокими деревьями. Тарасий понял, что зашел в самую чащу Лехемура. Чтобы сбить со следа погоню, он переменил направление и бежал, пока хватило сил. Наконец, когда не стало больше мочи, он отыскал большое дерево и присел под ним. Веки у него слипались. Вчерашняя бессонная ночь взяла свое. Он с трудом отгонял сон, боясь, как бы день не застал его спящим.

Лес трепетал во сне. Изредка где-нибудь в чаще раздавался тихий шорох: качнется ветка, упадет мертвый листок. Шакалий вой вывел Тарасия из дремоты.

— Гей, гей! — крикнул он.

Появление трусливых животных обрадовало его. «Значит, поблизости нет людей», — решил он и, успокоившись, стал вытаскивать занозы из окровавленных рук.

Что за проклятая ночь! Ружье потеряно. Лошадь убита. Самому пришлось прятаться в кустах, как зайцу. Больше всего ему было жаль своего карабина. Это ружье было памятью о тех бурных днях молодости, когда Тарасий сопровождал лечхумские повстанческие отряды в горах Накерала. Тогда и подарили ему ружье. В прошлом году у ружья треснул приклад. Тарасий обмотал его тонкой медной проволокой, да так красиво, что самый опытный глаз принял бы обмотку за украшение.

Откуда взялся на его пути этот дьявол Двалишвили, да еще в тот самый час, когда Тарасий проезжал мимо крепости Тамар? И как он узнал Тарасия в темноте? Или он сидел в засаде, поджидая какого-нибудь путника, и Тарасий наткнулся на него случайно? Внезапная мысль заставила Тарасия вздрогнуть. «Несомненно, — подумал он, — с ним был кто-то из нашего села… Двалишвили ведь не знает меня в лицо».

Стало прохладно. Близился рассвет. В черном мраке постепенно стали вырисовываться стволы огромных деревьев. Тарасий обмотал ушибленное колено башлыком, встал и поглядел вверх.

— Ого! — воскликнул он.

Над лесом спускался туман. Через минуту он окутал всю буковую чащу такой густой пеленой, что Тарасий едва различал деревья. Нужно было терпеливо ждать, пока туман рассеется. Идти на ощупь в этой молочной мгле было опасно, можно было свалиться где-нибудь с обрыва. От усталости у Тарасия подкашивались ноги. И все же он не решился сесть, боясь, как бы сон не овладел им.

Прошло немало времени. Сырой туман обволакивал его, липнул, как мокрая тряпка, к лицу, к шее, к рукам, пронизывал холодом до костей. Нигде поблизости ни разу не шелохнулся листок, не скрипнула ветка. Только, казалось, все густела, створаживалась молочная мгла. Он испытывал какое-то тягостное чувство и не мог понять — душно ему или его томит ожидание. Во всяком случае, топтание на месте не сулило ему ничего хорошего. Он ощупал руками ствол бука, нашел сторону, заросшую мхом, и установил таким образом, где север. Подтянув голенища сапог и отерев рукавом взмокшее лицо, он пустился в путь.

Тарасий шел медленно, боясь свалиться в овраг или напороться на сук. Он был голоден и то и дело засыпал на ходу. Вдруг он опустился на колени и стал шарить по земле. Рука его нащупала плоские листья. Это была лапуша. Тарасий выдернул луковицу и вонзил зубы в прохладную мякоть. Луковица немного подкрепила его. Он с новыми силами стал продираться через вековую чащу. Чаща сменилась мелколесьем, и он опять потерял направление. Сколько он ни искал вокруг, ему не удалось найти ни одного замшелого ствола. Он только снова расцарапал себе руки. И Тарасий пошел наугад.

Лес казался бесконечным. Туман не рассеивался. Тарасием стало овладевать нетерпение. Ему вдруг показалось, что он спутал направление и идет назад по собственным следам. Он прислонился к дереву, чтобы перевести дух, и, когда вновь отделился от него, пошатнулся, как пьяный. В изнеможении он скорей упал, чем опустился на землю, и ударился лопаткой обо что-то твердое — должно быть, торчащий из земли отросток корня. Собрав последние силы, он повернулся на бок и улегся поудобнее. Тепло и покой разлились по всему его телу. Боль утихла. Он понял, что засыпает, приподнялся, чтобы встать, но не смог и вновь повалился на пахучие сухие листья. На губах его заиграла блаженная улыбка. И все же он спал настороженно и чутко, как лесной зверь.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Из лесу вышел человек. Он был весь оборван и залеплен грязью. Колени у него подкашивались, руки висели вдоль туловища бессильно, как плети. Двое суток бродил Тарасий по лесу. Лишь накануне около полуночи туман стал редеть. Среди листвы сверкнула, словно указывая ему путь, звезда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бабий Яр
Бабий Яр

Эта книга – полная авторская версия знаменитого документального романа "Бабий Яр" об уничтожении еврейского населения Киева осенью 1941 года. Анатолий Кузнецов, тогда подросток, сам был свидетелем расстрелов киевских евреев, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания других современников и очевидцев. Впервые его роман был опубликован в журнале "Юность" в 1966 году, и даже тогда, несмотря на многочисленные и грубые цензурные сокращения, произвел эффект разорвавшейся бомбы – так до Кузнецова про Холокост не осмеливался писать никто. Однако путь подлинной истории Бабьего Яра к читателю оказался долгим и трудным. В 1969 году Анатолий Кузнецов тайно вывез полную версию романа в Англию, где попросил политического убежища. Через год "Бабий Яр" был опубликован на Западе в авторской редакции, однако российский читатель смог познакомиться с текстом без купюр лишь после перестройки.

Анатолий Васильевич Кузнецов , Анатолий Кузнецов

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Документальное
Берлинское кольцо
Берлинское кольцо

«Берлинское кольцо» — продолжение рассказа о советском разведчике Саиде Исламбеке, выполнявшем в годы Великой Отечественной войны особое задание в тылу врага. Времени, с которого начинается повествование романа «Берлинское кольцо», предшествовали события первых лет войны. Чекист Саид Исламбек, именуемый «26-м», по приказу центра сдается в плен, чтобы легально пробраться в «филиал» Главного управления СС в Берлине — Туркестанский национальный комитет. В первой книге о молодом чекисте «Феникс» показан этот опасный путь Исламбека к цели, завершившийся победой.Победа далась не легко. Связной, на встречу с которым шел «26-й», был выслежен гестапо и убит. Исламбек остался один. Но начатая операция не может прерваться. Нужно предотвратить удар по советскому тылу, который готовит враг. Саид Исламбек через секретаря и переводчицу Ольшера Надию Аминову добывает секретный план шпионажа и диверсий и копирует его. Новый связной Рудольф Берг помогает переправить документ в центр. Обстановка складывается так, что завершение операции возможно только иеной жертвы: необходимо убедить немцев, что документ еще не побывал в руках разведчиков и что они только охотятся за ним, иначе план диверсии будет изменен и советские органы безопасности не смогут принять меры защиты. Исламбек идет на жертву. В доме президента ТНК он открывает себя и падает под пулями гестаповцев.В центр поступает короткое донесение из Берлина: «Двадцать шестой свой долг перед Родиной выполнил…»

Леонид Николаев , Эдуард Арбенов

Приключения / Проза / Проза о войне / Военная проза / Прочие приключения